Translate.vc / Portuguese → Spanish / Gostaría
Gostaría translate Spanish
52 parallel translation
Gostaría de voltar?
¿ Le gustaría volver?
Eu gostaría de contá-la.
Me gustaría contárosla.
Como a Lizzie gostaría desta cozinha.
Cómo le encantaría a Lizzie esta cocina
Não gostaría de ficar como xerife?
¿ No le gustaría quedarse como alguacil?
Gostaría.
Me encantaría.
Gostaría de vos a mostrar.
Me gustaría enseñársela.
- Gostaría, mas está muito longe.
- Me gustaría, pero está muy lejos.
Só te recordo que se algo sai mal... não gostaría perder tanto dinheiro e a ti tampouco.
Sólo te recuerdo que si algo sale mal... no me gustaría perder tanto dinero y a ti tampoco.
Eu gostaría de observá-lo.
Me gustaría observarlo.
- Sabem o que eu gostaría de ser?
- ¿ Saben qué me gustaría ser?
Gostaría de agradecer ao seu pai pessoalmente pela sua gentileza.
Quiero agradecerle a su padre su amabilidad.
A Lucy gostaría de se juntar a elas até Atenas.
Lucy quiere ir con ellas a Atenas.
É claro que não estou cansada de Windy Corner, mas, já que estamos a falar do assunto, gostaría de vir a Londres com mais frequência.
No me cansa Windy Corner. Ya lo hablamos. En el futuro, vendré más a Londres.
Gostaría ter mais, oxalá eu tivesse 100 dólares.
Me gustaría tener más, ojalá tuviera 100 $.
E de seguida, gostaría de fazer a minha imitação do comediante Don Adams.
Y ahora, me gustaría hacer mi imitación del comediante Don Adams.
Há algo de interessante, que gostaría de te mostrar!
¡ ALGO INTERESANTE QUE QUISIERA ENSEÑARTE!
Gostaría de falar com o Sherife Cable, por favor.
Quisiera ver al Sheriff Cable, por favor.
Gostaría de lhe fazer umas perguntas, sobre Teresa Banks.
Me gustaría hacerle algunas preguntas sobre Teresa Banks.
Gostaría de poder falar contigo.
Quisiera hablar contigo.
Oiçam, gostaría de vos agradecer a todos por terem vindo para receber dois novos Callahans na família.
Oigan, quiero agradecerles por venir hoy a dar la bienvenida a la familia a dos nuevos Callahans.
Também eu gostaría. Assim saberia como se faz merda!
¡ Y a mí también me gustaría, si supiera como mierda se hace!
Eu gostaría de ter visto a cara deles. Buumm!
me gustaría haber visto la mirada en sus caras. ¡ Bum!
Gostaría de ver os dados desta esfera.
Quisiera ver los datos de esa esfera.
gostaría de resolver a lista de variáveis.
Quisiera reducir la lista de variables.
Qualquer alpinista de verdade gostaría de ficar na montanha.
A cualquier alpinista de verdad le gustaría quedarse en la montaña.
Olivia, gostaría de repetir umas palavras que escutei aqui há uns instantes.
Quisiera repetir una frase que escuché aquí hace instantes, Olivia.
Eu gostaría.
Me gustaría.
Então, em nome dos meus colegas, eu gostaría de vos agradecer por esta reunião.
En nombre de mis colegas, quiero agradecerles esta reunión.
Eu gostaría de ver, se estiverem de acordo.
Me encantaría verlo si está bien con Ustedes.
Quem gostaría de começar?
¿ Quien quiere empezar?
Gostaría de tomar café, chá ou água... - ou olho de salamandra, talvez?
Te siervo café o te agua ojo de lagartija...
Gostaría de lho mostrar.
Quiero mostrárselo.
O que gostaría de ter escrito?
¿ Qué le hubiese gustado escribir?
Logo disse algo como... que gostaría de presentear-te, para demostrar quanto admira... a tua beleza, $ 100.000.
Luego dijo algo como... que le gustaría regalarte, para demostrar cuánto admira... tu belleza, $ 100.000.
Gostaría de fazer amor contigo uma última vez.
Me gustaría que hiciéramos el amor por una última vez.
Senhor Sr. Shujat Lord veio e gostaría de ver-te
Señor Sr. Shujat Lord ha venido y le gustaría verlo
Mas há uma coisa que gostaría de dizer antes de sair
Pero hay una cosa que me gustaría decirle antes de salir
Gostaría convidar-te a um trago para agradecer-te.
Me gustaría invitarte a un trago para agradecerte.
Como seja, gostaría...
Como sea, me gustaría...
O que gostaría de dizer aos miúdos. Conte-Ihes o que faz.
¿ Le gustaría hablar con los chicos, decirles a qué se dedica?
Eu gostaría de ganhar um jogo, apenas um!
¡ Me gustaría ganar un partido de fútbol! ¡ Sólo uno!
Mas eu gostaría que fosse um encontro.
Pero me gustaría que fuera una cita.
Eu gostaría de dar uma olhada na sua cabine.
Me gustaría echar un vistazo a ese remolque.
Espera um momento, gostaría de ficar encarregue eu mesmo.
Espera un momento, me gustaría hacerme cargo yo mismo.
Ele disse : "Em primeiro lugar gostaría de crescer".
Él dijo : "En primer lugar me gustaría crecer".
Eu gostaría que todos nós cantássemos os parabéns hoje, ao meu marido.
Quisiera que todos le cantemos feliz cumpleaños a mi esposo.
Também gostaría.
También me gustaría.
Gostaría de recorrer às duas heroínas que não cantaram esta semana,
Me gustaría dejarlos para las dos heroínas sin cantar de esta semana
A Anna gostaría de vê-lo.
Anna desea verlo.
Querido, gostaría que dedicasse seu tempo e energia a fazer amigos reais.
Cariño, me gustaría que dedicaras ese tiempo y energía a hacer amigos reales.
Gostaría de ir com os meus homens.
Me gustaría ir con mis hombres.