English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Salinger

Salinger translate Spanish

121 parallel translation
Salinger usa imagens em Uma Agulha no Palheiro para...
Salinger usa metáforas en El guardián entre el centeno para...
Aquela coisa do Salinger foi mágica.
Eso de Salinger fue algo mágico.
A enfermeira do turno da noite que fez a queixa :
Beatrice Salinger, la enfermera que escribió el informe.
"Prevejo que o escritor J.D. Salinger vai finalmente publicar um novo romance e que irá a todos os talk-shows para o promover."
"Veo al autor JD Salinger finalmente publicando una nueva novela y dando entrevistas para promoverla."
Leslie King, pretende escrever mais que Salinger, e Maureen Regan que gosta de assassinos em série.
Leslie King ; planea superar a Salinger y Maureen Regan ; le interesan los asesinos en serie.
Adorava o J.D. Salinger.
J.D. Salinger me ponía de cabeza.
PIERRE SALINGER ASSESSOR DE IMPRENSA DO PRESIDENTE
Kenny... Ahora voy.
- Richards, entre em contacto com o Salinger.
- Richards contacte a Salinger.
Serei imortal, e então, tal como J. D. Salinger... desaparecerei, simplesmente.
Seré inmortal, y luego, como J.D. Salinger, desapareceré.
Podes desligar o telefone, ficar em casa e jogar xadrez todo o dia. Só vais ficar mais famoso, como o J.D. Salinger.
Puedes desconectar el teléfono, encerrarte a jugar ajedrez todo el día... solo te harás más famoso, como JD Salinger.
O J.D. Salinger parece gostar.
A J.D. Salinger parece encantarle.
Obrigado, Sr. Salinger.
Gracias, Sr. Salinger.
- Aquele é o Sr. Salinger.
- Es el Sr. Salinger.
É o Sr. Salinger?
¿ Ud. es el Sr. Salinger?
O conselheiro escolar, o Sr. Salinger, com quem estavas no outro dia.
Tu consejero estudiantil. El Sr. Salinger. Con el que viniste el otro día.
O Sr. Salinger?
¿ El Sr. Salinger?
Dan, Marci, Sr. Salinger importam-se de se juntar a mim na sala de estar, um segundo?
Dan, Marci, Sr. Salinger ¿ les importa venir a la sala un momento?
Estou a sofrer a ler Salinger por ele.
Yo estoy padeciendo a Salinger por él.
Uma noite, em 1961, pouco depois do fiasco da Baía dos Porcos, o Presidente John F. Kennedy enviou o Pierre Salinger numa missão.
Una noche en 1961, un poco después del fiasco de Bahía de Cochinos el Presidente John F. Kennedy envió a Pierre Salinger a una misión.
O que o Presidente fumou foi Petit Upmanns, e, antes das 8 horas, na manhã seguinte, Salinger tinha conseguido reunir 1200.
El presidente fumaba en ciertos círculos, y antes de 8 a.m. de la mañana siguiente Salinger había conseguido recoger 1200 de ellos.
Daqui Kent Brockman com novidades de basebol... sobre os Isotopes.
Aquí Kent Brockman con las noticias del equipo de baseball Los Isótopos ( Escrito por J.D. Salinger )
São personagens do "Catcher in the rye".
Son personajes de "El guardián entre el centeno". ( N.d.T. De J. D. Salinger )
"À Espera no Centeio"
"El Guardián entre el Centeno" J.D. Salinger
É como o Salinger.
Como Salinger.
As pessoas vão comparar-te ao Salinger e, deixa que te diga, vais ter uma grande desilusão.
La gente te comparará con Salinger. Y ahí sí que te vas a quedar corto.
Para o Detective Salinger, o pesadelo acabou por se tornar realidade.
Para el Detective Salinger la pesadilla se ha convertido en realidad
Sou o Detective Salinger, e vou explicar-lhes uma coisa, está bem?
Y voy a explicarte algo, ¿ bien?
Vais desaparecer como um Salinger de tronco nu?
¿ Sólo vas a desaparecer como una Salinger sin sostén?
Como dizia J.D. Salinger...
Como siempre decía J.D. Salinger.
- É o Salinger.
- Es Salinger.
Eu e o agente Salinger temos razões para acreditar que isto está relacionado com uma investigação em curso conduzida pela minha equipa, do Gabinete do Ministério Público de Manhattan e a Interpol.
Creemos que este incidente puede estar conectado con una investigación que están realizando el fiscal de Manhattan e Interpol.
O agente Salinger e o seu departamento têm estado a ajudar-nos.
El agente Salinger nos ha estado asistiendo.
Agente Salinger... dado o seu historial com este problema, acho que devia ter mais cuidado antes de fazer acusações tão extremas.
Agente Salinger, dada su historia con este asunto yo tendría más cuidado al hacer acusaciones extremas.
O Salinger.
Salinger.
- Sr. Salinger?
- ¿ Señor Salinger?
Agente Salinger?
¿ Agente Salinger?
Agente Salinger.
Agente Salinger.
Há mais alguma coisa que possamos fazer por si, agente Salinger?
¿ Le podemos servir en algo más, agente Salinger?
Detectives Hubbard, Ward e Ornelas, este é o agente Lou Salinger.
Detectives Hubbard, Ward, Ornelas, el agente Lou Salinger.
Sou o agente Salinger, da Interpol, estamos a ajudar nesta caça ao homem.
Yo soy el agente Salinger, de Interpol. Estamos ayudando.
O Salinger esteve em Milão.
Salinger estuvo en Milán.
- Do Salinger.
- Salinger.
Sou o agente Louis Salinger.
Yo soy el agente Louis Salinger.
A morte calha-nos a todos, agente Salinger.
La muerte viene por todos nosotros, agente Salinger.
Porque, agente Salinger, a sua ideia de justiça é uma ilusão.
Porque, agente Salinger su idea de la justicia es una ilusión.
Sou o Louis Salinger.
Yo soy Louis Salinger.
O Salinger vai ficar fulo!
Salinger explotará de ira.
Para o jantar do Salinger.
La cena en casa de Salinger.
Senhoras e senhores, o meu patrão, Jim Salinger.
Damas y caballeros, mi jefe, Jim Salinger.
- E era, até se armar em J.D. Salinger.
- Lo fue hasta que le hizo al J.D. Salinger.
- Sim, quem é você? !
Soy el Detective Salinger,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]