Translate.vc / Portuguese → Spanish / Lady
Lady translate Spanish
5,710 parallel translation
O Rei não está nos seus aposentos, D. Kenna.
El Rey no está en sus aposentos, Lady Kenna.
Suponho que não tenhais visto a minha dama Carlota por aqui, pois não?
Supongo que no has visto a mi Lady Charlotte por aquí, ¿ verdad?
Viste a D. Eugénia esta noite?
¿ Has visto a Lady Eugenie esta noche?
A D. Kenna pode ensinar-te algo acerca disso.
Lady Kenna podría enseñarte algo sobre eso.
Devo deduzir que chamastes D. Kenna aos vossos aposentos?
¿ He entendido que has llamado a Lady Kenna a tus aposentos?
Preciso da D. Kenna, por favor.
Necesito a lady Kenna, por favor.
Lady Greer, bem feito com o rapaz da cozinha.
Lady Greer, bien hecho con ese pinche de cocina.
Mas se há uma hipótese de finalmente ir para casa com a minha esposa, Claire Frase, Lady de Lallybroch...
Pero si existe la posibilidad de que al fin pueda volver a casa con mi esposa Claire Fraser, Lady de Lallybroch.
Lady Kenna.
¿ Lady Kenna?
Lady Kenna.
Lady Kenna.
Parece que Lady Kenna precisa de um anel de casamento.
Lady Kenna parece necesitar un anillo de bodas.
Tira selfies na sanita. - Ai Lady!
Poniendo cara de pato en su baño.
Não podes ganhar sempre, Lady.
No se puede ganar siempre, Lady.
- Lady!
¡ Hola, Lady!
- A Lady não veio?
¿ No está Lady aquí?
Lady precisa acabar com ela.
Lady tiene que matarla.
- Não esperamos a Lady?
- ¿ Qué pasa con Lady?
A Lady não está aqui.
Lady no está aquí.
- Lady.
- Lady.
- O nome dela não é Lady?
- ¿ Su nombre no es Lady?
O meu nome é Lady até a morte. Gravado no túmulo.
Mi nombre es Lady, y lo será sobre mi tumba.
A mãe dela nunca falou "Lady".
Su madre nunca la llama Lady.
Eu falo : "Olá. Lady está?"
"Hola, está Lady."
Eu digo : "Lady está?"
"Lady."
"O nome dela não é Lady, o nome dela é Sophie."
Y ella dijo : "Su nombre no es Lady, su nombre es Sophie."
Não conheço nenhuma Lady.
No conozco a Lady.
E se telefonam a Lady Portsmouth?
Pero supongo que llamaron a Lady Portsmouth.
É verdade que Lady Rose quer que o senhor compre uma telefonia?
¿ Es cierto que Lady Rose quiere que Su Señoría compre una radio?
Não devemos aborrecer Lady Grantham.
No debemos aburrir a Lady Grantham. Bueno.
A falecida Lady Merton não a alterou?
¿ Entonces la difunta Lady Merton no las remodeló?
- Ela e Lady Portsmouth?
- ¿ Ella y Lady Portsmouth? - Sí.
- Sim. Não parece coisa de Lady Mary.
No es común de Lady Mary.
A Lady Gaga tem estado relativamente silenciosa no Twitter desde a sua operação à anca em Fevereiro passado.
Lady Gaga ha estado relativamente callada en Twitter... desde su operación de cadera en febrero.
Fico contente por a Lady Gaga querer as pessoas comprometidas...
- Me alegro de que Lady Gaga quiera... - captar gente...
Com os tweets da Lady Gaga, tornou-se na tendência numero um.
Los tuits de Lady Gaga, son la tendencia número uno de Twitter.
Também escreveste que adoravas as Phat Lady.
- También pusiste que te gusta Phat Lady.
Perguntei a algumas pessoas do meu escritório se elas conheciam o bando das Phat Lady.
- Vaya. - Pregunté a mis compañeros del trabajo... si conocían la banda Phat Lady.
- Empacota as tuas merdas e daqui para fora, "lady".
- Yo no. Coge tu mierda y lárgate, señorita.
Morals of Marcus, uma Sedgemere, de Tetrach vindo de Lady Josephine.
Morals of Marcus, semental con linaje proveniente de Lady Josephine.
Posso assegurar-vos que o amor que tem pela mulher é verdadeiro, e é doloroso para Lady Lola discutir esse assunto.
Yo... puedo aseguraros que el amor que siente por su esposa es cierto y que es insoportable - para tratarlo lady Lola.
- A sua mulher, meu Senhor, Lady Lola.
Su esposa, milord, lady Lola.
Espero que a Lady Mary tenha aproveitado a estada em Liverpool.
Espero que Lady Mary haya disfrutado de su estadía en Liverpool.
O Lorde Gillingham achou que a Lady Mary poderia retirar algum benefício.
Lord Gillingham pensó que Lady Mary se beneficiaría de ella.
Ninguém nesta casa sabe, excepto a Anna, eu e a Lady Mary.
Nadie en esta casa lo sabe, excepto usted, Lady Mary y yo.
A Viúva Lady Grantham está ao telefone para si, Minha Senhora.
La condesa viuda Lady Grantham está al teléfono.
- Não, é uma coisa da Lady Mary.
- No, es algo de Lady Mary.
Lady...
Lady...
Não é, Lady?
¿ De acuerdo, Lady?
A Lady chama-se Sophie?
Lady es Sophie.
Mrs. Patmore, Lady Rose.
Sra. Patmore, Lady Rose.
- O quê? Com Lady Mary?
¿ A Lady Mary?