English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Lago

Lago translate Spanish

7,759 parallel translation
- Desejais colocar um lago nesta zona?
¿ Desea poner un lago en esta superficie?
- A zona é o lago.
- La superficie es el lago.
- Um grande lago, sim.
Un gran lago, sí.
Sire, um lago deste tamanho diminuirá qualquer estrutura que junto a ele se erga.
Señor, un lago de esa dimensión empequeñecería cualquier estructura que dé hacia él.
Mas mesmo para alimentar um tal lago, Majestade, não há rios suficientes em Versalhes
Pero incluso para alimentar tal lago, majestad, no hay suficientes ríos en Versalles.
Quero que me caveis um lago.
Quiero que me caves un lago.
É da casa do lago da nossa família, em Saugatuck.
Es nuestra casa del lago en Saugatuck.
Lá fora no lago, foi onde aprendi a nadar.
En el lago aprendí a nadar.
E, então, há duas semanas atrás, o Jack ligou para ao teu pai e quis encontrar-se com ele, na casa do lago, para fazer as pazes.
Pero hace unas dos semanas Jack llama a tu padre y quiere reunirse en la casa del lago para hacer las paces.
Estávamos na terceira garrafa de vinho quando o Roger nos perguntou sobre os planos para casa do lago.
Íbamos por la tercera botella de vino cuando Roger nos preguntó acerca de nuestros planes para la casa del lago.
Só por curiosidade, Penny, se essa experiência fazer-nos apaixonar, levavas-me ao Lago Geneva, Winsconsin, para ir a Gary Con?
Solo por curiosidad, Penny si este experimento sí logra que nosotros nos enamoremos ¿ tú me llevarías a Lake Geneva, en Wisconsin a la convención de Gary Con?
Mas depois, no lago do moinho... Quando vi as cicatrizes nas tuas costas...
Pero ahí afuera, en el estanque del molino cuando vi las cicatrices en tu espalda...
LAGO MICHIGAN TUBOS ASCENDENTES - Tubos ascendentes? Que é isso?
- ¿ Columnas de Alimentación Lago Michigan?
É a minha primeira visita a Moscovo, vou visitar o Parque Gorki e ver O Lago dos Cisnes.
Es mi primera visita a Moscú. Tengo una cita con el parque Gorki y El lago de los cisnes.
Uma águia paira sobre um lago cheio de peixes, peixes grandes e... e a nadar entre eles está um homem...
Un águila se cierne sobre un lago... lleno de peces, grandes peces... y... nadando entre ellos hay un hombre...
Fui até ao lago e quando cheguei lá... Não o consegui fazer.
Conduje hasta el lago y cuando llegué allí, yo... simplemente no pude.
A caça ao homem terminou no Lago Wren.
La persecución terminó en el lago Wren.
Começa às 21h00, no Lago Wren.
Empieza a las 9 : 00 en el lago Wren.
Um monte de adolescentes bêbedos em festa no lago onde o assassino local morreu.
Jóvenes ebrios en una fiesta junto al lago donde murió el asesino de su pueblo.
A salvo? Mas existe um lago.
Pero hay un lago.
É só o lago onde o Brandon James morreu.
Es solo el lago donde murió Brandon James.
É a tradição do Lago Wren.
Es la tradición del lago Wren.
O Noah continua a tossir água do lago.
A Noah aún le sale agua del lago al toser.
Sob a ponte, próximo do lago, entre as rochas, no bosque.
Bajo el puente alrededor del lago entre las rocas, a través de los bosques...
A descer a colina fantasma, pelo bosque, entre as rochas, próximo do lago, sob a ponte, pulando o muro, a subir a árvore.
Bajo colina fantasma, a través de los bosques entre las rocas, alrededor del lago bajo el puente, sobre el muro, arriba del árbol...
Foi vingança pelo que aconteceu no lago?
¿ Era esto una venganza por el lago?
"Estátua de lontra de bronze icónica roubada do mundialmente famoso" Animais no Lago "de Portland."
"Estatua de nutria de bronce icónica robada en Portland, en el mundialmente famoso : Animales en el Estanque".
Fiz as pazes com o lago.
He encontrado mi paz en el lago.
Tenho a certeza que o lago vai ser... relaxante.
Estoy seguro que el lago será muy... relajante.
Seja como for, tem o depósito atestado... deve dar para chegar ao lago sem ser preciso abastecer.
En cualquier caso, tienes el depósito lleno. debes llevarlo al lago sin un repostaje.
Devo ter-me perdido a caminho do lago.
Se habrá perdido de camino al lago.
- Sim, estamos ao pé do lago.
Sí, estamos en el lago.
No lago.
El lago.
"Estamos a dar em malucos no lago."
Sí. "Nos estamos volviendo locos en el lago".
"Estamos a dar em malucos no lago."
"Nos estamos volviendo locos en el lago".
Vamos levar os lobos e partir para o lago. O pântano.
Jackson está fuera consiguiendo suministros, y entonces tomaremos a los lobos y nos dirigimos al pantano.
Se fores para o lago, não vos posso proteger da Dahlia.
La quiero. Bueno, si lo haces, entonces déjanos irnos.
Paga-lhes uma ronda de cervejas, usa o teu charme de mato do lago.
Invítales una ronda de cervezas, saca ese encanto rural del pantano.
Pearl District, West Hills, Lake Oswego.
Distrito Pearlt, West Hills, Lago Oswego.
A Eleanor Deering é directora do conselho de Lake Oswego. E tem uma casa lá.
Eleanor Deering dirige la junta de conservación del Lago Oswego.
Estaleiro naval abandonado nas margens do lago Washington.
Un astillero abandonado en la costa del Lago Washington.
A esta hora o carro deve estar no fundo de um lago.
El auto probablemente este en el fondo de un lago ahora.
o corpo de uma mulher foi encontrado esta manhã no fundo de um lago artificial nos arredores de Roma.
hoy se encontró el cuerpo de una mujer en un lago artificial en las afueras de Roma.
O lago artificial situa-se nos arredores a Sul da capital.
Este lago artificial está en las afueras de la capital, al sur.
É um vasto organismo que consome 14 toneladas de alimentos por dia e defeca num lago que enche o ar com 30 % de matéria fecal.
Es un vasto organismo que consume 14 toneladas métricas de alimentos al día y se caga en un lago que llena el aire con 30 % de materia fecal.
A água do lago não é das melhores.
El agua del lago es la mejor agua.
Um lago.
Un lago.
Reúne os amigos que tens Saibas que não são à toa Já estiveste disposto
rodeado de tus amigos sabiendo eso, ellos no estan ahí por nada estuviste dispuesto una vez antes pero ya no es así nunca más Quizás quieras lanzar ese pescadito de vuelta al lago, Lorenzo.
- No lago?
- ¿ En el lago?
Conheço cada centímetro daquele lago.
Conozco cada milímetro de ese pantano.
Este lago é o nosso território.
Lo defenderemos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]