Translate.vc / Portuguese → Spanish / Fritos
Fritos translate Spanish
1,037 parallel translation
Se ele for tão bom como diz, estamos fritos.
Si es la mitad del genio que dicen que es... estamos en serias dificultades.
- Para mim, 4 ovos fritos e guisado.
- Quiero 4 huevos fritos y un poco de guiso.
Só come coisas fritas, bacon, salsichas fritas, pão frito, tomates fritos, ovos estrelados.
Sólo come fritangas, bacon, salchichas fritas, pan frito, tomate fritos, huevos fritos.
Se não era pão frito, eram carnes fritas.
Si no eran migas con pimentón, eran los eternos fritos.
Nestas últimas quatro semanas apenas comemos, sopa de tremoço, tremoço assado, tremoço cozido, tremoço estufado com molho de tremoço, empadão de tremoço com tremoços salteados, tarte de tremoço, gelado de tremoço.
Llevamos un mes comiendo altramuces. En la sopa, asados, al vapor... estofados... fritos, en tarta y en sorbete.
É o medo em encarar dois ovos fritos, sozinho à noite... sem TV e sem um seguro de vida.
Es el miedo a encontrarse a solas una noche con dos huevos fritos, sin tele y sin seguro de vida.
Entradas : "Quatro pratos de figos secos fritos, quartos de laranja... polvilhados com açúcar."
Entremeses : "Cuatro platos de higos secos fritos, gajos de naranja... espolvoreados con azúcar."
Aqui, querida, ovos bem fritos.
Aquí tienes tus huevos cocidos.
Traga a Frank dois ovos fritos e um Muffin inglês... Com bacon canadense... E uma jarra de sumo de laranja fresco.
Tráigale a Frank un par de huevos con tocino, pan y un vaso de jugo de naranja.
Os cogumelos salteados têm um aspecto interessante.
Los champiñones fritos se ven muy interesantes.
Eu daria nota 7 ao espaguete, 8,5 aos frutos do mar fritos, e 10 ao vinho.
Yo le daría siete a los spaghetti, ocho y medio al pescado y diez al vino.
Acho que o meu convidado quer é dois ovos, estrelados em ambos os lados, duas fatias de bacon e uma pequena dose de panquecas.
Creo que mi invitado quiere dos huevos fritos por los dos lados y poco hechos, unas lonchas de panceta y una porción modesta de crepes.
Talvez sejam cinturões negros, mas se me aparecem à frente vão acabar negros e azuis ou mortos.
Serán cinturones negros, pero si se me cruzan, acabarán morados o fritos.
Não, temos de interná-lo.
Nos tiene fritos.
Dêem cabo deles!
¡ Dejadles fritos!
Ótimo, senhor. Já estava cansado destes bifes no óleo.
Estaba cansado de comer filetes fritos con aceite.
- Uns fritos de milho, pai.
- Un pastelito, papá,
Também um prato de menudilhos, presunto em vinagre... e depois umas mãozinhas de porco e mondongo frito duas vezes.
Déjeme ver! Algunos menudos y un poco de jamón en escabeche... seguido por algunos patitas de cerdo y callos fritos y unos bollos de carne.
Mamilos de lobo fritos.
Bocadillos de lobo.
Morcegos fritos!
Murciélago frito...
Traga-me quatro frangos fritos e uma Coca-Cola.
Bueno tráigame entonces 4 pollos fritos y una coca.
Quatro frangos fritos e uma Coca-Cola.
No, cuatro pollos y una coca.
E o outro quer quatro frangos fritos e uma Coca-Cola. E o Jake!
Y el otro quiere cuatro pollos enteros y una coca.
Este homem é meu, o restaurante é meu... e vocês os dois vão sair por aquela porta... sem o vosso pão branco torrado, seco... sem os vossos quatro frangos fritos... e sem o Matt "Viola" Murphy!
Ahora, él es mi hombre, mi restaurante... y ustedes dos se van ya caminando hacia esa puerta... Sin tu tostadita seca de pan blanco... Sin tus cuatro pollos fritos...
O especial é amêijoas fritas.
El menú del día son calamares fritos.
- Pode ser amêijoas fritas.
- Calamares fritos, grandioso.
Estamos fritos.
- Le perdimos.
- Que pivete a fritos!
- ¡ Qué peste a fritura!
Pão e omeleta!
¡ Calamares fritos!
A Julie gosta das batatas fritas e a Kim gosta dos fritos, não é?
A Julie le gustan las patatas fritas y a Kim los Fritos, ¿ de acuerdo?
Avec les oeufs frits.
Con huevos fritos.
Se acharem o transmissor e o livro de código estamos todos fritos.
Si encuentran el transmisor... y el libro de claves, nos harán a todos trocitos.
Até os criminosos pagam, Calderone.
También los peces gordos terminan fritos, Calderone.
Não estamos nada num campo de testes nucleares e não vamos servir de prato para ninguém.
No estamos en un polígono de tiro ni vamos a acabar fritos.
Quando o Hitler puser os olhos no salpicão do Coronel e não vir o quadro, o Capitão e o Coronel estão fritos.
Cuando Hitler tenga la salchicha del Coronel. y no encuentre el cuadro los freirán como patatas.
Se descobre que é uma luva de borracha, estamos fritos.
Si descubre que es un guante de goma, estamos fritos.
Estamos fodidos.
Estamos fritos.
Os fritos que são os gordurentos...
La frita, la grasosa...
- Hoje voltei a comer fritos.
- Otra vez comí frituras.
Algumas pessoas não comem carne vermelha, outras não comem açúcar, outros não comem fritos ou com químicos.
Algunos no comen carnes rojas, otros azúcar. Otros no comen frituras...
Se formos a tribunal e estiverem lá colegas dele, estamos feitos.
Si aparecemos en la corte y hay algún conocido ahí, estamos fritos.
Mais uma garrafa de champanhe e fritos.
Otra botella de champán y buñuelos.
- Fritos para dois?
- ¿ Buñuelos para dos?
A cena deles era marada.
- Ellos estaban fritos. - ¡ Fritos!
Estamos fodidos!
Estamos fritos!
Ovos estrelados!
Huevos fritos. ¡ Agh!
- Já o fizemos antes. - Claro. Com efeito de fisga à volta do Sol para ganhar velocidade, ou ficamos fritos.
Tendrás que catapultarte por el sol para poder viajar.
- Estamos fritos.
- Dios mío, estamos muertos.
É os meus fritos, mas isso não faz sentido.
Son mis patatas fritas, pero eso no tiene sentido.
Temos escargots...
Unos escargots avec champignons, fritos en des crudités.
Estão feitos.
Están fritos.