Translate.vc / Portuguese → Spanish / Minute
Minute translate Spanish
57 parallel translation
"Wait a minute, wait a minute."
Wait a minute, wait a minute.
- Eu... ele... quer... - Espere um minute, respire fundo.
Espere, recupere el aliento
Pode cuidar da Sra. Foley por um minuto, por favor?
Por favor ocúpece Ud. de la Sra. Foley une minute, je vous prie.
Espera um minuto.
Aguarde un minute.
Isso não é uma fala de Mountains and Three-Minute Miles?
¿ No es una frase de Mountains and Three-Minute Miles?
'Zero Alarm warning, anyone not in their cells in one minute'will be shot on sight.'
Alerta de Alarma Cero, a todos los que no estén en sus celdas en un minuto... se les fusilará en el acto.
Ricky's head will explode any minute.
La cabeza de Ricky explotará en cualquier momento.
- Outro fiasco como no anúncio.
- Otro fiasco como el de Minute Maid.
Não te esqueças que sou um minuto mais nova.
Just remember, I'm a minute younger.
Diz que viu Banks sair 15 min antes dos disparos.
Dice haber visto a Banks saliendo 15 minute antes de los disparos.
Num minuto estás aqui e no minute seguinte, partiste...
Estás aquí y al minuto siguiente, no...
Adoro a Valsa do Minuto.
Adoro el Minute Waltz.
A Minute VSL abriu a linha.
El VSL abrió la línea.
"The Lone Gunman", "A Minute with Stan Hooper", "Normal Ohio",
"A Minute with Stan Hooper", "Normal Ohio", "Pasadena"
Casey, posso falar contigo um minute?
Oye, Casey, ¿ puedo hablar contigo un momento?
São como os "Minute Men" * nas fronteiras, ( * grupo paramilitar americano ) só que estes caras culpam os índios por tudo.
Son como esos milicianos que controlan las fronteras, solo que estos le echan la culpa de todo a los indios.
A sair do barco, temos a herdeira Nikki Beck e o seu namorado Brandon Hess do grupo Two Minute Mile.
Bajando del barco tenemos a la heredera Nikki Beck y a su novio Brandon Hess, de la banda Two Minute Mile.
Ela apoiou-me quando os Two Minute Mile se separaram.
Y ella estuvo allí para mí cuando.... Two Minute Mile se separó.
Os Two Minute Mile, o meu grupo?
Mi grupo. ¿ Two Minute Mile?
Fui uma das signatárias daquele manifesto a que o jornal "Minute" chamou "O Manifesto das 343 Galdérias", porque declarávamos :
Yo estaba entre las mujeres que firmaron el manifiesto que un diario bautizó "El manifiesto de las 343 putas" porque declaramos :
Agora, a qualquer minuto, ele vai aparecer através da porta dos cães.
Any minute now, He'll scamper through that doggie door.
Agora, a qualquer minuto, eu vou ser o cão que ela está a procurar.
Any minute now, I'll be the dog she's looking for.
Agora, a qualquer minuto, Vai ficar viciado nela.
Any minute now, You'll be stuck with her brood.
Agora, a qualquer minuto, Este cão vai saber que ela está apaixonada.
Any minute now, This pooch will know she's screwed.
A qualquer minuto agora, A nossa dona vai começar tudo outra vez.
Any minute now, Our girl will make a brand new start.
Agora, a qualquer minuto,
Any minute now,
Agora, a qualquer minuto,.
Any minute now.
If intefered at the last minute, essa pessoa vai ficar louca... e morre ali mesmo.
Si se les molesta en esta última etapa de su aprendizaje Pueden perder la razón completamente, y morir en el acto
Now, wait a minute, y'all.
# Ahora, esperen un momento todos ustedes. #
* And I never lost One minute of sleeping *
# Y nunca perdí... # #... un minuto de dormir. #
* And I never lost one minute of sleeping *
# Y nunca perdí un minuto de dormir. #
Dá-nos um minuto.
- Danos un minute. - Sí.
Ellen, tens um minuto?
¿ Tienes un minute, Ellen?
- Um minuto.
- One minute.
The minute you walked in the joint
¶ En el momento que entraste a la junta ¶
Fotografias, autógrafos Mal pões um pé na rua Dão-te um aplauso
Photographs, autographs The minute you step out the door You will need the applause
Doesn't come in a minute
* No viene en un minuto *
Não seria interessante se tomasse o exemplo da Maid?
¿ No sería interesante si tomáramos el ejemplo de Minute Maid?
Ora vejamos, a massa da Terra a uns 10 metros por minuto...
Vamos a ver, la masa de la Tierra y 30 y Tantos pasteles porción minute...
O "Minute Man". - Ouviste falar dele?
El "Minute Man" * - ¿ Has oído hablar de él, eh?
"One Born Every Minute", continua.
Un Nacimiento cada Minuto, sigue así.
Chicago Fire 1x04 One Minute
Chicago Fire - S01E04 "Un Minuto"
Quais são as hipóteses de chamares "Minute" ao teu filho e ele acabar com quase 2,5 m? Deixei o Joe.
¿ Cuáles son las probabilidades que llames a tu hijo "Diminuto" y acabe... midiendo casi 2.40 cm.?
Tem um minute.
Tienes un minuto.
Ele teve o seu arrufo contra as operações do Jack
Tenía una sucursal de Minute Man, chocó contra la operación de Jack.
Espera um minute.
Espera un minuto.
- S03E01 - Minute By Minute -... Legendas em Série...
- = [Continuum] = - S03E01 | "Minute By Minute"
"CONTINUUM" - S03E09 - Minute of Silence -
- = [Continuum] = - S03E09 | "Minute of Silence"
Continuum - 3x02 "Minute Man"
Corregidos Por : c.oper @ TheSubFactory
And I never lost one minute of sleepin'
Y nunca me quitó el sueño
Tradução por : Sofys
- = [Continuum] = - S03E02 | "Minute Man"