English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Negan

Negan translate Spanish

100 parallel translation
Os vossos pertences são agora do Negan.
Su propiedad ahora es de Negan.
Quem é o Negan?
¿ Quién es Negan?
Sou o Negan.
Yo soy Negan.
- Foi o Negan? - Sim.
- ¿ Negan?
Ouvimos o nome Negan.
Oímos el nombre "Negan".
- É o líder dos Salvadores.
Negan es el jefe de un grupo a quien llama los Salvadores.
- Quantas pessoas tem o Negan?
¿ Y cuánta gente tiene Negan?
Se trouxermos o vosso homem e matarmos o Negan, vocês ajudam-nos?
Si rescatamos a su hombre, matamos a Negan y eliminamos a sus hombres, ¿ nos ayudarán?
Já tratámos de pessoas como o Negan.
Ya tratamos con gente como Negan.
Se nos derem mantimentos, salvamos o Craig e tratamos do Negan e dos Salvadores.
Si nos da provisiones, salvaremos a Craig y nos ocuparemos permanentemente de Negan y los Salvadores.
O Negan espera mais mantimentos.
Negan espera más suministros de este lugar.
Nem o Negan foi tão longe.
Ni siquiera Negan consiguió tanto por adelantado.
O Jesus disse que levam mantimentos ao Negan desde o início.
Jesús dijo que han estado proveyendo a Negan desde el principio.
Tens de nos contar tudo sobre o sítio onde o Negan está.
Necesitamos saber lo que sepas del recinto de Negan.
Só queria saber qual deles era o Negan.
Quiero saber cuál de ellos era Negan.
Eles disseram que trabalhavam para o Negan.
Dijeron que trabajaban para Negan.
O que achas que sabes sobre o Negan?
¿ Y qué creen saber de Negan?
Somos todos o Negan.
Todos somos Negan.
- Encontrámo-la. O Negan estava ontem naquele edifício ou estava aqui?
¿ Negan estaba anoche en el edificio o estaba aquí?
Eu sou o Negan, merdoso.
Yo soy Negan, imbécil.
O Negan vai tratar de ti.
Negan se ocupará de ti.
Negan.
Negan.
Mas o Negan gostou de ti.
Pero le agradas a Negan.
Negan, Lucille.
Negan, Lucille.
O Negan está.
Negan lo está.
Por favor, diz ao Negan que entendo os benefícios de uma união.
Por favor, dile a Negan que comprendo los beneficios de cooperar.
Porque, por enquanto, eu sou o teu Negan.
¿ No? Porque, por ahora, yo soy tu Negan.
Porque é o que Negan quer.
Porque eso es lo que Negan quiere.
O Negan vai gostar disto.
A Negan le encantará.
Levas isto para o camião do Negan, certo? Toca a andar, cavalheiros.
Lleva esto al camión de Negan, ¿ de acuerdo?
Podes descobrir onde o Negan vive?
¿ puedes averiguar dónde vive Negan?
Pelo menos o Negan não deixa esta confusão perto de nós.
Al menos Negan es lo bastante astuto para no dejar que se nos acerquen.
Negan, temos de falar sobre o redireccionamento.
Negan, necesito hablarte de la desviación.
Só quero o Negan.
Solo quiero a Negan.
Encontrar coisas para o Negan.
Para encontrar bienes para Negan.
Eu amo-te, Negan.
Te amo, Negan.
Leva-me ao Negan.
Llévame con Negan.
Leva-me ao Negan.
Llévame... con Negan.
O Negan gosta disso.
A Negan le gusta.
Há quanto tempo estás com o Negan?
Y ¿ cuánto tiempo has estado con Negan?
Queres matar o Negan.
Quieres matar a Negan.
Tu e a Maggie não são as únicas que querem matar o Negan.
- No eres solo tú. Tú y Maggie no son las únicas que quieren deshacerse de Negan.
Isso é para ti... ou para o Negan?
¿ Eso es para ti... o para Negan?
É o Negan.
Ese es Negan.
Somos todos Negan.
Todos somos Negan.
O Negan?
¿ Negan?
Corre para o Negan, Rick.
Ve corriendo con Negan, Rick.
Se o fizer, eu vou estar a negar a existência do meu irmão.
Si lo hago estaré negan do la existencia de mi hermano.
- Negan.
Negan.
Negan.
- Negan.
Acho que o Negan não está aqui.
No creo que Negan esté aquí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]