English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Elliot

Elliot translate Spanish

3,480 parallel translation
O Elliot é...
Elliot, es...
O Elliot, está aí dentro?
¡ ¿ Elliot, estás ahí?
Tudo bem, Elliot.
No pasa nada, Elliot.
Elliot, consegue ouvir-me?
¡ ¿ Elliot, puedes oírme?
Elliot? !
¡ Elliot!
Elliot, em que estavas a pensar?
Elliot, ¿ en qué estabas pensando?
O Elliot não tem esse luxo.
Elliot no puede darse ese lujo.
Eu sabia que o Elliot lutava contra a depressão. Eu... só não percebi de como era grave, até há uns dias atrás.
Sabía que Elliot estaba luchando contra una depresión, pero no... no me había dado cuenta de lo seria que era hasta hace un par de días.
Ell, tu tens 30 anos e nunca bebeste tequila?
¿ Elliot, tienes treinta años y nunca has probado el tequila?
O Elliot não está na ambulância?
¿ No está Elliot en la ambulancia?
O Elliot saiu há muito tempo.
Elliot no está.
O Elliot desenhou a Pedra de Roseta?
¿ Elliot dibujó la Piedra Rosetta?
Então o Elliot lembra-se das palavras, números, padrões...
Entonces Elliot recuerda palabras, números, patrones...
Tu estás bem, Elliot, mas hoje o teu nome é Gregory Cook, está bom?
Oye, estás genial, Elliot, pero hoy te llamas Gregory Cook, ¿ vale?
Tu podes, Elliot.
Puedes, Elliot.
Aguenta, Elliot, não vai demorar.
Aguanta, Elliot, no tardaremos.
Winnie, o Spike está a enviar a fotografia do sequestrador do Elliot.
Winnie, Spike te está enviando una foto del secuestrador de Elliot.
Muito bem, equipa, o Elliot tem uma memória fotográfica extraordinária.
Vale, equipo, Elliot tiene una magnífica memoria fotográfica.
Acabaste, Elliot?
¿ Has acabado, Elliot?
Elliot!
¡ Elliot!
Forro de prata. O Elliot está a salvo.
Por lo menos Elliot está vivo.
Pessoal, o Elliot viu as plantas, por isso têm vantagem.
Chicos, Elliot vio los planos. Tienen una ventaja.
Elliot e a Jay foram por aqui ou aqui.
Entonces Elliot y Jay, se dirigen aquí o aquí.
Elliot...
Elliot...
Elliot, o que estás a fazer?
Elliot, ¿ qué haces?
Elliot, ouça-me.
Elliot, tienes que escucharme.
Respira, Elliot, respira.
Respira, Elliot, respira.
Elliot, Elliot, apenas respire.
Elliot, Elliot, solo respira...
Elliot, ouça-me.
Elliot, escúchame.
Elliot, sei da sua situação e sei da dificuldade que isso é para si.
Elliot, sé lo de tu enfermedad y sé lo difícil que es para ti.
Às vezes faço algo normal e, sem razão, vejo qualquer coisa e lembro-me de uma rapariga que vi morrer... e as imagens inundam-me a mente, não as controlo, e isso acontece, Elliot.
A veces estoy haciendo algo rutinario y sin ninguna razón, veo algo y recuerdo a una chica a la que vi morir y las imágenes inundan mi cabeza y no puedo controlarlo. Solo pasa, Elliot.
Vamos, Elliot, pense na liberdade.
Es decir, vamos, Elliot, piensa en la libertad.
Vê, Elliot? Eu conheço-o.
Lo ves, Elliot, te conozco.
É muito valioso, Elliot.
Eres muy valioso para mí, Elliot.
Voava fora do radar, e levava o Elliot, para um lugar seguro.
Tomaría un vuelo de incógnito, y me llevaría a Elliot conmigo, e iría a un lugar seguro.
Muito bem, Spike... Fala com o Elliot, vejam o que conseguem.
Vale, Spike, habla con Elliot, mira ver si puedes reducir las cosas.
Ora bem, Elliot, alguma referência à frequência de rádio, algum guia de rádio?
Vale, Elliot, ¿ cualquier referencia sobre radio frecuencia o guía por radio?
O que se passa, Elliot?
¿ Qué pasa, Elliot?
Elliot, respire. Vá com calma.
Elliot, respira, despacio.
Elliot, bom trabalho.
Elliot, un gran trabajo.
Quase te perdi, Elliot.
Casi te pierdo, Elliot.
Mas que impressionante, Elliot.
Eso es asombroso, Elliot.
De nada, Elliot.
De nada, Elliot.
Primeiro, vamos experimentar o Elliot às 10 horas. - Começa dentro de duas semanas.
La primera es que transferiremos a Elliot a Noticias a las 10 : 00 dentro de 2 semanas.
- Espera, o Don vai com Elliot?
- ¿ Qué? ¿ Don se va con Elliot?
- Não o roubou.
- Elliot no se llevó a Don.
Sabias que o Don iria com o Elliot.
Sabías que Don se iría con Elliot.
Usa-os quando tu e o Elliot começarem às 10.
- Puedes usarlos cuando empieces con Elliot a las 10.
Ficarão entediados ou irritados, perderão espetadores, e o meu programa passará para as 8.
Se van a aburrir o a enojar y van a perder público. Y mi programa con Elliot se va ir a las 8 : 00.
O Elliot é inteligente, mas não é capaz de fazer o que o Will faz.
Elliot es listo, pero no puede hacer lo que hace Will.
- Pedes-lhe que passe mais ao Elliot?
Dile que deje hablar a Elliot.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]