Translate.vc / Portuguese → Spanish / Onde
Onde translate Spanish
355,228 parallel translation
Ele podia entrar, ver de lado e onde ia parar o mistério?
Si él entraba y miraba, ¿ dónde quedaba el misterio?
Se me vir entrar, vai começar a querer saber onde fui.
Si me ve entrar, en algún momento se preguntará a dónde fui.
Agora ele sabe onde vivemos!
¡ Ya sabe dónde vivimos!
Muito bem, onde raio está?
Muy bien, ¿ dónde está?
E têm de o perseguir, dê por onde der.
Y tu única opción es perseguirla.
É onde o Al Pacino disse finalmente :
Allí fue cuando Al Pacino dijo :
A Missa Negra é onde os piores de todos competem para violar uma série de medidas de segurança.
La Misa Negra es donde lo peor de lo peor compite para ver quién es capaz de piratear una serie de medidas de seguridad.
Onde é que ele está?
¿ Dónde está?
Não te vou dizer onde ele está.
No voy a decirte dónde está.
Não sei onde ele está.
No sé dónde está.
Não propriamente. O apagão é nesta área de seis quarteirões, onde ele não nos quer a vigiar.
El apagón solo afecta a esta zona de seis manzanas donde el Arquitecto no quiere que miremos.
Sabes onde é a Missa Negra?
¿ Sabes dónde se está celebrando la Misa Negra?
- Nós não sabemos. É onde ele está.
Porque nosotros no lo sabemos y ahí es donde está.
- Onde estás?
- ¿ Dónde estás?
- Sabes onde?
- ¿ Sabes dónde?
- Onde no sul da Virgínia?
¿ En qué parte del sur de Virginia? No lo sé.
É onde está o Corredor da Morte da Virgínia. - Daí mandarem o Perkins para lá.
UU., alberga el corredor de la muerte en Virginia, que es por lo que enviaron allí a Loonie Perkins.
- A próxima vara irá atingir a sala onde está o senhor e os seus convidados.
La siguiente varilla atacará la sala donde usted y sus invitados se encuentran.
Onde está o meu retrato?
¿ Dónde está mi retrato?
O cepo de facas onde estava a arma do crime.
El juego de cuchillos donde se encontró el arma del asesinato.
É porque mesmo quando tenta fazer algo bom, não consegue perceber onde termina o seu egoísmo e a vida das outras pessoas começa.
Es porque incluso cuando intentas hacer algo bueno, no pareces entender dónde acaba tu egoísmo y dónde comienza la vida de la gente.
- Onde é que estou?
- ¿ Dónde estoy? - Siga respirando.
- Onde está o Dembe?
- ¿ Dónde está Dembe? Dembe sabrá.
Onde é que vai?
- ¿ A dónde... va?
- Onde está o Dembe? - Desaparecido.
Desaparecido.
Onde é que vais? Encontrar o Dembe.
A encontrar a Dembe.
Não sei onde eles estão.
No sé dónde están.
Hideki, onde estás?
Hideki, ¿ dónde demonios estás?
Sabes onde ele foi?
¿ Sabes a dónde fue? Sí, sí, sí.
Conta-lhes onde estiveste.
Diles dónde fuiste.
Mas sei onde ele guarda o veneno.
Pero puedo decirles dónde lo guarda.
Estamos no John ´ s. Onde estás tu?
Todos estamos aquí en John's. ¿ Dónde estás?
Quer dizer-nos onde está o seu marido?
¿ Trata de decirnos dónde está su esposo?
- Elizabeth, onde estás?
- Elizabeth, ¿ dónde estás?
- Onde está o Dembe?
¿ Dónde está Dembe? ¿ Dembe?
Diz-me onde está o Dembe.
Dime dónde está Dembe.
Mas primeiro tenho de saber onde está o Dembe.
Pero, primero, necesito saber de Dembe.
Para encontrar este suspeito, temos de descobrir quando e onde foi o surto que ela sobreviveu.
Para encontrar a vuestra sospechosa, tenéis que saber dónde y cuándo ocurrió el brote al que sobrevivió.
Poderia dizer-me onde ele foi?
Me preguntaba si podría decirme a dónde se dirigía.
Onde está o Tom?
- ¿ Dónde está Tom?
Ela disse que se eu não o matasse, diria à Hawthorne onde nos encontrar.
Dijo que si no le mataba, le diría a Hawthorne dónde encontrarnos.
Sei onde o Leão Negro está.
Sé dónde está el león negro.
De onde vieram as bolachas chiques?
¿ De dónde han salido esas galletas?
Estão a perceber onde quero chegar? Se uma laranja e uma castanha podem combinar com uma salada, por que é que pessoas diferentes não podem trabalhar juntas?
Veréis, adónde voy es que si una mandarina y unos anacardos pueden juntarse en una ensalada,
Onde está a Marjorie?
¿ Dónde está Marjorie?
Meu Deus. Onde é que estás?
Dios. ¿ Dónde estáis?
Onde estás?
¿ Dónde estás?
O encontro acabou no Sizzler, onde o romance morre sempre.
La cita terminó cuando salimos del Sizzler, donde el romance va para morir.
- Onde é que ele está?
- ¿ Dónde está?
Sabe onde está?
¿ Sabe dónde se encuentra?
Não sei onde eles estão.
Los llamé.