English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Corto

Corto translate Spanish

6,919 parallel translation
Quanto dinheiro empatou em short selling?
¿ Qué tan grande es tu posición de vender en corto?
Analisei a fundo as CDO contra as quais querem apostar.
Miré bien los CDO que quieren vender en corto. Brillante.
Vamos apostar contra as BB e as BBB. O risco é relativamente pequeno.
Vendimos en corto los BB y BBB, y el riesgo es pequeño.
Com uma licença de caça podemos apostar contra esta porcaria.
Si tenemos licencia de caza, podemos vender esto en corto.
Vamos recolher informação. Não vamos divulgar a nossa aposta.
Vamos a informarnos, no a revelar nuestra posición en corto.
Tenho de vender as posições na AIG, Countrywide e Freddie Mac, para podermos pagar os prémios das principais apostas hipotecárias de swaps.
Tengo que vender las posiciones en AIG, Countrywide y Freddie Mac para poder pagar las primas de las ventas en corto de los swaps principales.
Nem o Baum e o Burry se lembraram de apostar contra as AA. Mas nós, sim.
Ni Baum ni Burry vendieron en corto las AA, pero nosotros sí.
Queremos apostar contra a tranche AA de CDO.
Nos interesa vender en corto tramos AA de los CDO.
Aposte contra tudo aquilo em que ele tocou.
Vendan en corto todo lo de él.
A Kathy acha que seria boa ideia vendermos as nossas apostas.
Kathy cree que sería bueno vender las posiciones en corto.
- Estão a vender as CDO merdosas e depois vão a outro banco apostar contra a merda que venderam!
- Venden sus CDO de porquería. ¡ Luego van a otro banco y venden en corto las porquerías que vendieron!
Pois, deve querer dizer que já conseguiram uma posição líquida curta.
Sí, lo que quiere decir es que obtuvieron una posición de venta en corto.
Há dois anos, o Bennie Cleager, do departamento de obrigações da Morgan, começou a apostar contra o subprime imobiliário, $ 2 mil milhões em BBB.
Hace dos años, Bennie Cleager en el departamento de bonos de Morgan empezó a vender en corto vivienda no preferente. $ 2 mil millones en BBB.
Fazemos short selling às acções do banco e depois esperamos.
Vendemos en corto las acciones del banco. Y esperamos.
A hemorragia do mercado imobiliário e dos bancos continuava e só um dos grandes apostadores se recusava a vender : Mark Baum.
Al seguir la hemorragia de los bancos, solo una de las grandes posiciones en corto no vendía :
A de curto prazo é fácil.
La memoria a corto plazo es fácil.
Estás a perder a melhor parte da nossa breve estadia neste mundo.
Te estás perdiendo la mejor parte de nuestro corto paso por este mundo.
Houve um curto-circuito.
El cableado tiene un corto.
"Bem, posso fazer de shortstop."
Y el caballo le "Puedo ser parador en corto".
Vou buscar um cavalo. Corto-te os tomates.
Buscaré un caballo.
Mas não foi o casamento mais curto de Hollywood.
Pero no fue el matrimonio más corto en la historia de Hollywood.
Mais curto é mais bonito.
Más corto es más lindo.
É por pouco tempo.
Es solo por un corto período.
- É o Único curto.
- Es el único corto.
Baixa?
¿ Corto?
Agora o batedor, o número 11, o "pequena passada" Drew Sagano.
Ahora bateando, número 11, campo corto dibujó sagano.
Só um pouco curta.
Es sólo un poco corto.
- Corto a tua língua.
- Cállate. - ¡ Te voy a cortar la lengua!
Escravos. Não sei exactamente o que isto significa.
Esclavos, no se exactamente lo que significa, pero será un tiempo corto.
Se não me deres essa maldita merda imediatamente, corto-te a merda da garganta e mijo-te no pescoço.
Si no me das esa maldita mierda ahora mismo, voy a cortar tu jodida garganta. Y mear tu cuello.
Por ela ter cabelo curto, à rapaz?
Sí, ¿ porque tiene el pelo corto como un chico?
Preciso de dinheiro extra.
Ando corto de dinero.
Sabes quem seria boazona? Cleopatra. Se o nariz dela fosse um tanto mais curto, teria mudado o mundo.
Patrick, sé que esto, pero más corto, cambiaría el futuro del mundo...
-... corto-o.
-... te la corto.
Se não consegues guardar a língua, corto-ta fora.
Si no puedes contener tu lengua, te la arrancaré de la cabeza.
Disparar contra ti nem estava na lista. É demasiado gentil.
Esto ni siquiera completaría mi lista... se queda corto.
Eu disse-te para lhe dizeres, ou corto-lhe outra vez a bochecha!
¡ Dile o le cortare la mejilla de nuevo!
Mas tem que ser curto.
Debe ser así de corto.
Deliciem-se com a secreção bovina gelada e docinha... enquanto nós fazemos esta pequena viagem para a Feliz Cidade Humana.
Usted disfrute de la congelada, azucarada secreción de bovino... mientras tomamos este corto vuelo a "Ciudad de humanos felices"...
Delicia-te com a secreção bovina gelada e docinha... enquanto nós fazemos esta curta viagem para a Feliz Cidade Humana.
Usted disfruta de la congelada, azucarada secreción de bovino... como tomamos este corto vuelo a la feliz ciudad de los humanos.
Neste momento, tenho apenas $ 499.500.
En este momento, estoy sólo a corto $ 499.500.
É apenas uma pequena unidade debaixo de um bloco.
Es sólo un corto trayecto en coche por la cuadra.
- Apenas por um breve período. - Não.
- Por un período corto.
Vamos terminar, Shortstop.
Se terminó, Corto.
Shortstop.
Corto.
Short-stop. [curto-parar]
Corto.
"Por Shortstop." Como um piscadela.
"Para Corto." Como un guiño.
Bem. "Mamita" com a roupa curta.
Bien. "Mamita" con el short corto.
Não... menos.
- No, aún más corto.
Vai percorrer o longo caminho do Tibete à Mongólia, diz que encurta a viagem em cinco horas, a todos os que lá vão.
Todos irán del Tibet a Mongolia dice que hará el viaje cinco horas más corto para todos los que lo emprendan.
Ou mais curto?
¿ O tal vez sea mejor más corto?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]