English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Delaware

Delaware translate Spanish

412 parallel translation
Ou Washington a atravessar o Delaware
O a Washington cruzando el Delaware
De Delaware Tech, em ano sabático.
De Delaware Tech, en año sabático.
De Delaware Tech.
De Delaware Tech.
- Estamos no Delaware.
- Estamos en Delaware.
Deve ficar perto da Ninth e Delaware?
Debe ser cerca de la Novena y Delaware.
- Onde Washington atravessou o Delaware.
- Donde Washington cruzó el Delaware.
Não antes duma viagem pelo Delaware.
No hasta que tú y yo crucemos juntos el Delaware.
Faz as malas para atravessar o Delaware!
¡ Prepárate, que vamos a cruzar juntos el Delaware, cariño!
... e os Grandes Lagos. Sou Mark Danderfield e falo-vos da corporação KAOS,.. ... uma empresa de Delaware.
Soy Mark Danderfield, de KAOS, Inc una empresa de Delaware.
Uma empresa de Delaware?
¿ Una empresa Delaware?
Paris, Londres, na garganta do Delaware.
En París, Londres, Niágara.
Uma mistura de navajos, moicanos e Delaware, creio eu.
Una mezcla de navajo, mohicano y delaware.
Pensei : se estou a pé, toda a gente tem de acordar.
Supongo que si estoy despierto, todo el valle del Delaware lo estará.
Na verdade, um deputado comprou duas vezes.
Un congresista de Delaware la compró dos veces.
Propriedade da Empresa VBA, registado em nome de uma companhia de arrendamentos de Delaware.
La empresa VBA pertenece a un consorcio de Delaware.
Estou em Delaware. Arrumei um emprego ótimo.
"Estoy en Delaware, trabajo como administrador."
Roubam-se mais tractores no Maryland, Delaware e Pensilvânia - somos nós - do que em todos os outros 47 estados.
Se roban más tractores en Maryland, Delaware y Pensilvania, por nosotros, que en todos los otros 47 estados juntos.
Vivo em Wilmington, Delaware.
Vivo en Wilmington, Delaware.
O Sr. Sugarman no Delaware, o Sr. Bernard em LA, o Sr. Jackson e a Menina Rosco em London.
Sr. Sugarman en Delaware, Sr. Bernard en L.A., Sr. Jackson y Sra. Rosco en Londres.
- Billy Delaware?
Billy Delaware.
"Se formos a tribunal, faço nove petições de provas... e vais ficar um ano a correr atrás de papelada... só porque um velho interpretou mal uma lei sobre seguros."
"Si vamos a juicio, presentaré 9 peticiones de información y te vas a pasar un año sumergido en papeleo porque un viejo leyó mal el Código de Seguros de Delaware".
Vamos trazer uma mulher de Delaware para o Uncas.
Le buscaremos a Uncas una esposa de Delaware.
Imaginem que são transportados, por magia, para...
O imaginen que pueden volar a Delaware.
Olá. Estou em Delaware.
Hola, estoy en Delaware.
- Miss Delaware!
- ¡ Miss Delaware!
O seu desejo foi cumprido 6 meses depois da sua morte. e atesta que as suas cinzas foram lançadas sobre o vale do Rio Delaware por um funcionário da empresa funerária utilizada pela prisão.
Su voluntad se cumplió seis meses después de su muerte y, según este documento, las cenizas se esparcieron por la orilla del río Delaware, y lo hizo un empleado del crematorio de la prisión.
DOVER, DELAWARE 10 DE ABRIL
DOVER, DELAWARE 10 DE ABRIL
O Jarod não perdeu tempo.
EL CENTRO - GRUTA AZUL, DELAWARE Parece que Jarod ha estado ocupado.
É em Delaware.
Está en Delaware.
Temos qualquer coisa sobre a foto da sua mãe que nos leva a Delaware.
Reconocieron la foto de su madre. - En algún lugar en Delaware.
Em directo dos famosos areais da praia pública de Delaware, é a antevisão do Campeonato Nacional de Castelos de Areia.
En vivo desde la arena marrón de Playa Pública, Delaware el avance de la Competencia Nacional de Construcción de Castillos de Arena.
Já corri a foto no sistema.
- GRUTA AZUL, DELAWARE ¿ Y bien? Busqué su fotografía en el sistema.
Toca-lhe na cara e diz-me o que sentes, Angelo.
EL CENTRO GRUTA AZUL, DELAWARE Tócale la cara. Dime qué sientes, Ángelo.
Não sei se há alguém por aí para ouvir isto, mas o meu nome é Matthew Humphries e vivo em Delaware.
No sé si hay alguien ahí que oiga esto... pero mi nombre es Matthew Humphries y vivo en Delaware.
- Entrego as apostas ao paquete do The Delaware.
- Le paso las apuestas al botones del Delaware.
No Delaware.
En Delaware.
"Propriedade do Centro Blue Cove, Delaware 1077 4039"
PROPIEDAD DEL CENTRO GRUTA AZUL, DELAWARE
Pertence agora a uma companhia de Blue Cove, Delaware.
Ahora es propiedad de una organización de Gruta Azul, Delaware.
A nossa clínica principal fica em Delaware, que é onde o Jarod está internado.
Nuestra clínica principal está en Delaware que es donde Jarod está internado.
Bom dia, Miss Parker.
- GRUTA AZUL, DELAWARE Buenos días, Srta. Parker.
- De Delaware.
- Delaware.
Obrigada pelas panquecas, Delaware.
Gracias por los flapjacks, Delaware.
Mantiveram-no vivo mais dois dias para lhe colherem os orgãos.
Es un certificado de defunción. ESTADO DE DELAWARE, CERTIFICADO DE DEFUNCIÓN Lo mantuvieron con vida dos días más para sacarle los órganos.
Segui o meu palpite, Delaware.
Seguí un pálpito, Delaware.
Kim. Fala o Delaware.
Habla Delaware.
Diz aqui que a polícia recebeu uma informação anónima de Delaware... que ajudou a apanhar o Willard... mas antes fez uma última vítima.
Aquí dice que la policía recibió una pista anónima desde Delaware que los ayudó a atrapar a Willard pero no antes de que matara a su última víctima. Su nombre era Annie.
Excepto em Delaware.
La tienda está en Delaware
ZONA DE SOUTHBRIDGE WILMINGTON, DELAWARE, 18 : 35
DISTRITO DE SOUTHBRIDGE WILMINGTON, DELAWARE, 18.35
Se não nos atrasar, que tal a rota 329, paralela à estrada... atravessa Delaware e depois volta para esta.
Cruza el Rio Delaware Y lo cruza otra vez aquí.
Broots?
EL CENTRO GRUTA AZUL, DELAWARE
Eu tinha a colecção inteira dos Pássaros Trovão em slides para isto.
EL CENTRO GRUTA AZUL, DELAWARE Tenía la colección entera de los Thunderbirds para esto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]