Translate.vc / Portuguese → Spanish / Ingrid
Ingrid translate Spanish
676 parallel translation
- Alguma sugestão pra sobremesa?
¿ Alguna idea para el postre de la cena, Ingrid?
A Ingrid disse que você gosta dele mais que tudo.
Ingrid dijo que lo amabas más que a nadie.
A Ingrid ia se desdobrar pra você hoje. Só isso.
Ingrid se iba a esmerar por ti esta noche.
Quando conheci Hendrik Van der Zee não me ocorreu que ele não era como os outros homens.
Cuando conocí a Ingrid Vandervee pensé que no era como los demás.
CONDE E CONDESSA DE CHEVINCOURT ( INGRID BERGMAN ),
ESTABAN EL CONDE Y LA CONDESA DE CHEVINCOURT ( INGRID BERGMAN ),
Ingrid?
¿ Quién? ¿ Ingrid?
Gostava de me chamar Ingrid.
Preferiría llamarme Ingrid.
A princesa Ingrid da Escandinávia está em Washington.
La princesa Ingrid de Escandinavia visitará Washington.
Ah, essa princesa Ingrid!
¡ Ésa princesa Ingrid!
Ingrid?
¿ Ingrid?
A única loira que queremos é a princesa Ingrid.
De hecho, a la única chica que queremos es a la princesa Ingrid.
Ingrid.
Ingrid.
Ingrid, aqui está em perigo.
Ingrid, hay un peligro terrible.
Ingrid - sou sueca.
Ingrid. Soy sueca.
Ingrid.
¡ Ingrid! Estás trabajando aquí.
Tenho 640 anos, Ingrid!
- Tengo 640 años, Ingrid.
- Miss Ingrid Everleigh, por favor.
- La Srta. Ingrid Everleigh.
- Ingrid?
- ¿ Ingrid?
Ingrid Everleigh.
Ingrid Everleigh.
É a Ingrid.
Soy Ingrid.
- Ingrid.
- Ingrid.
Ingrid eu desisto.
Ingrid lo dejo.
Que dizes a isso, Ingrid?
¿ Qué dices a eso, Ingrid?
- Olá, Ingrid.
- Hola, Ingrid.
Esta é Ingrid Hoffer, a responsável pela nossa escola.
Ingrid Hoffer es la responsable de la escuela.
Ingrid, quanto tempo mais as pessoas decentes aguentarão... este reino de terror do Weil e dos seus amigos religiosos, sem fazer nada?
Ingrid, ¿ cuánto tiempo la gente decente aguantaremos el reino de terror de Weil y sus amigos sin hacer nada?
Então, gostarias mais de mim, se eu fosse a Ingrid Bergman?
- ¿ Y si fuera Ingrid Bergman?
Não, não gostaria mais de ti, se fosses a Ingrid Bergman. - Michael, Michael... - Que se passa?
No, no me gustarías más si fueses Ingrid Bergman. ¿ Qué te pasa?
No Casablanca quando perdeste a Ingrid, não estava deprimido?
En Casablanca, Cuando perdiste a Ingrid, no estabas aplastado?
Caro senhor :
Mi nombre es Ingrid.
Beijos, Ingrid.
Amor y besos.
- Ingrid.
- Esta es Ingrid.
Fi-Io por ela, pela Ingrid Müller.
Lo hice por ella, por Ingrid Müller.
- Isso foi o que disse Ingrid Müller.
Eso es Io que le contó su amiguita Ingrid Müller.
- Não fales assim da Ingrid Müller.
No hables así de Ingrid Müller.
- São estas a Ingrid Müller?
- ¿ Son éstas Ingrid Müller?
Que Ingrid Müller se suicidou.
- Espera. Que Ingrid Müller se ha suicidado.
- A Ingrid Müller suicidou-se.
- Oye, Que Ingrid Müller se ha suicidado.
Esta é a Ingrid.
Ella es Ingrid.
Ingrid, este é o MacGyver, o sujeito de quem te falei.
Ingrid, él es MacGyver, el amigo del que te contaba.
- Ingrid.
¿ Ingrid?
Uma rapariga mas é dos serviços secretos. A Ingrid?
Una niña pero es de la inteligencia militar.
Sabes que é ela, a Ingrid.
Sabes que es ella, Ingrid.
NOME : INGRID KNUDSEN SANTA MONICA
INGRID KNUDSEN SANTA MONICA
A Ingrid foi buscar o resto.
Ingrid está recogiendo el resto.
Ingrid.
No es que desconfíe de sus métodos, pero prefiero actuar a mi manera.
- Como vai?
¿ Ingrid?
Ingrid, agora basta de conversa.
Acaba de hacer un descubrimiento interesantísimo.
Louvado seja Jesus Cristo.
Ahora basta de palabras Ingrid, hay que actuar de inmediato.
- Ingrid? - Comandante?
- ¿ Ingrid?
MacGyver, ela foi escolhida. - Serviços secretos?
¿ Ingrid?