English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Patrol

Patrol translate Spanish

52 parallel translation
"The Long Patrol"
EL LARGO PATRULLAJE
A Scheiss Patrol.
Oh, patrulla de mierda.
Engoliu uma história de um louco que dizia ver o futuro. Não caiu bem com o chefe.
Busted a pie patrol.She tragó una historia de un loco que decía que podía ver el futuro, no se sienta bien con el jefe.
O CD dos Snow Patrol.
Tu CD de Snow Patrol.
Certo? Certo. Mas para a "Lifewell" e "Beverly Patrol"... tem que se ter um visto.
Pero en Lifeware, la policía de Beverly Hills, la tienes que tener.
Promovo o meu novo livro de BD, "Pussy Patrol".
Promoviendo mi nuevo comic, "Pussy patrol."
Fala-me mais do "Pussy Patrol".
Entonces decime mas sobre "Pussy patrol."
"Pussy Patrol".
Pussy patrol.
"Petrol" não. "Patrol".
"Ratón" no. "Ratrol"...
É capaz de demorar algum tempo a tirar o carro de patrulha e a reboque. Estou a ver.
Pasará tiempo hasta que vayan a buscar el patrol y el tractor.
Snow Patrol. E Leonard Cohen.
Snow Patrol.
Apache Chopper Patrol.
"Apache Chopper Patrol"
Clea Patrol vivia no deserto...
Clea Patrol vivía en el desierto...
É onde está a United Border Patrol?
¿ Por donde está la Patrulla Fronteriza Unida?
Pus toda a polícia de transito da California por toda a estrada 99..
Tengo C.H.B ( California Highway Patrol ) para aumentar la presencia en toda la autopista 99,
A estrela do "Flight Patrol".
Es la estrella de "Patrulla Voladora".
A grande estrela macho do "Flight Patrol" está cá com três homens.
La estrella macho de "Patrulla Voladora"... está aquí con tres muchachos.
Vamos ao concerto dos Snow Patrol. Querem vir?
Estamos yendo a un concierto de Snow Patrol ¿ quieren venir?
A CHP, California Highway Patrol, quer contratar-te para um espetáculo. "
Quiere contratarte para hacer un espectáculo ". Voy, " ¿ En serio?
Até pediram que fizesse outro em San Diego para a California Highway Patrol Border Division.
En California, en San Diego, Para la División Fronteriza de la Patrulla de Carreteras de California.
Sim, é um Nissan Patrol.
Sí, es una Patrulla Nissan.
Entrou na Vitas Patrol às 7h30 desta manhã. E as veias dele romperam-se.
Ingresó a Vitas Petrol a las 7 : 30 de esta mañana y sus venas reventaron.
Então foi o trabalho dela em "Alta Mutilação" que mudou a tua vida, ou talvez "Polícias Demoníacos"?
Entonces fue su trabajo en Mutilation high el que cambió tu vida, ¿ O quizás Demon Patrol?
- Sem nós, aquele miúdo vai crescer a ouvir Snow Patrol e...
- Sin nosotros, ese niño va a crecer escuchando, a Snow Patrol y... a Coldplay.
- Somos a "Patrulha da Cona".
Somos la Pussay Patrol
Se realmente são essa patrulha...
Bueno, si de verdad son de la Pussay Patrol
Neil, é hora da "Patrulha de Cona" recrutar novos membros.
Neil, creo que es tiempo que la Pussay Patrol reclute miembeos nuevos.
Somos a "Patrulha da Cona".
Somos el Pussay Patrol.
From now on you'll walk on patrol.
A partir de ahora tendrás que patrullar caminando.
- Sou eu, é Snow Patrol.
Soy yo. Es Snow Patrol.
Isto é Snow Patrol, a banda.
Esto es Snow Patrol, la banda.
Outra patrulha bola de neve?
- Another snowball patrol?
Rat Patrol!
Rat Patrol!
Eram estes jipes, exactamente, mas com metralhadoras de 50 mm atrás, e a "Rat Patrol" a rebentar tudo pelo Norte de África, incomodando o Rommel.
Así que sí, exactamente estos jeeps, solo con metralletas del calibre 50 por detrás, y la Rat Patrol partiéndoles el culo por todo el norte de África, Rommel liándola...
Como queiras, a "Rat Patrol" passou por areia mais funda que isto.
Bueno lo que sea, la Rat Patrol conducía a través de arenas mucho más profundas que estas.
- A surfar. Hit Dawn Patrol.
- Surfeando... con los Dawn Patrol.
Passou a noite no SpeakEasys em Hale'iwa e surfou em Dawn Patrol esta manhã.
Pasó la noche en el SpeakEasys de Hale'iwa... y luego surfeó esta mañana.
A pedido da CHP ( Californian Highway Patrol ).
Nos reclama la Patrulla de Carreteras de California.
"Patrol Man."
Patru-llero.
Patrol-Man versus Zombies, certo.
Patru-llero contra zombis.
Patrol-Man versus Zombies versus Bombeiros.
Patru-llero contra zombis contra bomberos.
Patrulha do Amor Alfa!
Love Patrol Alpha.
Zombies e cavalheiros, eu sou a Mable, eles são o Dipper e o Stan e juntos, somos a Patrulha do Amor Alpha!
Zombies y caballeros, soy Mabel, ellos son Dipper y Stan, y juntos, ¡ Somos Love Patrol Alpha!
Vega Patrol, aqui é a Helena One. O pacote está a 4,8 km a sudeste da vossa posição.
Paquete para Vega lanzado a cinco kilómetros de su posición.
Eles acham que as estradas não vão estar livres até amanhã.
Mi madre llamo a su amigo del Highway Patrol. No creen que las carreteras estén despejadas hasta mañana.
Então eu digo Eu sou um membro Patrol, Elite Galactic.
Por eso, le digo que soy un miembro de la patrulla, Élite galáctica.
Você não é suposto ser um dos membros Elite Galactic Patrol?
¿ No se supone que eres un miembro de la patrulla Élite galáctica?
"Ass Patrol"!
Traseros calientes.
Da cá esse "Ass Patrol".
Dame eso.
A polícia de patrulha dirigiu-se para um acidente.
El patrol de la policía chocó con el tractor.
A patrulha encontrou o carro dele.
Patrol encontró su coche.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]