Translate.vc / Portuguese → Spanish / Open
Open translate Spanish
341 parallel translation
Olhe ali, o Box H era a divisão do Canyon Feserley até a mais ou menos 400 milhas de Open Range até a alguns anos atrás.
Ahí está, hasta más allá de Cañón Feserley es donde la Caja H se ha detenido durante años. Campo abierto y 400 millas.
Abra o escritório ou os meus rapazes vão arrombar a porta.
Open? Río Escritores o mi muchachos v? o romper la puerta.
! Open.
Abre.
Open-lo!
¡ Ábrelo!
Abram a porta! Abram!
"Open up in there!" "Open up!"
HOJE, FINAL DO OPEN DE MIAMI
GRAN FINAL DEL TORNEO DE LOS 25.000 DÓLARES
Mais uma vez, Barney Shank, no "green" do buraco 18, trazendo-lhe os últimos minutos deste emocionante Open, com os finalistas Jack Keller e o Dr. Cary Middlecoff.
Les habla Barney Shank desde el green del hoyo 18, retransmitiendo los últimos minutos del Abierto de los 25.000 dólares con los dos finalistas, Jack Keller y el Dr. Cary Middlecoff.
Saiba que venci o Open Handicap Feminino em 1921,
Ten en cuenta que yo gané el Abierto para Damas de 1921.
- Ele não foi ao Open End?
- ¿ No salió en TV hace unos años?
- Foi ao Open End.
- Salió en un programa de TV.
- Vai correr na Libra Open... em Riverside, no final do mês, correcto?
¿ Ud? estará en la carrera Libra Open... en Riverside al final del mes, ¿ verdad?
Open, rapidamente!
¡ Abran, rápido!
- Abra-a!
- OPEN!
He's giving Fignon an open challenge.
Le está dando a Fignon lucha sin cuartel.
Best watched using Open Subtitles MKV Player Então vou me satisfazer.
Entonces también me satisfará a mí.
É Open Sesame, idiota.
Es Ábrete Sésamo, idiota.
Se falho mais de uma... bem... há sempre o "Bar Aberto".
Si fallo más de una- - me voy al "Open Bar".
Dirigem-se para Deutsche Oper.
Se dirigen hacia Deutsche Open.
The warden's back, open the gate!
¡ El Director volvió, abran la reja!
Open the gate!
¡ Abran la reja!
If you don't open your eyes, what use are they?
Si no abres los ojos, ¿ para qué te sirven?
Warden, Tarzan used to open coconuts this way.
Director, Tarzan solía abrir cocos de esta forma.
You lit the fire to lure me into the open.
Encendiste el fuego para atraerme al descubierto.
Olha, um amador não pode apresentar-se com um profissional.
Mira, un principiante no tiene derecho a acercarse a un Open Amateur.
Sim, está bem, e um profissional não pode... dançar contra as regras da Federação, mas tu dançaste, não foi?
Un Open Amateur no tiene derecho a efectuar pasos no aceptados por la Federación. - Pero lo hiciste.
He's got my nose open and that's no lie
Me pone nerviosa y no te miento
Devia jogar amanhã no Waterbury Open.
Deberías competir mañana en el torneo.
Ganhas o Open amanhã e entras no circuito profissional.
El que gane mañana, entrará al torneo.
Bem-vindos ao Waterbury Open.
Bienvenidos al partido.
Ligaram do Open de Dallas.
Me llamaron desde Dallas.
Podias ganhar o Open E.U.A. Isso é que a impressionava.
Ganando el Abierto de EE.UU. la impresionarías.
O Open E.U. A?
¿ Te refieres al Abierto de EE.UU.?
Não há-de ser difícil dizer-lhe que só podes ensiná-la depois do Open.
Te va a ser fácil suspenderle las clases a la Dra. hasta después del Abierto.
Participar no Open vai fazê-la mudar a opinião que tem de ti?
¿ Te va a ver con otros ojos si entras al Abierto?
Não, não te dispenso para ires ganhar o Open.
No, no te voy a dar tiempo libre para ir a ganar el Abierto.
Vou entrar no Open E.U.A. E chutar o traseiro do seu namorado.
Voy a calificar para el Abierto de EE.UU. y a humillar a su novio.
Se se sair bem no Open...
Si llega al Abierto...
- Sem erros ganhas o Open.
- Así se gana el Abierto. - Quiero romper el récord.
É a primeira vez que podes classificar-te para o Open!
La primera vez que puedes calificar para el... ¡ Abierto!
O seu objectivo não é só classificar-se para o Open.
Su trabajo no es sólo calificar para el Abierto.
É preparar-se para o Open.
Es prepararse para el Abierto.
Espero que fiques apurado para o Open.
Ojalá califiques para el Abierto.
Jogadores bons fazem um 82 no Open.
Buenos jugadores tiran 82 en el Abierto.
Chamemos a isto a preparação mental do Roy para o Open.
Llamaremos a esto parte de la preparación de Roy para el Abierto.
Entrámos no Open.
Entramos al Abierto.
Nem ela, nem eu nem o deus do golfe... há-de impedir-te de disparatares no Open.
Ni ella ni yo ni el dios del golf evitaremos que pierdas el control en el Abierto.
Faz isso no Open. Há-de impressionar.
Tira así en el Abierto, los vas a impresionar.
Largue aquele sacana falso e venha apoiar-me no Open.
Así que deja al infeliz de tu novio y ven al Abierto, de mi lado.
Vamos agora?
Tip for download : Open Subtitles MKV Player
- De alguns!
Mejor visto con Open Subtitles MKV jugador
Ganha o Open.
Gana el Abierto.