Translate.vc / Portuguese → Spanish / Pia
Pia translate Spanish
670 parallel translation
- Põe-o na pia e parte-o.
- Ponlo en el fregadero y pícalo.
Tens de me manter atormentado com essa crueldade que achas tão pia.
Tienes que atormentarte con esa crueldad que crees piadosa.
Não sei como agradecer-lhe o apreço que a nossa igreja tem pela sua oferta da pia baptismal.
Le agradezco, Sr. Flusky, su donativo de la pila bautismal.
Já lhe dissemos, mas não pia.
Intentamos que lo hiciese, pero no dice nada.
Há uma pia ali em frente e uma toalha pendurada. E sabão.
Hay un barreño en el baño y una toalla en el jarra, y jabón.
Deite tudo na pia.
Tíralas al fregadero.
São gente honrada e pia.
Son gente honrada y pía.
Imundice. Pratos empilhados na pia que cresciam a cada dia.
Los platos se apilaban en el fregadero día tras día.
7 : 25, limpar pia, copa e frigorífico.
7 : 45, preparar desayunos.
Nem na pia nem, perdoe a expressão, no W.C.
No podemos usar el fregadero o incluso, discúlpenme, el retrete.
Contas que não foram pia abaixo.
Unos números, todavía se ven.
E ele e o Fritz construíram-no. Vê como trabalha, mãe. O moinho de vento faz girar a roda, a chávena verte a água na concha, que corre pelo bambu que alimenta a pia e o frigorífico.
Fíjate cómo funciona. corre por el bambú y surte al lavabo y la fresquera.
Proponho ao Sonego por ter salvado a a professora María Pia Lochi... que perigosamente escorregou quando se dispunha... a alcançar um teto de quinto grau no Grande Saso.
Propongo a Sonego por haber salvado a la profesora María Pía Lochi... que peligrosamente resbaló cuando se disponía... a alcanzar un techo de quinto grado en el Gran Saso.
Desliga-o e dá as chaves à Sra. Pia.
Apágalo y dale las llaves a la Sra. Pia.
Adeus, Sra. Pia!
Adiós, Sra. Pia.
- A Sra. Pia não se vai espantar.
- A la Sra. Pia no le sorprenderá.
... encontrou enguias saindo da sua pia.
Le salieron anguilas por el lavabo.
Estamos a desviar tudo menos a pia da cozinha para a energia de impulso, senhor.
Estamos reforzando el impulso.
"Piadas da Pia." Um livro pendurado perto da retrete.
Un libro de chistes de retretes colgado de una cuerda.
Oswald, gosto de viver no limite do perigo.
OsWald, me gusta vivir con la muerte pia ndome los talones.
É por isso que todos aqueles pratos estão na pia.
Por eso la pileta de la cocina está llena de platos sucios.
E como afetou a sua pia ama, companheira de muitos anos?
¿ Y cómo le afectó a su pía ama de llaves de muchos años?
Tenho a minha pia com problemas.
Tengo problemas con un grifo.
Acha que o meu rabo é a pia de água benta?
¿ Toma mi culo por la pila de agua bendita?
Pia Colombo.
Pia Colombo. ¡ Con ustedes!
A pia lá de cima está entupida.
El lavabo de arriba está estropeado. - ¿ Frankie?
Pega um frasco de perfume dourado... e o põe sobre a pia.
Luego tomas un frasco de perfume dorado... y lo colocas sobre la pileta.
E Doo, o raio da pia entupiu-se e passei metade da manhã a arranjar isso.
Y el maldito fregadero se atascó... y perdí media mañana arreglándolo.
Esvaziou a pia da água benta, apagou a lamparina do santuário e deixou o tabernáculo aberto e vazio, como se, doravante, fosse sempre Sexta-feira Santa.
Vació la pila del agua bendita... apagó la luz del santuario... y dejó el sagrario abierto y vacío...
Aí me abaixei e zapt! A colher quebrou na pia!
Yo me agaché y la cuchara se quebró.
- Mas tu sabes perfeitamente que foi a minha Francine que quiz a torneira por cima da pia!
Pero ya sabes que mi Francine quiso el pozo en el fregadero...
Trish, as batatinhas estão sob a pia, a soda no frigorifico...
Trish, las patatas están en la alacena y las sodas en la nevera...
OK, eu toquei a minha pia... toquei na maquilhagem... e esqueci as coisas no frigorifico.
Bien, toqué el fregadero, toqué mi maquillaje... y no recuerdo qué cosas toqué de la refrigeradora.
Encontrei-o debaixo da pia.
Estaba ahí, bajo el fregadero.
Há restaurador de móveis debaixo da pia.
Bajo el fregadero hay líquido para pulir muebles.
- Pia!
- Pia?
- Falaste com a Pia?
- Hablaste con Pia?
- Olha atentamente!
- Mira atentamente. - Está Pia?
Se está a jogar à bola deve estar com alguém!
Si Pia juega a la pelota, está con alguien. Ahi está la pelota.
- Só um momento! Para ver se está lá...
- Sólo un poquito, veo si está Pia.
- Não te preocupes!
- Con quien? - En casa de Pia.
Com a Pia... Esta noite também! Imbecil!
Yo he estado aquí toda la tarde!
Comprei dois... um fica sujo e... E comprei um presente para a Pia!
He comprado dos vestidos y un regalo para Pia.
- Compraste uma bola?
- Le regalaste una pelota a Pia?
"Mas fui convidado pela Pia para o pequeno almoço com a família..."
".. pero esta mañana estaba invitado a comer con la familia de Pia. "
" Ah! Perguntei a Pia se tivesse uma amiga.
" Ah, le he preguntado a Pia si tenía una amiga.
É a única coisa a fazer para o povo, para a Itália unida... - A Itália banhada pelo Mar Jonio... - Pia...
Es la única cosa que hacer por el pueblo, por la Italia unida..... por la Italia bañada por el Mar Jónico.
Tenho que ir...
- Pia, debo partir.
Steve, esfrega bem este rafeiro e atira-o para a pia.
Steve, ponle del número cinco a esta criatura y arrójala al lavabo.
India segura piá.
India cuidar osito.
- É a Pia?
- No.