Translate.vc / Portuguese → Spanish / Perdona
Perdona translate Spanish
10,375 parallel translation
Desculpe, quem é você?
- Perdona, ¿ quién eres?
Desculpe, só estou à procura da página.
Perdona, estoy buscando la página.
- Desculpe-me, "detective Sénior."
- Perdona, "detectives profesionales".
Desculpa, mas tive os meus problemas.
Perdona, pero he tenido mi propia ración de problemas.
Desculpem, isto é algum tipo de paródia?
Perdona, ¿ esto es algún tipo de sketch?
"Jesus adora-me," "Jesus perdoa-me."
"Jesús me ama", "Jesús me perdona".
- "Nós"? Também vou.
Perdona. ¿ Nos?
Desculpem incomodar-vos, não somos daqui.
Perdona que te moleste guys- - somos de fuera de la ciudad.
Desculpem, só vou no capitulo dois... Sou um leitor lento.
Perdona, solo voy por el capítulo dos...
Desculpem, provavelmente deveria ter-vos avisado.
Perdona, probablemente yo debería haberos avisado.
Desculpa, mas a Banshee estava a tentar não andar à chuva.
Bueno, perdona, pero mayormente la Banshee trataba de evitar la lluvia.
Desculpa. Cheguei cá o mais depressa que pude...
Perdona, vine aquí lo más rápido que pude...
Desculpa. Ninguém te contou isto?
Perdona. ¿ Nadie te lo había dicho?
- O quê?
- ¿ Perdona?
- Desculpe.
- Perdona.
- Desculpa, o que foi que disseste?
- Perdona, ¿ Qué has dicho?
Lamento o que aconteceu à tua filha.
Perdona por lo que le pasó a tu hija.
- Desculpe, onde é que vai?
- Perdona, ¿ a dónde vas? ¿ Oye?
Desculpe... o pai dele? O Professor Robert Oz.
Uh, perdona. ¿ Su padre?
Dêem-me licença...
Perdona.
Será que podia... recuar a imagem?
Perdona. ¿ Puedes rebobinar eso?
Peço desculpa...
Perdona...
- Desculpa?
- ¿ Perdona?
Porque não acho que seja do lado que condena a violação.
Porque no creo que sea del lado que perdona la violación.
Desculpem. É a mesma companhia que me dizem não ser a fonte de todos os males?
Perdona. ¿ La compañía que todos seguís diciéndome que no es la raíz del mal?
Desculpa-me, estão, hum, estão ali pessoas à tua espera
Perdona, hay gente dentro esperándote.
Lamento por este lugar.
Perdona por lo de este sitio.
Desculpem.
Perdona.
- Desculpa, tu estás bem?
Perdona. ¿ Estás bien?
- Como?
¿ Perdona?
Porque vais deixar o Hakeem lançar um girl group?
¿ Por qué estás dejando a Hakeem montar un grupo de chicas? Perdona.
Conheço a Cookie e ela não perdoa, portanto...
Conozco a Cookie y ella no perdona.
Desculpa?
Perdona.
Apenas asas e... desculpe-me.
Había alas y... Lo siento. Perdona.
Desculpe encomodar.
Perdona la molestia.
Desculpe, não foi o que quis dizer.
Perdona. No quería decir eso.
Com licença, como eu...
Perdona... ¿ cómo hago...?
Desculpe, como é que se chama?
Perdona, ¿ me dices tu nombre otra vez?
Com licença, desculpem.
- Perdona, lo siento.
Desculpa, isto tem sido de loucos.
Perdona, fue una locura.
Com licença.
Perdona.
Desculpe?
¿ Perdona?
Desculpa, quem és tu?
Perdona, ¿ quién eres tú?
Perdoe aqueles que possam magoar ou traí-lo.
Perdona a aquellos que te hagan daño o te traicionen.
- Desculpe?
- ¿ Perdona?
Desculpa.
Perdona.
Sim.
Qué... ¿ Perdona?
Desculpa.
Perdona, está un poco entusiasmada.
- Se quer sair daqui, só tem de cantar. - Desculpe?
¿ Perdona?
Perdão, pode...
Perdona, ¿ sabes...?
Desculpe.
Perdona.