English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Eliza

Eliza translate Spanish

599 parallel translation
A escrava Eliza.
La esclava Eliza.
Pobre Eliza
Pobre Eliza
O amo e senhor de Eliza :
El señor y amo de Eliza.
Eliza diz que fugirá e procurará o amado, George.
Eliza dice que ella huyó y buscó a su amado, George.
Fuja, Eliza
Corre, Eliza
A pobre Eliza foge e encontra uma tempestade.
La pobre Eliza corre y encuentra una tormenta.
Suba, Eliza
Trepa, Eliza.
Eliza se perde na floresta.
Eliza se pierde en el bosque.
- Pobre Eliza.
- Pobre Eliza.
Eliza está muito cansada.
Eliza está tan cansada.
Ele resolve caçar Eliza não só com soldados mas com cães científicos que farejam e cheiram e assim descobrem todos os que fogem do rei.
Decide dar caza a Eliza no sólo con soldados pero con perros científicos que huelen y buscan y así descubren a todos los que huyen del Rey.
Fuja, Eliza, fuja
Corre, Eliza, corre
Eliza, fuja, fuja
Eliza, corre, corre
Eliza, fuja de Simon, fuja
Eliza, huye de Simón, huye
Fuja, Eliza, fuja, fuja
Corre, Eliza, corre, corre
Eliza chega a um rio.
Eliza viene al río.
- Eliza chega a um rio.
- Eliza viene al río.
- Pobre Eliza
- Pobre Eliza
Assim, Eliza cruza o rio escondida por esse véu de renda.
Así Eliza cruza el río escondida por el velo de encaje.
E Eliza se reúne, feliz, com o velho Pai Tomás a abençoada pequena Eva a travessa Topsy e seu fiel amado George que olha como um anjo para Eliza.
Y Eliza tiene un feliz encuentro con el querido Tío Thomas. Bendita pequeña Eva. El travieso Topsy y el fiel amado George que le parece un ángel a Eliza.
É desejo de Buda que Eva vá até ele e agradeça pessoalmente por salvar Eliza e o bebê.
Es deseo de Buda que Eva venga a él y le agradezca personalmente por salvar a Eliza y al bebé.
Estaria interessada num bom mordomo?
¿ Necesitarás un buen mayordomo, Eliza?
Para onde vai este ano, Eliza?
¿ Adónde vas este año, Eliza?
A minha filha Eliza deve estar a aparecer.
Mi hija Eliza llegará enseguida.
Mas se queres que a Eliza te dê meia coroa... é melhor teres um boa história.
Pero si quieres que te dé media corona... prepara una buena excusa.
Eliza, que surpresa.
Eliza, qué sorpresa.
Anda cá, Eliza.
Eh, ven aquí, Eliza.
Sou um escravo daquela mulher, Eliza.
Soy esclavo de esa mujer, Eliza.
Obrigado, Eliza.
Gracias, Eliza.
Eliza Doolittle.
Eliza Doolittle.
Por Deus, Eliza... as ruas estarão repletas de homens... a lutar por ti, antes de terminar o trabalho contigo.
Cielos, Eliza... las calles se llenarán de cadáveres de hombres... que se matarán por usted antes de que haya acabado mi trabajo.
Tem, Eliza?
¿ Los tienes, Eliza?
Tome alguns chocolates, Eliza.
Tómese unos bombones, Eliza.
Pensa em chocolates e taxis... e ouro e diamantes.
Piénselo, Eliza. Bombones, taxis, oro y diamantes.
Aqui é onde nos lavamos, Eliza.
Aquí nos lavamos nosotros, Eliza.
Que estás a fazer em casa da Eliza?
¿ Qué haces en casa de Eliza?
Da tua filha. Eliza.
De tu hija, Eliza.
E que tem a Eliza?
¿ Qué pasa con Eliza?
Foi viver com um cavalheiro, isso é que foi.
Eliza se ha ido con un caballero.
Como sabia que a Eliza estava aqui se não a mandou?
¿ Cómo supo que Eliza estaba aquí, si no la envió?
O pai da Eliza veio buscá-la.
El padre de Eliza ha venido a llevársela.
Por isso... o que é uma nota de cinco libras para si?
Así que... ¿ qué son cinco libras para usted? ¿ Qué es Eliza para mí?
Não que queira algo de mal, mas... se a Eliza vai ter algum lucro com isto, porque não, também eu?
No quiero hacer daño a nadie, pero... si Eliza va a sacar algo de esto, ¿ por qué yo no?
Casou com a mãe da Eliza.
Se casó con la madre de Eliza.
Diachos, é a Eliza.
Caray, es Eliza.
Adeus, Eliza.
Adiós, Eliza.
Está bem, Eliza, di-lo outra vez.
A ver, Eliza, otra vez.
Não, Eliza, não "dixeste" isso.
No, Eliza, no'dicía'eso.
Anda cá, Eliza, e observa atentamente.
Venga aquí, Eliza, y observe atentamente.
Outra vez, Eliza.
Otra vez, Eliza.
Se são necessários para Demostenes serão necessários para Eliza Doolittle.
Si lo eran para Demóstenes, lo son para Eliza Doolittle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]