English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Hubba

Hubba translate Spanish

44 parallel translation
Pulha!
Hubba-hubba-hubba, ¡ Puerco bastardo!
- Ena, ena!
- ¡ Hubba hubba!
'Hubba-hubba, chamo-me Bubba.'
"Hubba-hubba, me llamo Bubba".
CLUBE HUBBA HUBBA
DESNUDAS DE ARRI BA DESNUDAS DE ABAJO
- Hubba-hubba. - Pare com isso.
- Chaca-chaca.
- Hubba-hubba.
- Ñaca-ñaca.
Hubba-hubba!
Hubba-hubba!
Que borracho! Aí vem ele e hoje melhor que nunca.
Hubba-hubba, aquí viene, viéndose horriblemente bien hoy.
Espera aí, BS, cola, Spiegel e não me entenda mal Hubba Bubba, certo ou estou certo?
PS, coca _ cola, Spiegel, y Hubba _ bubba ¿ A que sí?
Mas se ainda forem magras, não quero ouvir piropos nenhuns... nem piadas sobre prazer a dobrar.
Pero si siguen delgadas, no quiero oír ningún "hubba-hubbas"... o comentarios sobre su doble placer.
Hoje não, Hubba Bubba.
Hoy no, Hubble Bobo.
- Hubba Bubba.
- Hubba Bubba.
Hubba Bubba é pastilha.
Hubba Bubba suena a jorobado.
Olá, Professora Von Hubba-Hubba!
¡ Ey, profesora Von hubba-hubba!
- É perfeita.
Hubba hubba. Es perfecta.
Normalmente sigo o cheiro da pastilha de morango e kiwi.
Usualmente sigo el olor de frutilla-kiwi Hubba Bubba.
"Hubba-hubba"!
Hubba hubba.
Foi de mais?
¿ Un hubba es demasiado?
Tem pastilhas Hubba Bubba?
¿ Tiene alguna goma de mascar, Señor?
Viva, viva.
Hubba hubba.
Bem, "hubba-hubba ding-ding", quem inventou esta coisa?
Bueno, ¿ quién inventó esta cosa?
Ena, ena.
Hubba-hubba.
Eu levo o "Hubba Bubba".
Llevaré el chicle.
Aquela era uma época simples, onde o bordão do Dewey, "Hubba, hubba", era um diálogo fascinante.
Eran tiempos más simples... cuando su latiguillo "Hubba, hubba" pasaba por un diálogo chispeante.
Hubba, hubba!
¡ "Hubba, hubba"!
"Hubba, hubba."
"Hubba, hubba".
Eu vejo-te lá.
- Nos veremos ahí. - Hubba, hubba.
Não, não, não! "Hubba, hubba" não é só uma frase de efeito, é a essência do teu personagem.
"Hubba, hubba" no es sólo un latiguillo, es la esencia de tu personaje.
"Hubba, hubba" vem daqui, não daqui.
"Hubba, hubba" sale de aquí, no de aquí.
E, Svetlana, fá-lo trabalhar pelo "hubba, hubba".
Y, Svetlana... haz que te seduzca con su "Hubba, hubba". ¡ No, olvídalo!
Hubba, hubba.
Hubba, hubba.
Pois era, Hubba Bubba.
Hubba Bubba, si.
Hubba Bubba, fartamo-nos de rir com o nome.
Nos reiamos mucho con eso.
- Lembras-te disso? - Não.
- ¿ No recuerdas los chicles Hubba Bubba?
Não estás errado sobre a Pirata. Sempre gostei mais da Gorila.
Es cierto lo de la goma de mascar, prefiero Hubba Bubba.
A Gorila melhor que a Adams?
¿ Hubba Bubba antes que Dubble Bubble?
Nisso eles não se enganaram.
Hubba, hubba. Seguro que eso lo entendieron perfectamente.
- Hubba-hubba, quem é essa?
¿ Quién es esa?
Quando vejo uma linda mulher a andar na rua, penso : "Ena, que jeitosa," como qualquer homem.
Cuando veo una muchacha bonita caminando por la calle, pienso "hubba hubba" como cualquier otro sujeto.
Podes calar-me quando quiseres.
¡ Hubba-bubba! ¡ Miau! ¡ Zing!
- "Hubba, hubba." - "Hubba, hubba."
- "Hubba, hubba". - "Hubba, hubba".
Hubba, hubba.
¡ No, no, no!
Hubba Bubba.
Hubba Bubba.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]