Translate.vc / Portuguese → Spanish / Digame
Digame translate Spanish
333 parallel translation
Diga-me, caro Chopin, quais são seus planos?
Digame, estimado Chopin, ¿ cuáles son sus planes?
- Diga.
- Digame.
- Diz-me uma coisa...
- Digame.
- Como se chama ele?
- Digame su nombre.
Diga.
Digame
Diga-me, quantos homens trouxe?
Digame, ¿ cuántos hombres trajo?
Se for meu amigo, diga-me.
Si usted es mi amigo, digame.
Recepção.
Recepción, digame.
Diga-me, Sr. Adams, qual é o limite de velocidade em Nova Iorque, de onde vem?
Digame, Sr. Adams, cual es el limite de velocidad... en Nueva York, de donde Ud viene?
Então, suponho que me vai dizer qual é o limite de velocidade, por aqui.
Entonces, digame cuanto cree que es el limite de velocidad aqui.
Em que hotel vai ficar em Tóquio?
.... y digame! ¿ en que hotel de Tokio nos alojaremos?
Diga., eu quase esqueci por que eu vim para cá. |
Digame, ya casi olvidaba para que venía.
Escreves todos os dias?
Digame. ¿ Escribe todos los días?
E aí, como vai o ramo de empreiteiro? Bem.
- Digame como va su negocio de contratista?
Dizei-me, é esta a casa de Lucêncio?
Digame, bondadoso señor, es esta la casa de un tal Lucentio?
Diga-me uma coisa :
- Digame una cosa :
Me diga, Sr. Holmes, como vai de saúde?
Digame, Sr. Holmes, como esta su salud?
- Quero ouvi-lo da tua boca.
- Digame.
- Fale de outra coisa.
- Digame otra cosa.
Que outro grupo de Harlem precisa tanto de dinheiro a ponto de a raptarem?
¿ Digame que otro grupo necesita tanto el dinero como para raptar a mi hija?
Diga-me Sir Henry, aconteceu-lhe alguma coisa relevante desde que chegou a Londres?
. Digame Sir Henry ¿ le ha sucedido algo interesante, desde que usted llegó a Londres?
Diga-me porque insiste que ele deve regressar a Londres?
¿ Digame por qué está usted tan deseosa de que él regrese a Londres?
Se você acha, que Siddhartha traz prejuízo a você, me diga adeus e eu partirei.
Si piensa que Siddhartha le ha hecho daño, digame adios y me marchare.
"Winston, vê algum motivo para que, no século XX, um primeiro-ministro não possa estar na Câmara dos Lordes?"
"Digame, Winston, piensa usted que exista alguna razón para que en el Siglo XX un Primer Ministro no pueda estar en la Casa de los Lores?"
Diga-me, Senhorita Shurayuki o que procura?
Digame, Shurayuki-san... ¿ qué es lo que busca?
Vossa Santidade, diga-me o que devo fazer, e eu o farei fielmente.
Su Santidad, Digame que debo hacer, Y lo ejecutare fielmente.
- Como pode um idiota ser polícia? Diga
- ¿ Como puede un idiota ser policía, digame?
Diga-me, sra. Herz, como está?
Digame, Sra. Herz, ¿ como esta?
- Sim, onde está o Big Glory, amigo?
Si, es pariente mio. Bueno, digame donde esta Big Glory.
Agora diga-me como posso chegar a Zitan!
Ahora digame como puedo llegar a Zitan!
Diga-me, quanto pesa o elefante?
¿ Digame, Cuanto pesa el elefante?
Diga-me se vir alguma coisa.
Digame si ve alguna cosa.
Diga-me, quantos dedos tenho levantados?
Digame, ¿ Cuántos dedos tengo levantados?
O que se passa?
¡ Digame qué es!
Minha cara Sra. Bailey, diga-me... com que magia transforma este humilde pedaço de frango... nesta delicada especiaria?
Querida Sra. Bailey, digame ¿ con qué magia transforma ud. este humilde pollo en delicada ambrosía?
- Gostaria de falar com ele.
- Digame lo que sucedio.
Para ser sincero, xerife, não tenho a certeza se estou no trabalho certo.
solo digame la verdad sherif, no estoy seguro no estoy en el trabajo correcto.
Sòlo me diga os que não gostou.
Sólo digame los que no le gustaron.
me diga por que o fez.
Digame por que lo hizo.
Disse que se eu fizesse algo mais substancial... deveria procurá-lo.
Digame si alguna vez estuve interesado en... algo más interesante que debería ir y ver.
Diga-me, Sra. Dempsey.
Digame, Sra Dempsey.
Examine esta fotografia e diga-me se reconhece esta criança.
Examine esta fotografía y digame si reconoce a este niño.
Dê-nos a sua morada, dr. Aziz.
For favor, digame su cYwecdVon.
Doutor, vai dizer-me o que fazer por favor?
Doctor, digame que hago?
Vamos, diga-me, o que é que está aqui a fazer?
Vamos, digame, ¿ qué esta haciendo aquí?
Sabe de alguma coisa? Sabe onde ele está?
¿ Digame?
Companhia de seguros Atlantic. Departamento de reclamações. Isso mesmo, faça favor de dizer.
Seguros Atlantic Cassualty, indemnizaciones, ¿ Digamé?
Me diga, quanto dinheiro você tem?
Ahora, arriba. ¿ Digame, cuánto dinero tiene?
Onde conseguiram todo o material?
Digame, de donde sacan los materiales?
Diz-me...
Usted digame
Está?
Digame lo que vio.