English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Claire

Claire translate Spanish

9,426 parallel translation
Jay, tu e a Claire vão reconciliar-se com um beijo.
Jay, ¡ es hora de que hagas las paces con Claire!
"Claire Dunphy, Administradora."
"Claire Dunphy, C.E.O." - ¡ Tú!
Por conveniência, Claire, conveniência.
Por conveniencia, Claire. Conveniencia.
É uma operação especial, Claire.
Es un operativo especial, Claire.
Claire...
Claire...
Quero que escuta-me cuidadosamente, Claire.
Necesito que escuches atentamente, Claire.
Não se estou a dar-te opção de escolha, Claire.
No te estoy dando a elegir, Claire.
Fiquei a saber da eliminação há dois anos atrás, Claire.
Supe de su eliminación hace dos años, Claire.
Nós sabemos, Claire.
Nosotros lo sabemos, Claire.
Preciso que encontre nosso amigo, Claire.
Necesito que encuentres a nuestro amigo, Claire.
Sr. Murukawa, eu sou Claire.
Sr. Murukawa, soy Claire.
Claire?
- ¿ Claire?
Major, a Sra. Claire está aqui.
Comandante, la Srta. Claire está aquí.
A Sra. Claire já saiu?
¿ La Srta. Claire ya se retiró?
Claire.
Claire.
Claire!
¡ Claire!
O major está vivo, Claire.
El comandante está vivo, Claire.
Está bem.
De acuerdo, Claire.
Tenho que dizer a Claire.
Debo decírselo a Claire.
Claire ordenou que me matasse, não foi?
Claire te ordenó que me mates, ¿ verdad?
Vais dizer a Claire.
Ve a contárselo a Claire.
Eu segui foi Claire, não a ti, tenente.
No te seguí a ti sino a Claire.
Devias saber disso, Claire.
Deberías saberlo, Claire.
Deve estar maluca, Claire.
Estás loca, Claire.
Melhor mudar de ideia, Claire.
Mejor cambia de opinión, Claire.
Mas sem dúvida, Claire não era uma mulher comum.
Pero sin duda que Claire no era una mujer común.
- Estou a falar a sério, Claire.
Es enserio, Claire.
Claire?
¿ Claire?
E como tem andado a Claire ultimamente?
¿ Y cómo esta Claire estos días?
Tu sabes, às vezes antes de abrir a porta Consigo ouvir-te a falar aqui dentro. Para a Claire.
Sabe, algunas veces antes de abrir la puerta, puedo escucharte hablarle a Claire.
A verdadeira Claire.
La Claire real.
Vá lá, Claire.
Vamos Claire.
Eu não preciso de mais uma conversa da treta, Claire.
No necesito otra charla inútil, Claire.
Acho que quando vi o e-mail o Eric, com todas aquelas mensagens da Claire...
Supongo que cuando vi el email de Eric, todos esos mensajes de Claire...
Não, não a Claire.
No, Claire no.
Porque te sentiste culpada com o que fizeste á Claire, pelo facto de teres conseguido escapar.
Porque te sentías culpable por lo que le hiciste a Claire, por salirse con la suya.
Quando alguém morre à tua frente, da forma como a Claire morreu, é como se o teu mundo ficasse subitamente translúcido.
Cuando alguien muere frente a ti, de la forma que Claire lo hizo, Es como si todo el mundo empezara a aclararse.
- É Claire.
Sí, es Claire.
Até onde Claire sabe, sim.
Concerniente a Claire, si lo estoy.
Vais voltar para a Claire.
Vas a volver con Claire.
Claire deu-me o e-mail.
Claire me dio su dirección de correo electrónico.
Esta é a Claire.
Ella es Claire.
Claire, porque não estás a comer?
Claire, ¿ por qué no comes?
Claire, desce.
¡ Claire, baja!
Claire, tem um cliente à espera. Claire...
Hay un cliente esperando.
Daqui fala a Claire Blackman.
Habla Claire Blackman.
Claire, sou eu.
Claire, soy yo.
O senhor é casado, Mr. Blackman, com a Claire Borts.
Usted es un hombre casado, Sr. Blackman, con Claire Borts.
Tenho a Claire Blackman ao telefone.
Tengo a Claire Blackman al teléfono.
Ele foi para lá com alguém, Claire... uma mulher.
Se fue hasta allí con alguien, Claire... una mujer.
Blah, blah, blah. Mas depois chega a tua melhor amiga, Claire.
Pero aquí entra tu mejor amiga.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]