English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Glitter

Glitter translate Spanish

71 parallel translation
Voltamos ao vivo da famosa Glitter Gulch onde certamente acontece a maior história do ano.
Reporte en vivo desde el famoso Glitter Gulch, donde sin duda la historia más grande del año se está desarrollando.
Estamos ao vivo em Glitter Gulch, em frente a Adam Szalinski... o qual levantou um pequeno carro desportivo amarelo... com três pessoas não identificadas nele.
Estamos aquí viven en Glitter Gulch, de pie justo por debajo de Adán Szalinski... que ha levantado una pequeña amarilla autos deportivos en el aire... identificado con tres personas en ella.
Glitter Gulch.
Glitter Gulch.
Eu faço coisas diferentes, sabe, como... Elvis e Gary Glitter.
Hago cosas diferentes... como Elvis y Gary Glitter.
- Por Helton John.
- Por Gary Glitter.
Por Helton John, pelo amor de Deus!
¡ Por Gary Glitter, por el amor de Dios!
Ouvi dizer que controla o tempo e escreveu o argumento do Glitter!
¡ Oí que controla el tiempo y que escribió el guión de Glitter!
Mariah Carey no filme "Glitter".
Como Mariah Carey en Glitter.
Baby Blonde e Glitter Gal.
Baby Blonde y Glitter Gal.
Por quê Baby Blonde e Glitter Gal não vão?
¿ Por qué no van Baby Blonde o Glitter Gal?
Se alguma vez terminar como Glitter Gal, Me prometa que me matará.
Si alguna vez acabo como Glitter Gal, prométeme que me matarás.
Ou dar a Glitter Gal.
O darle a Glitter Gal.
Vim com Glitter Gal, se não estiver ocupado.
Vine con Glitter Gal, si no estás ocupado.
Glitter Gal quer dizer-te algo.
Glitter Gal quiere decirte algo.
Adorei o seu glitter.
Adoro tu resplandor.
Juntem seus preciosos brilhantes e me deixem em paz
# # # Gather Your Precious Glitter... # # # Recojan Su Precioso Brillo... # # #... And Leave Me Be. # # #... Y Déjenme Ser.
Glitter.
Centellea.
Se a gente puser um pouco de glitter, irá brilhar como uma estrela cadente.
Si le ponemos chispitas, parecerá una estrella fugaz.
Então por que tem glitter no cabelo?
¿ Entonces porqué tienes brillo en el pelo?
Oi. Zé Bonitinho.
Tú, "Gary Glitter".
A Mariah Carey superou Glitter, certo?
Es decir, Mariah Carey superó lo de Glitter, ¿ no?
Sombra com glitter?
¿ Sombra de ojos con purpurina?
Ponham ao pé da caixa dos marcadores de glitter.
- Ponlo junto a la caja con los lápices brillantes.
Temos de ter marcadores de glitter!
¡ Deberíamos tener lápices de purpurina!
Estás a usar brilho?
¿ Estás usando Glitter?
E não coloques tanto glitter na palavra "mama".
Y menos brillo en la palabra "mama".
Não consigo ver uma mulher pelada, com saltos, coberta de glitter e bêbada em perigo.
No soporto ver a una chica desnuda, con tacos altos, llena de purpurina y lanzadora de bolas de ping-pong en peligro.
É a Jessica Glitter.
Oh, esa es Jessica Brillantina.
Ele vai estar na prisão galáctica para o resto da vida. Sparkles, Glitter, Vamos entrar numa faixa de asteróides
Estará en la cárcel galáctica por el "resto" de su vida Chispitas, Brillantina, estamos a punto de entrar en un cinturón de asteroides.
Como é que tu e a Glitter deixaram de ser amigas?
¿ Cómo dejasteis tú y Glitter de ser amigos?
Todavia, se posso dizer... Quando o útero da Glitter teve fruto
Por lo tanto, si se me permite... Cuando el vientre de Glitter un frutó portó
A Glitter engravidou então a Robin acabou com ela.
Glitter se quedó embarazada, así que Robin la dejó.
Tou-vos a dizer, ela vai acabar comigo. como acabou com a Glitter.
Os lo estoy diciendo, me va a dejar, como hizo con Glitter.
então pensei que podias querer falar com... a organista dos New York Rangers. Jessica Glitter? !
Así que pensé que te gustaría hablar con... la organista de los New York Rangers. ¡ ¿ Jessica Glitter?
Glitter era uma teclista que é basicamente um piano então fiz uma lista de todas as actividades com um teclado e cruzei-as com...
Sabía que Glitter solía tocar el teclado, que es básicamente un piano, así que hice una lista de todas las ocupaciones basadas en teclados y luego busqué la compatibilidad...
Yo, Glitter...
Yo, Glitter...
Glitter.
Escarcha-esmoquin.
Glitter, seu... Até que gosto do jeito - do seu lábio superior.
Glitter, tu... ocurre que me gusta la manera que tiene el labio superior.
Gostam de apanhar pervertidos do bando do Gary Glitter, não gostam?
La policía feliz, le encanta atrapar a viejos pervertidos de la banda de Gary Glitter.
Tens purpurinas de mamas na sobrancelha, Mac Daddy.
Tienes un poco de glitter de pechos en la ceja, papito.
Glitter corporal.
Purpurina corporal.
Estás a chorar glitter?
¿ Estás llorando... brillantina?
Eles são um reconhecimento do fracasso do'glitter'. E são mesmo.
"Ellos son el reconocimiento del fracaso brillante." Eso son.
- Sim. Cometi o erro de ligar para a Joss e perguntar o que vestir agora ela está a vir e preciso de ti para intervires quando ela tentar vestir-me como uma puta com'glitter'.
Cometí el error de llamar a Joss y preguntarle qué debía ponerme, y ahora viene para acá, y necesito que intervengas cuando intente vestirme como una zorra llena de brillos.
Paddy era como o Gary Glitter.
Paddy era como Gary Glitter.
O glitter. Onde está o meu glitter?
Brillo. ¿ Dónde está mi brillo?
Quero glitter.
Quiero brillo.
É o Glitter Gulch.
- Oh, salida equivocada.
Não consigo ver uma mulher pelada, com saltos, coberta de glitter e bêbada em perigo.
Silencio Betty! tu lo hiciste! Nos vemos, Alan.
Como encontraste a Glitter?
! ¿ Cómo encontraste a Glitter?
Não é muito'glitter'para a minha idade?
¿ Estás segura de que esta cantidad de... purpurina es apropiada a mi edad? No. No.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]