English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Fruit

Fruit translate Spanish

110 parallel translation
Fala da ordem da United Fruit Company e demais companhias ianques na América Latina?
¿ Habla del orden de la United Fruit Company y demás compañías yanquis en América Latina?
TRANSPACIFIC FRUIT HARRIS WAGNER PRESIDENTE
TRANSPACIFIC FRUIT HARRIS WAGNER PRESIDENTE
Eu tenho um amigo na United Fruit...
Yo tengo un amigo en la United Fruit..
Na Jemson Fruit, 4.000.
Jemson Fruit, 4.000.
Nem toda a gente pode gastar três dólares por uma caixa de Froot Loops.
No todos pueden pagar 3 dólares por unos Fruit Loops.
Juicy Fruit?
¿ De frutas?
Tamanho 44. "Fruit of the Loom".
Tamaño 44. "Fruit of the Loom".
"Du fruit." Ah... inspire!
Du fruit. ¡ Ah... inspira!
Juicy Fruit?
? De frutas?
Não, Cocoa Puffs e Fruit Loops, isso é cereal. Isto é para cavalos!
No, los cereales de chocolate y de frutas son cereales. ¡ Esta mierda es para caballos!
Sim, sempre quis saber, um tipo famoso como Kareem Said, que tipo de roupa interior usava.
Sí, siempre me pregunté, un tipo famoso como Kareem Said ¿ usa Fruit of the Loom o Hanes? Yo no uso ropa interior.
Um pacote de Juicy Fruit.
Un paquete de chicles.
Piña colada, passion fruit, banana.... Bacon defumado? !
Piña colada, passion fruit, banana.... panceta ahumada?
Sim. Temos Fruit Roll Ups?
Sí, ¿ no tienes fresas con crema?
- Toma um Juicy Fruit.
Ten. Goma de mascar. ¿ Contento?
Acho que foi na casa do Fruit Loop.
No sé, creo que... la fiesta de "Lupis".
"mostrem-me uma fruta ( fruit = maricas ) tropical e eu..." "mostro-vos um paneleiro da Guatemala."
"¡ Tú dirás que es una mariposa tropical, yo digo que es un chupapollas de Guatemala!"
Íamos ao Fruit Fantasy.
Íbamos ir a un lugar llamado Fantasía Frutal.
Mas o que ele tirou foi um par de cuecas "Fruit of the Loom".
Lo que sacó fue un par de calzoncillos... "Fruit of the Loom".
Companhia de Fruta Unida.
United Fruit Company.
Ela não sabe a diferença entre Fruit Rollups e Pop-Tarts.
Ella no sabe la diferencia entre rollos de fruta y tartas de fruta.
"Porque têm de lixar o programa?" - Fruit
"¿ Por qué nos tenéis que joder el guión?" Fruit
- Os teus números caíram a pique, Fruit.
- Tus números han bajado, Fruit.
O rapaz, Fruit, usou este.
Fruit, otro de su grupo, usaba este móvil.
O Fruit que tem uma das esquinas do Marlo?
¿ Fruit, el que lleva una de las esquinas de Marlo?
Se obtiver impressões, identificar o Fruit, posso chegar aos 10 dólares.
Si me das una huella y una identificación de Fruit, subiré a 10 dólares.
Como é que não há salada de frutas?
Como no tienen fruit loops?
Num segundo não há salada de frutas, no segundo a seguir, um desabamento atira uma rocha contra a sala de jantar.
Un segundo no hay fruit loops, el siguiente, una avalancha de barro para por tu comedor.
Yo, aquela mulher é uma salada de fruta!
Yo, esa señora tiene fruit loops!
Vender é um negócio arriscado, coelho... Matou o tamanduá, o mico do pó, e até o rinoCHEIROnte.
Vender es un negocio peligroso, Conejo liquidó a los cereales Fruit Brute, Yummy Mummy, e incluso a Cinnamonkey.
- Vocês têm Fruit Roll-Ups?
- ¿ Tenéis chucherías?
Ela não me deixa comer Fruit Loops!
¡ Ella no me dejaba comer mis Fruits Loops!
Ouça, fecha o pico, Fruit Loops... ou lhe colocarei isso invertido.
Oye, cierra el pico, Fruit Loops... o te lo meteré al revés.
- Queria um pacote de chicletes.
Deme un paquete de Juicy Fruit.
Mas não disseste que ela anda com o Fruit?
Sí, pero dices que ahora ella anda con tu amigo Fruit, ¿ no?
O Marlo controla tudo, e o Fruit trabalha para ele.
Ese muchacho, Marlo, tiene al mundo por el trasero. Y Fruit trabaja para Marlo.
- E o telemóvel do Fruit?
¿ Algo en el teléfono de Fruit?
Com ou sem Mr Fruit, estamos lançados.
Con o sin el Sr. Fruit, estamos en camino.
O Fruit meteu-se com o que era do Lex.
Fruit se metió con algo que Lex consideraba propio.
Analisei os registos telefónicos do Andre à procura da organização do Marlo, cruzei dados de descartáveis com outros telemóveis.
Bueno, yo saqu � la historia telef � nica de Andre para tratar de hallar la organizaci � n de Marlo... Este es Fruit.
Encostou-a à cabeça do Fruit, ele caiu no chão, estrebuchou, a namorada dele gritava e começou a sair-lhe uma coisa cor-de-rosa de um dos lados da cabeça.
S � lo se lo puso en la cabeza a Fruit y cuando quiso acordarse, Fruit est � en el suelo, revolc � ndose y su novia est � gritando con mierda rosada asom � ndole del costado de la cabeza.
FRUTA SUCULENTA O SABOR QUE TE ARREBATA!
JUICY FRUIT. ¡ EL SABOR VA A MOVERTE!
Não sei, a maior parte das pessoas dão aos amigos uma assinatura para o Clube da Fruta do Mês.
No sé, la mayoría de las personas dan a sus amigos suscripciones a Fruit Of The Month Club.
Eu sei, é Fruit Stripe.
Lo se. Es chicle de fruta.
Bernaise literalmente escreveu um livro sobre a moderna propaganda. Seus clientes incluíram : Procter Gamble, a CBS television, a United Fruit Company, a American Tobacco Company,
General Electric, Dodge Motors, y también encabezó la campaña nacional para fluoridar las provisiones de agua de EEUU, a través de los fluoridacionistas del Servicio de Salud Pública.
Ele provavelmente está a terminar os seus Fruit Roll-Ups.
Probablemente ya esté terminando su caminata.
- Uma fruta militante.
- El militante de "Fruit of the Loom".
Talvez eu te pudesse arranjar um emprego na United Fruit!
Mierda, tal vez yo podría conseguirte un empleo en United Fruit.
Com essa camisa pareces...
Esa camisa te hace ver como... una barrita de chicle Fruit Stripe.
Este é o Fruit, este é o Monk, e há mais três ou quatro suspeitos prováveis.
Este es Monk y hay tres o cuatro otros buenos probables.
Sem eles saibam? "
Procter Gamble, CBS television, la United Fruit Company, la American Tobacco Company,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]