Translate.vc / Portuguese → Spanish / Mores
Mores translate Spanish
86 parallel translation
Oh, Tempora, oh, Moraes, oh, Baco!
¡ O Tempora! ¡ O Mores! ¡ O Bacus!
Ó tempera, ó moral.
O tempora, o mores.
Depois do assalto, ficarão agradecidos que não mores lá, Sam.
Después del asalto, te quedarás más agradecido, Sam.
Se pensas que saio daqui às 3 : 30 para te levar onde quer que mores, estás doida.
Si crees que voy a levantarme para llevarte adonde sea, estás loca.
Tomara que reproves! E tomara que mores com a gente para sempre!
Y espero que suspendas y tengas que vivir con nosotras para siempre.
Como se costuma dizer, O tempora, O mores.
Como se dice... O tempora, O mores.
- Uma patuscada.
- S'mores.
Porque se quiseres podemos assar marshmallows.
- ¿ Estás seguro? Porque si quieres, podemos hacer "s'mores."
Não, não, eu continuo a querer que mores aqui, Mary.
No, aún quiero que vivas aquí.
Talvez não seja a voz da Diane Selwyn mas de alguém com quem mores.
Quizá no sea la voz de Diane Selwyn. Puede ser tu compañera de piso.
Desde que eu tenha os meus s'mores.
Mientras pueda comer mis merengues.
Está rapariga vai descansar, fazer s'mores e relaxar.
Esta chica va a descansar, hacer merengues y relajarse.
- Pai, podemos fazer s'mores?
- ¿ Tostamos jamoncitos?
- S'mores?
- ¿ Jamoncitos?
- Sim, s'mores.
- Sí, jamoncitos.
É pena que já não mores aqui ao lado.
Es una pena que ya no vivas en la puerta de al lado.
"Agora, queres passar as tuas últimas horas na América a comer?"
Ahora, ¿ quiere pasar sus últimas horas en Estados Unidos comer s'mores?
Pescar, acampar, s'mores.
Pescando, paseando, asando nubes.
- S'mores.
- ¿ Nubes?
- Fizeram s'mores - e planeamento estratégico, ontem?
¿ Tus chicos estuvieron haciendo planes estratégicos anoche?
Estou sempre a ganzar-me e com "S'mores".
Yo me drogo con la vida y con malvaviscos.
Eu adoro "S'mores".
Me encantan.
- Quem teve a ideia de comer "s'mores"?
¿ De quién fue la idea de comer esto esta noche?
- Adoro os "s'mores".
- Me encantan.
- Posso comprar-te um casaco novo.
- Me alegrará comprarte otra. - Veo s'mores, no los soporto.
- Não suporto "s'mores".
No sé cómo...
E raios, mais não menos.
Maldición, encima fumas Mores.
Podemos fazer os cogumelos amanhã, pode ser mãe?
Podemos hacer s'mores mañana ¿ Ok, mami?
Não é bom que mores lá agora?
¿ Es legal que vivas allá ahora?
São bolachas com marshmallows.
Estas son llamadas s'mores.
Vamos fazer alguns s'mores usando chocolate branco.
Haremos bocadillos con malvaviscos y chocolate blanco.
Disseram-me que mores-te com ela
Me dijeron que moriste con ella
Devíamos estar na fogueira.
Se supone que tenemos que estar ahí fuera haciendo S'mores.
Odeio que mores aqui, ficas isolada demais.
Odio que vivias aqui, eras demasiado cortante.
Posso fazer smores.
Puedo preparar S'mores.
Alguém quer "s'mores"?
¿ Alguien quiere galletitas?
E quando acampamos ao ar livre Fazemos os melhores smores
Y cuando acampamos en las afueras Nosotros hacemos los mejores s'mores.
Não quero que mores comigo.
No. No quiero que vivas conmigo.
- Não quero que mores comigo. - E se algo der errado?
Pero no quiero que vivas conmigo.
S'mores e limonada cor de rosa.
Fue... Èokoládové bolas de cristal y los osos de frambuesa.
A única coisa que tens de fazer é relaxar e comer uns biscoitos.
Todo lo que necesitas hacer es regresar y comer algunos S'mores.
A sério, podemos fazer s'mores aqui.
En serio, podemos preparar sándwiches de malvavisco.
S'mores.
Galletas con malvavisco.
Corujas, tendas e marshmallows fazem todos parte dessa noite.
Los búhos, las tiendas y los S'mores fueron parte de esa noche.
É uma receita de s'mores vegan.
Es una receta de caramelos vegetarianos.
Mickey, porque não roubas da vizinhança em que não mores?
Oye, Mickey. No robes en el barrio donde vives.
Podemos fazer s'mores juntos.
Podemos hacer malvaviscos juntos.
Com um flare. E uso uma barra de ração-D e 2 biscoitos de sobrevivência para fazer s'mores numa lareira dentro da tua cavidade peitoral.
Después cocinaré mi ración de comida sobre el chispeante fuego que habrá en el hueco de tu pecho.
Não chorem. Não chorem, porra.
No Mores.
- Fizeram s'mores?
¿ Han atacado?
- S'mores.
- Galletas con malvavisco y chocolate.