Translate.vc / Portuguese → Spanish / Milk
Milk translate Spanish
267 parallel translation
Got milk?
¿ Tienes leche?
E fomos para a leitaria Korova a puxar pela caixa e estudar o que fazer à noite.
Sentados en el Milk Bar Korova exprimiéndonos las rasureras para encontrar algo con que ocupar la noche.
O Korova vendia leite magro e gordo e leite vitaminado que era o que estávamos bebendo.
En el Milk Bar Korova servian leche plus. Leche con venoceta o con dicromina que es lo que estábamos bebiendo.
O disco do estéreo marcou uns compassos houve um breve silêncio e subitamente rompeu o seguinte com um cântico que foi como se, por momentos, meus irmaos... á... um passaro imenso adejasse na leitaria.
En ese momento se paró el disco en el estéreo y en el silencio, mientras ponian otro ella se puso a cantar. Fue como si por un momento, hermanitos... á... un gran pajaro volase por el Milk Bar.
Dois hamburgers, um batido e dois cafés.
Dos hamburguesas. Un milk-shake y dos cafés.
Quero pipocas, um chocolate e peixe.
¿ Me das unas palomitas de maíz, unos Milk Duds y un pescado blanco?
E aqui temos um delicioso milk-shake de morango.
Y por aquí tenemos un delicioso batido de fresa.
Quer outro milk-shake?
¿ Quieres otro batido?
Milk shake.
Batido de leche..
Não há nenhum "Clark Bar" o "Milk Duds"?
No tienes ninguna "Clark Bar" o "Milk Duds"?
Dois Pinky burgers, fritas extra grandes milk-shake de chocolate e uma Cherry Coke.
Dos hamburguesas Pinky, papas grandes, batido de chocolate y Coca de cereza.
Eu morreria por um milk-shake de chocolate, tu não?
Me muero por un batido de chocolate, ¿ tú no?
Dois milk-shakes de chocolate, por favor, Norma.
Dos batidos de chocolate, por favor, Norma.
Vou trazer o milk-shake e o café.
Yo traeré el batido y el café.
O grupo do leite. "Milk Duds".
- El grupo de lácteos. - Grupo de lácteos. Milk Duds.
Prova o milk-shake.
Tomad, probad el batido.
Tentamos o "Milk Bar".
Y, eh, tratemos en el Milk Bar.
Ela é como o Milk Dud, Lise :
Ella es como un chocolate, Lis.
Lamento, mas não podemos pôr manteiga nos Milk Duds.
Lo siento, pero no agregamos mantequilla a los caramelos.
Tenho Milk Duds.
Tengo de leche.
Comer um hambúrguer com bastante queijo batatas fritas e um grande milk-shake de chocolate para acabar.
Quiero comerme una hamburguesa con queso papas fritas y un gran batido de chocolate para cenar.
Posso ir ao Lucy's comprar enchilada de queijo e um milk-shake de morango.
Puedo ir a Lucy's y traerte una enchilada con una malteada de fresa.
- Milk-shake de morango.
- Malteada.
Quero dois tacos de carne... um burrito de frango e dois milk-shakes de morango.
Dame dos tacos de res un burrito de pollo y dos malteadas de fresa.
Pegue meu milk-shake!
¡ Dame mi malteada!
E sentâmos no Bar Leitaria Korova, e tentámos puxar pela caixa e estudar o que fazer, à noite.
Sentados en el Milk Bar Korova,... para encontrar algo
O Bar Leitaria Korova vendia leite gordo e mais...
En el Milk Bar Korova
Que milk-shake enorme.
¡ Qué pasada de batido!
Eu sei, faz parte do nosso passeio com cinema e milk-shake. Mas é um milk-shake enorme.
Es parte de nuestra súper tarde de cine, pero... ¡ qué pasada de batido!
Os meus mamilos parecem docinho de leite!
Mis tetillas parecen Milk Duds.
Queres um batido de proteínas?
¿ Milk shake de proteínas?
O teu leite está seco?
Is your milk clogged?
Três fritas, milk-shake de chocolate, picles extras em um deles.
mas tres patatas, un batido de chocolate y extra adobo en uno de los Medley.
Diria que o Milk River mudou muito.
Diría que el Rio Milk cambió bastante.
Que tal um de seus grossos e cremosos milk shakes?
Que tal uno de sus grosos y cremosos milk shakes?
Ainda quer o milk shake?
Ahora quieres milk shake?
Bem, batam os meus ovos e sirvam-me um "Milk Shake".
Vaya, batan mis huevos y sírvanme una malteada.
Ele comeu um hambúrguer com picles e catchup... milk-shake de chocolate e o que penso ser uma porção grande de fritas.
Se dio el capricho de una hamburguesa con pepinillos y ketchup, un batido de chocolate y lo que parecen patatas fritas.
Hambúrguer, fritas, milk-shake.
hamburguesa, patatas y un batido.
- Traz-me alguns chocolates.
- Tráeme Milk Duds.
Quem tem estado a entornar Milk Duds na minha carpete?
¿ Quién botó dulces de leche en mi alfombra?
Você quer comer umas fritas com esse milk-shake?
¿ Quieres tomarte unos licuados?
Violão-costura, precisa de ficar natural!
La costura-guitarra es como la milk-carving. ¡ Háganlo natural!
Como vão esquecer quem tentou apagar um fogo com batido?
¿ Cómo se olvidarán que intentó apagar el fuego con el milk shake?
Um cheese-bacon ", " uma porçao de batata e um milk-shake de chocolate.
Una hamburguesa con papas fritas y un milkshake de chocolate...
Havia um batido no misturador.
Una especie de milk-shake en la batidora
No Milk.
- En el Milk.
Vou estar no Milk na quinta-feira.
Estaré... estaré en el Milk el Miércoles.
Descobri um modo novo de preparar uma bebida mais gostosa. Chamo-o de "Milk-shake Salmoneus". "
Mica, Heliotropo, vengan acá.
- Que tal um milk-shake?
Papas, una coca.
Adivinha I've got milk.
Creo que me voy a divertir.