Translate.vc / Portuguese → Spanish / Meet
Meet translate Spanish
136 parallel translation
Depois disse que fez o mesmo em Abbott and Costello Meet Frankenstein.
Afirmó que hizo lo mismo en Abbott y Costello contra los fantasmas.
A papelada d'O Homem-Lobo desapareceu, mas sabemos coisas através do Abbott and Costello Meet Frankenstein.
Todos los documentos han desaparecido, pero sabemos qué técnica siguieron en Abbott y Costello contra los fantasmas.
Não sabemos tanto acerca da outra transformação no filme Abbott and Costello Meet Frankenstein, onde Chaney se transforma no bosque.
No hay muchos datos sobre la otra metamorfosis de esa película, donde Chaney se transforma en el bosque.
O Chaney tentou suicidar-se após Abbott and Costello Meet Frankenstein.
Chaney intentó suicidarse tras Abbott y Costello contra los fantasmas.
Não dizem que isto aconteceu 6 semanas após Abbott and Costello Meet Frankenstein.
No mencionan que esto sucedió seis semanas después de Abbott y Costello contra los fantasmas.
Não se farão mais filmes como este. "Meet Pamela"
No se harán películas como "Les presento a Pamela".
l'll meet him outside.
Lo veré afuera.
Just ask any bum you meet
# Just ask any bum you meet
Just ask any'bo that you might meet
# Just ask any'bo that you might meet
Vamos, Meet!
Carne ahumada!
A velha fumaça, Meet.
Vieja carne ahumada.
Que nos haveríamos de encontrar outra vez
That we would meet again *... que nos encontraríamos de nuevo... some sunny day?
- Muito prazer, senhora.
- Oh, I'm pleased to meet you, madam.
"We'll all go out to meet her when she comes."
"Todos iremos a buscarla cuando venga."
Vi-o no "Meet The Press".
Lo vi en "Meet the Press."
Encontraremo-nos na gráfica do Larson.
Dígales to meet me at Larson's print shop.
# Could you meet me somewhere?
Could you meet me somewhere?
# That is where we always meet
That is where we always meet
# If we should meet, just walk, walk on by, yeah!
If we should meet, just walk, walk on by, yeah!
# Tonight we'll meet
Tonight we'll meet
O Rosie não lhe vai fazer nada desde que eu me encontre com ele num determinado sítio. Rosie won't do anything as long as I meet him at a certain place and time - - Daqui a seis horas.
Rosie no le hará nada mientras lo vea en un lugar a una hora dentro de seis horas.
Amanhã, às 19 : 00, os Beatles lêem a poesia deles no documentário mundial "Conheçam Os Beatles".
Mañana a las 19 : 00 los Beatles leerán sus poesías en el documental "Meet The Beatles", filmado por todo el mundo.
Já a seguir, Os Flintstones Encontram os Jetsons.
Enseguida, The Flintstones meet the Jetsons.
Nunca tive a oportunidade de conhecer Joe Black. ( Meet Joe Black )
Nunca tuve la oportunidad de conocer a Joe Black.
The same old witchcraft when your eyes meet... l must discontinue this activity.
La misma vieja brujería cuando tus ojos me encontraron... Debo interrumpir esta actividad.
Quando ele diz "meet" ( conhecer ), ele quer dizer "M-E-A-T" ( carninha )..
Cuando el dice conocer, quiere decir CONOCER.
O mesmo encantamento, quando os teus olhos viam os meus
The same old witchcraft when your eyes meet mine
O Ed Barrie vai estar no Meet the Press, no domingo.
Entrevistarán a Ed Barrie el domingo.
Estivemos em todas : Crossfire, Meet the Press, The Today Show.
En Fuego Cruzado, Encuentro con la Prensa, El Show de Hoy.
E notei que eles vão fazer um "meet and greet" para a imprensa e indústria cinematográfica.
Y me entere de que tenían una reunión con la prensa y gente de la industria cinematográfica.
- Ken.
- Nice to meet you.
Quando ela cantava "We'll meet again, don't know where"
Cuando ella canta : s, no sé dónde ".
Aluguei "'Meet Me In St.
Hola, renté la película " Meet me in St.
Aluguei "'Meet Me In St.
Hola, renté " Meet me in St.
Eu não conversei com você na sala
[I didn't meet you in the jungle]
Me encontre, estou pronta parea me mostrar à voce
# # Just meet me, I'm ready # # # # To show myselfl to you # #
Se nessa altura tivessem a tecnologia, o Hitler teria estado no Meet the Press.
Si en ese tiempo no tenían la tecnología, Hitler habría estado en el programa Meet the Press.
De ti no Capitol Beat, Meet the Press U.S. News and World Report.
Tú en Capital Beat, Meet the Press y en otros.
São gémeos, Andy. Achas que ias ao programa Meet the Press e o apresentador não reparava na tua barriga?
Son gemelos, Andy. ¿ Crees que vas a salir en "Meet the Press"....... y Russert no notará que eres del tamaño de una escuela?
Vale dois drinks no "Meet and Greet".
- si. Vale dos tragos gratis en el Meet and Greet.
Não estamos no "Meet The Press".
No estamos en Meet The Press.
Adoro isto.
Amo eso. And we'd meet at the pub...
And we'd meet at the pub to watch "The Breakfast Club"
Y nos reuniríamos en el bar to watch "The Breakfast Club"... para ver "The Breakfast Club"
A 24 de Dezembro de 2000, no "Meet the Press" da NBC, o moderador, Tim Russert, disse o seguinte :
El 24 de diciembre de 2000, en "Meet the Press" de NBC, el moderador, Tim Russert, dijo lo siguiente :
Prazer em conhecê-lo.
ED : Nice to meet you.
A Gretchen Olan foi retirada de Meet the Press.
A Gretchen Olan la han criticado en "Meet the Press".
- Explicaria por que motivo o Murabayashi está a pedir para ir ao Meet the Press de domingo.
- Eso explicaría por qué Murabayashi pide ir a Meet the Press el domingo.
" We'll meet beyond the shore
Nos encontraremos más allá de la orilla.
" We'll meet, I know we'll meet beyond the shore
Nos encontraremos, sé que nos encontraremos más allá de la orilla.
" You wing down that street on the chance that you'll meet
Vuelas por esa calle si casualidad te encuentras.
" And you meet, not by chance
Y te encuentras, no por casualidad.