English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Nsfnet

Nsfnet translate Spanish

23 parallel translation
É a nova rede que a National Science Foundation lançou. Sim, a NSFNET.
Eso es solo la nueva red de la Fundación Nacional de Ciencia que acaban de lanzar.
O projeto do Steve Wolff.
Si, NSFNET.
A linha de transmissão da NSFNET é 10 vezes mais veloz que a ARPANET, teoricamente.
Las líneas de transmisión de NSFNET son 10 veces mas rápidas que las de ARPANET, en teoría.
Isso é tudo muito fixe, mas só a NSFNET?
Esto es súper genial, ¿ Pero solo NSFNET?
Se tudo correr bem, no fim do mês estaremos sentados à mesa com o diretor regional da NSFNET para lhe explicar a proposta.
Si todo va bien, para final de mes nos sentaremos con el jefe de sector de NSFNET para mostrarle la propuesta.
A NSFNET é sem fins lucrativos?
La NSFNET es sin ánimos de lucro, ¿ Cierto?
Hoje de manhã tinha a cópia de um fax dos advogados da NSFNET na minha secretária.
Esta mañana me llegó una copia de un fax a mi escritorio de los abogados de NSFNET.
Reuni a administração esta manhã e votámos para te retirar a autoridade executiva e matar o negócio da NSFNET.
Reuní a la junta esta mañana y votamos para remover tu autoridad ejecutiva y matar el trato con NSFNET. Ken.
O que significa que a NSFNET está em pausa.
Lo que significa que NSFNET está en pausa.
Não achas estranho que no dia em que mandámos à fava a NSFNET e nos livrámos do Joe, ele descobriu a religião e disse que o Gordon inventou o software no qual se baseia esta empresa, dando tudo ao seu ex-sócio,
¿ No te parece curioso, el día en que tomamos la NSFNET y jodemos a Joe el se vuelve religioso y dice que Gordon inventó el Software sobre el que está construida esta compañía, dándole a su ex-socio,
Aceito receber 10 % disso juntamente com o equipamento que o Joe comprou e os negócios que ele fez para a NSFNET.
- Tus abogados están soñando. - Estoy dispuesto a tomar el 10 % de ello, junto con el equipo que Joe compró y el negocio que hizo con NSFNET.
Vai avançar com a NSFNET e deixar-me de fora?
¿ Vas a continuar con NSFNET - y dejarme afuera?
- Não estou. Mas gostava que não lixasses o negócio da NSFNET.
Me hubiese gustado que no molestaras el negocio de NSFNET.
Este tipo acha que o FBI vai desregular a NSFNET até 1991.
Apuesta por mi. Estos tipos piensan que los Federales van a desregular toda la NSFNET para el 91.
Sou dono duma rede regional, que faz parte da NSFNET, que liga investigadores à National Science Foundation e ao seu centro de supercomputação, através de um T-1 backbone via um router Unix... Ouçam.
Soy dueño de una red regional que es parte de NSFNET, la cual conecta investigadores al super computador de la Fundación de Ciencia Nacional, vía la columna vertebral T-1 usando una ruta basada en Unix...
E depois temos a NSFNET.
Vale y también tenemos la NSFNET.
A NSFNET ainda não é para uso comercial e não é nada sexy...
Por ahora, NSFNET todavía no es una red comercial, ni tampoco es que sea muy atractiva...
A NSFNET emana sexo.
NSFNET rebosa atractivo.
Lembrem-se, a World Wide Web e a NSFNET, ou a Internet, como quiserem chamar-lhe, são coisas diferentes.
Recordad, la World Wide Web y NSFNET, o Internet, o como queráis llamarlo, son dos cosas diferentes.
E a NSFNET é o futuro.
ARPANET será empacado pronto.
É a história que me contaste.
Y NSFNET es el futuro.
Devias ter avançado com o projeto da NSFNET sozinho.
Deberías seguir con el proyecto NSFNET solo.
Através da NSFNET podemos ligar-nos ao CERN?
¿ Podemos conectar con el CERN a través de la NSFNET?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]