Translate.vc / Portuguese → Spanish / Fála
Fála translate Spanish
47,739 parallel translation
Fala-me mais sobre o teu amigo Eddie.
Háblame sobre tu amigo Eddie.
Fala baixo.
Baja la voz.
- Fala baixo.
- Cálmate.
Olá, Eddie, fala a Emma.
Hola, Eddie, soy Emma.
- Então ela fala?
- ¿ Así que sí habla?
Sim. Ele também não fala.
Neil tampoco quiere hablar.
Raees fala Musa.
- Raees, soy Musa.
Fala Pasha aqui.
- Pasha aquí.
Quem fala?
¿ Quién es?
Fala Sadiq.
- Sadiq aquí.
Quem fala?
¿ Quién habla?
Fala com ela, por favor.
Por favor, háblale.
Fala, fala.
Habla, habla.
Fala-me dos bancos.
Háblame de los asientos.
- Fala a sério?
- ¿ En serio?
Fala-me do Moriarty.
Háblame de tu jefe, Moriarty.
Fala comigo.
Sólo, sólo habla conmigo.
Sou um robô que fala.
Soy un robot que habla.
- Fala!
- ¡ Habla!
Fala inglês?
¿ Habla inglés?
Fala comigo.
Habla conmigo.
Algo se passa e sobre o qual ninguém fala.
Algo está pasando aquí, algo de lo que nadie habla.
Bom, então não fala com a Stacy.
Bueno, entonces simplemente no hables con Stacy.
Então, fala-me desse trabalho.
Entonces, cuéntame sobre este trabajo.
- Fala com o Sherlock Holmes?
- ¿ Habla con Sherlock Holmes?
- Fala o Dr. John Watson?
- ¿ Es el doctor John Watson?
Sim, quem fala?
Sí, ¿ quién es?
Fala com os mortos.
Hábleles a los muertos.
Credo, John, fica, fala!
Dios, John, quédate, habla.
Fala-me mais desse avião.
Háblame más del avión.
Olá, fala a Molly do centro dos mortos da cidade.
Hola, soy Molly desde la "morgui".
Fala-me do avião.
Háblame del avión ¡ ya!
Ela não fala. Não comunica com ninguém de maneira nenhuma.
No hablará, no se comunicará con nadie de ningún modo.
Fala o Comandante Ross.
Les habla el capitán Ross.
Mas hoje eu percebi... que o Yondu não tinha um carro que fala, mas tinha uma flecha voadora.
Me vino a la mente antes... Yondu no tenía un coche parlante, pero sí una flecha voladora.
Ninguém fala assim.
¿ Quién habla así?
Fala comigo.
Háblame.
Fala-me da troponina.
Háblame de la Troponina.
Ele fala muito.
Es un charlatán.
Desculpa, fala claramente, por favor.
Más claro, por favor.
Fala comigo, amigo. O que é que se passa?
Cuéntame, ¿ qué pasa?
"fala sobre o teu dia, mãe."
"Cuéntanos cómo te fue, mamá".
fala comigo.
Deja que te ayude.
A proprietária está tão furiosa por terem pintado uma ratazana, que nem fala comigo.
La dueña está tan enojada de que Banksy pintara esa rata, que no quiere hablarme.
Fala com Mrs. Houseman, como combinámos.
Entonces habla con la Sra. Houseman como acordamos.
Fala a Marjorie Green.
Usted no me conoce. Soy Marjorie Green.
Ele pode estar em movimento out até a conduzir enquanto fala.
Puede moverse e incluso conducir. Mientras está hablando.
Daqui fala Cole.
Habla Cole.
Daqui fala o xerife Frank Truman.
Habla el sheriff Frank Truman.
Fala o Jokes.
Habla Guasi.
Fala por ti.
Habla por ti.