English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Matrix

Matrix translate Spanish

330 parallel translation
"Paranoids", "Matrix Blaster", um monte deles.
"Paranoides", "Matrix Blaster", "Escuadrón antivicio", un montón.
Sabes que dia é hoje, Matrix?
¿ Sabes qué día es hoy, Matrix?
Coronel Matrix, você não entende um país como o Val Verde.
Coronel Matrix, no entiende un país como Val Verde.
Foi o que tu me ensinaste, Matrix.
Tú me entrenaste, Matrix.
Coronel Matrix, se matar o presidente Velásquez, eu entrego-lhe a miúda.
Coronel Matrix, si mata al presidente Velásquez, se la enviaré de vuelta.
- Algum sinal do Matrix?
- ¿ Algún rastro de Matrix?
Toma. Bebe umas cervejas em Val Verde, Matrix.
Tómate unas cervezas en Val Verde, Matrix.
Matrix.
Matrix.
A que horas é que acha que o Matrix chegará a Val Verde?
¿ A qué hora llega Matrix a Val Verde?
Se o Matrix aqui estivesse, também havia de se rir.
Si Matrix estuviese aquí, también se reiría.
Matrix e eu matávamos qualquer um deles... num instante.
Matrix y yo podríamos matarlos a todos... en un abrir y cerrar de ojos.
Quando o Matrix acabar o trabalho, vem buscar a filha.
Cuando Matrix termine el trabajo, volverá a por su hija.
E a única barreira entre o Matrix e você... sou eu.
Y lo único que hay entre Matrix y usted... soy yo.
Você tem medo do Matrix.
Teme a Matrix.
- Tenha cuidado, Matrix.
- Ten cuidado, Matrix.
Pronte será um com a matrix.
Pronte seré uno con la matriz.
Ultra Magnus, é a ti, velho amigo, que devo passar a Matrix de comando, como me a passaram a mim.
Ultra Magnus, es a ti, viejo amigo, que debo pasar la Matriz de mando, como me la pasaron a mí.
Nem o era eu, mas um dia destes um Autobot sobressairá das nossas fileiras e usará o poder da matrix para iluminar a nossa hora mais escura.
Ni lo era yo, pero algún día un Autobot se elevará de nuestras filas y usará el poder de la matriz para iluminar nuestra hora más oscura.
Esta é a minha ordem, tens de destruir a matrix dos Autobots, é a única coisa, a ÚNICA coisa que se interpõe no meu caminho.
Esta es mi orden, has de destruir la matriz de los Autobots, es la única cosa, la UNICA cosa que se interpone en mi camino.
O facto é que ele está morto, e a matrix morreu com ele.
El punto es que está muerto, y la matriz murió con él.
A matrix foi passada para o seu novo líder, Ultra Magnus.
La matriz ha sido pasada a su nuevo líder, Ultra Magnus.
Agora vai, destrói a matrix dos Autobots.
Ahora ve, destruye la matriz de los Autobots.
Destruirei o Ultra Magnus e todos os Autobots até que a Matrix seja destruida.
Destruiré a Ultra Magnus y a todos los Autobots hasta que la Matriz sea destruida.
Destrói a matrix.
Destruye la matriz.
- Quem sabe a matrix possa detê-lo.
- Quizás la matriz pueda detenerlo.
- Excelente, e a matrix com eles.
- Excelente, y la matriz con ellos.
Ultra Magnus está morto, e a Matrix destruída.
Ultra Magnus está muerto, y la Matriz destruida.
A matrix não foi destruída, e Ultra Magnus está vivo, no planeta Junk.
La matriz no ha sido destruida, y Ultra Magnus vive, en el planeta Junk.
Procura-o, destrói-o e destrói a matrix.
Búscalo, destrózalo y destruye la matriz.
Cubram-se, tentarei usar o poder da matrix.
Traten de cubrirse, intentaré usar el poder de la matriz.
Prime, disseste que a matrix iluminaria a nossa hora mais escura.
Prime, dijiste que la matriz iluminaría nuestra hora más oscura.
- Magnus, quero a matrix.
- Magnus, quiero la matriz.
Sem a matrix não há esperança, não há esperança, nenhuma esperança.
Sinlamatriznohayesperanza, noesperanza, ningunaesperanza.
- E a matrix?
- Y la matriz?
- A matrix.
- La matriz.
Dot Matrix!
¡ Dot Matrix!
Ernie, ligue as matrizes 62B e 37.
Ernie, enchufe la matrix 62B y 37.
Então, a quatro bilhões anos atrás, alguém espalhou este material genético na matrix primordial de pelo menos 19 planetas da galáxia?
Así que hace cuatro mil millones de años alguien esparció este material genético en por lo menos 19 planetas diferentes de toda la galaxia.
Recordo-me de certa noite num sítio chamado " "Matrix" ". Ali estava eu...
Me acuerdo de una noche en un sitio llamado "La Matriz".
Eventualmente, você virá para dentro de minha matrix e você me alimentará por muito, muito tempo.
Al final, entrará en mi matriz... y me alimentará durante mucho, mucho tiempo.
Poderá ter dificuldades, uma vez que sou o único que pode fazer adições ao programa.
Se ha ajustado al formato de matrix holográfica.
trabalha na Matrix Systems?
¿ Es empleado de Matrix Systems?
Recordo-me de certa noite num sítio chamado "Matrix".
Me acuerdo de un sitio llamado el "Matrix".
Matrix de navegação 1711, A Expansão Kotaba.
Matriz de navegación 1711, la expansión Kotaba.
O Matrix apanhou-te...
La Matrix te tiene...
"O que é o Matrix?"
¿ Qué es la Matrix?
Do Matrix?
¿ La Matrix?
O Matrix está por toda a parte.
La Matrix está en todos lados.
Matrix?
¿ Matrix?
Capitã, estou a apanhar um tipo de pulsação energética na nebula - muito coerente com uma bio-matrix.
Escúchanos.
Irei continuar daqui.
Cambie al formato de la matrix holográfica, para agregar nuevos algorítmos interactivos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]