Translate.vc / Portuguese → Spanish / Gelato
Gelato translate Spanish
52 parallel translation
Comi um gelado e falei com o criado.
Comí un gelato de chocolate y hablé con el camarero.
Eu e a Lisa vamos sair para comer um gelado.
Lisa y yo iremos por gelato.
Vou querer o gelatto.
Tomaré el gelato ( helado ).
- Olhem, o palácio dos gelados.
- Mira, allí está el lugar de gelato.
Vale cerca de $ 6, mas já podes comprar um gelato.
Sólo equivalen a 6 dólares, pero puedes comprarte un gelato.
- Não há gelado.
- No hay gelato.
- Gelato?
- ¿ Gelato?
Enquanto vocês comem gelato, eu vou comprar roupas novas.
Mientras ustedes estén comiendo gelato yo voy a comprarme un nuevo guardarropas.
Bombas de chocolate, menta gelato, E limao pie da minha avo. Por que voce nao esta comendo?
Pastel de chocolate, helado de menta, y la tarta de lima de mi abuela. ¿ Por qué no comes?
Bem, se vivesse em Itália comeria gelato todos os dias.
- Gelato. Bueno, si yo viviera en Italia, comería gelato todos los días.
Só quero ir para Milão e comer um gelato acabado de fazer.
Yo sólo quiero volar a Milán y comer gelato fresco.
O meu pai atirava-me das escadas só por dizer a palavra "gelato".
El mío me hubiera tirado por las escaleras por decir gelato.
Às 00 : 27 de 1 de Fevereiro, em plena consciência, ingeriste gelato.
Febrero 1, 12 : 27 AM, comiste helado a sabiendas.
O gelato não é vegan?
¿ El helado no es vegetariano?
Linguagem, gelado, esparguete, alguma coisa.
¡ Del lenguaje, del gelato, del espagueti, algo!
Gelado de trufa branca.
Gelato de trufa blanca.
Faz qualquer outro gelado parecer lixo.
Hace que cualquier otro gelato sepa a caca.
O gelado de caramelo do Il Laboratorio acabou com guerras.
El gelato de caramelo salado de ll Laboratorio puede terminar guerras.
- Leva-me para lá. - Ouvi falar em gelados?
- Llévame - ¿ Alguien dijo gelato?
Por favor mande alguém ao Village Gelato.
. Por favor, envíe a alguien para la Villa del Helado.
Faz qualquer outro parecerem um lixo.
Hace que cualquier otro gelato sepa a caca.
Só há body gelato.
Porque lo único que hay aquí es espuma corporal.
- É do Schmidt. - O gelato do Schmidt.
- Es de Schmidt.
- O gelato é meu.
- Mía. - No la uses toda.
O vinho, o queijo, o gelato e...
El vino, el queso, el helado y...
- Queremos gelato.
Queremos helado.
Mas é importante para nós mostrarmos o quanto adoramos a cultura italiana e o que diz isso melhor do que gelato?
Pero es importante para nosotros que demostremos lo mucho que amamos la cultura italiana, ¿ y dices que mejor con helado?
Vou buscar gelato, menina Blair. Não.
Voy a buscar helado, señorita Blair.
Na verdade, uma história engraçada, sendo que o programa é em Roma, ela queria que comêssemos gelato, portanto foi comprar já que não temos nenhum aqui.
En realidad es una historia divertida. Como el programa es en Roma, ella quería que tuviéramos helado, así que salió a buscarlo ya que no había aquí.
Conhecendo a Mna. Blair, ela ir até ao mercado em Chelsea para o melhor gelato da cidade.
Sabe, señorita Blair, tiene que ir al mercado de Chelsea tienen el mejor helado de la ciudad.
E o que exprime Itália melhor do que gelato?
¿ Y, qué dice mejor Italia que helado?
Onde está o gelato?
¿ Dónde está el helado?
Primeiro, a Blair diz que foi sair para comprar gelato e depois dizes que está com a Eleanor, e depois a Eleanor diz que não viu a Blair hoje.
Primero, Blair dice que ha salido a por gelato, luego me dices que está con Eleanor, y luego Eleanor dije que no ha visto a Blair en todo el día.
Sim, acabei de lhe deixar gelato.
Sí, le llevé helado.
Gelato.
Helado.
Obrigado pelo gelato.
- Gracias por el helado.
Eu quero experimentar crepes em Paris e gelado em Roma.
Quiero probar las crepes de París o el gelato de Roma.
Têm pizza, gelato, tikka masala.
Tienen pizza, helado, tikka masala.
Gelado e sorvete. Quer dizer, não sei dizer qual a diferença.
Gelato y helado.
- O gelado tem mais gordura.
- ¿ Cuál es la diferencia? - El gelato tiene más grasa.
E EU ESTOU DIZENDO A VOCÊ, VOCÊ ESTÁ INDO AMAR NESTE PAÍS, AS PESSOAS, A COMIDA, O GELATO.
Y créeme, te va a encantar este país, la gente, la comida, el helado...
Gelato. Viva!
Helado.
Gelato de chocolate congelado!
¡ Un gelato frío de cioccolato!
Obrigado pelo gelato.
Gracias por el gelato.
Podemos usar os caroços das ameixas para dar sabor ao gelado.
Podemos usar el carozo de la ciruela como infusión para el gelato.
Temos uma senhora que faz gelato de gengibre.
Tenemos una señora que hace gelato de cardamomo. No estoy de coña.
Não acho que faz diferença se dizes gelato ou gelado.
En realidad no creo que marque una diferencia si dices... gelato o gelati.
'Un gelatto, per favore? '
No lo sé. ¿ Un gelato, per favore?
- Gelato.
- Gelato.
- Como? - Gelato.
¿ Sabes cómo llaman a los helados en Roma?
Gelato de pistácio?
- ¿ Qué hice para merecer- - - ¿ Helado de pistacho?