Translate.vc / Portuguese → Spanish / Poof
Poof translate Spanish
70 parallel translation
"Ne couché pas le Poof"
"Ne couché pas le Poof" ( No se acuesten en blando ) ( fr. )
Na lista telefónica de Nîmes, há um tipo chamado Poof!
¡ En la guía telefónica de Nimes, hay un tio llamado Poof!
Num minuto estamos de perfeita saúde, no minuto seguinte, puf...
Quiero decir, un minuto, tienes una salud perfecta, Entonces, al siguiente minuto, poof!
Foi-se!
¡ Se fue! ¡ Poof!
- Boa pontaria, Brom! Então escreva aí!
Ella me besará y cuando lo haga... y cuando lo haga ¡ poof!
- É parte duma goma.
- Parte de un Cheesy Poof.
Quando vem o Inverno e as noites ficam mais longas, a cidade inteira desaparecida cada poste, cada prego... puf... somem no ar, e nunca mais são vistos.
Cuando llegó el invierno... y las noches fueron más largas... la ciudad entera desapareció. Cada poste, cada clavo, poof. Se desvanecieron en el aire... y nunca fueron vistos otra vez.
Então houve um puf.
Había este poof entonces.
Puf.
Poof
É aqui. E tú voltaste as costas e, poof o corpo desapareceu?
Así que Ud. se dio vuelta y, puf, ¿ el cuerpo desaparece?
Eu não disse'poof', Eu disse "bam" e bam, o corpo desapareceu.
No dije "puf', dije" pam ". Y pam, el cuerpo no está.
De repente, poof! "Lamento, Jane, mas para mim já não dá."
Y luego, ¡ pum! "Lo siento, Jane. Esto ya no es para mí".
Aqui está o que não percebo, está bem, é... tu conheces esta chavala... e tu tens tudo com ela... e depois, poof! Ela desaparece.
Esto es lo que no entiendo está bien, es... que conociste a esta chica... y empezaste a meterle mano... y luego... desaparece.
Não. Não Chi, puf!
No, no Chi... poof!
Poof, Puff por magia simplesmente desaparecia?
Poof, Puff como el Dragón Mágico, solo se fue...
Poof, tchau - tchau?
Poof, adiós?
- Desaparecem "poof"?
- Desaparecen "puf"?
- Não "poof". Acho que não.
- No, "puf" no. bueno, no creo es comida rapida.
Não importa se me sinto mal, se estou triste ou se estou doente, Toco só nestas teclas e "Poof!"
No importa lo mal que me sintiera, no importa lo enferma o triste toco estas teclas y- -
E justo quando você estava pronto pra escrever sobre ele... poof!
Y justo cuando estabas lista para borrarlo.
Viste o novo número?
¿ Ya viste la nueva Poof?
Mas estava a falar da revista Poof. - A revista de magia. - Sim.
Me refería a la revista Poof, la revista para los magos.
Devia estar nesta Poof.
¡ Yo debería estar en este Poof!
E o Gob finalmente aparece na capa da revista Poof.
y Gob finalmente logra salir en la portada de Poof.
POOF - O Pateta do Ano
POOF EL TONTO DEL AÑO
Olha! É o Sr. Cashew, os Anões koobler, Corta, Dobra e Poof...
Mira, es el Sr. Cacahuate, los duendes de Koobler... chillido, tronido y reventón
E de repente, puff, feitiço quebrado.
Y de repente, poof, se rompe el encanto.
Ser um feiticeiro não significa estalar os dedos e saber tudo.
Ser un mago no significa que pueda chasquear los dedos y "poof" lo sé todo.
Dêem-lhe crédito.
Sí, como si fuese un poof.
Psst. Poof. Yoo-hoo.
Mira.
" Alguns malditos poof acabam shanked.
'algun profesionla lo arruino.
Acredita, não estávamos no mesmo país na altura do show. No minuto seguinte...
Confía en mí, ni siquiera estábamos en el mismo pais como el programa al siguiente segundo, poof!
Pedir pizza, Yarel Poof dever ir.
Buscar pizza, Yarel Poof debería.
Pensava que você apenas fazia um... puf.
No e, pensaba que tu hacías una especie de... poof.
Depois "poof" ele desaparece com o produto.
Y luego pum desaparece con las ganancias.
Sim, vi os vídeos de Poof Daddy.
Sí, he visto los videos de Puff Daddy.
Poof.
Poof.
Oito... Puf!
Ocho... ¡ Poof!
poof, o Plucky fá-lo desaparecer. Afixam os desenhos numa parede enorme.
Lo cuelgan en esa gran pared.
Apenas... poof?
Solo se evaporó.
- E depois poof.
- Y se acabó.
O Delancy vai deixar de ser cliente da Shepard, e... poof.
Shepard dejará a Delancy como cliente.
Meu Deus, ele parece uma bola de queijo gigante.
Oh, Dios mío, parece un Cheesy Poof gigante. Bien hecho, eso estuvo cerca.
Poof...
Poof...
O Rahul é que fez tudo para os ter e, de repente, foi-se tudo.
.. y de repente "poof", todo se va. No solo eso.
Mais alguém faz poof!
Del sombrero aquel i Y yo puedo phuu!
Poof!
¡ Puf!
Isto é por causa da Poof?
- ¿ Lo haces por salir en Poof?
Poof.
Se esfumaron.
Chegou cedo para uma bebida.
¿ Ese "poof" es suficiente para ti? Un poco temprano para beber.
Não esteve cá mais ninguém.
Poof, nunca.