Translate.vc / Portuguese → Spanish / Salt
Salt translate Spanish
592 parallel translation
"Assisti você atuar em Salt Lake, Srta. Dale."
"La vi actuar en Salt Lake, Srta. Dale."
Portland, Seattle, Salt Lake, Denver, uma semana em omaha.
Portland, Seattle, Salt Lake, Denver, una semana en Omaha.
Estaremos em Salt Lake antes que se dê conta.
Estaremos en Salt Lake antes de que te des cuenta.
Todos têm feito um grande trabalho, por isso, quando chegarmos a Salt Lake City todos receberão um pagamento extra de 2 meses como gratificação.
¡ Todos habéis hecho un gran trabajo, por lo tanto, cuando lleguemos a Salt Lake City, todo el mundo recibirá una paga extra de 2 meses como gratificación.
É um longo caminho de Salt Lake City até Boot Hill, em Elkville, mas, penso que ele pode ouvir.
Hay un largo camino desde Salt Lake City hasta Boot Hill, en Elkville, pero creo que puede oírla.
Olhem o que me enviaram de Salt Lake City.
Mirad lo que me han enviado de Salt Lake City.
Alguém já me reconheceu a caminho de Salt Lake City.
Alguien ya me reconoció camino de Salt Lake City.
O cara perdeu sua garota em Salt Lake City,... então fala que a altitude é de 1.800 metros.
El hombre perdió a su chica en Salt Lake City. Luego sigue diciendo que la altitud es de 1.646 metros.
Levavam-nos presos, quando passei por Salt Flats.
Estaban llevándolos cuando pasé por Salt Flats.
A caminho de Salt Lake City.
Camino de Salt Lake City.
Se ela soubesse disso, acho que não iria olhar para ele... como se fosse a coisa mais importante daqui até Salt Water.
¿ Lo sabía ella? , imagino que no lo miraría como... al fanfarrón de cualquier tribu de aquí a Salt Water.
No Salt Lake City achei um posto que vendia o London Time.
En Salt Lake City hallé un puesto que vendía el London Times.
Há 840 km entre o Salt Lake e Rena.
Hay 840 km. entre Salt Lake y Reno.
Como o ano em que seu pai e eu chegámos, íamos construir na colónia Salt Lake... que era menos perigosa por causa dos índios, mas... no último dia passámos pela fonte... e as flores estavam florescendo... e estava cheio de pássaros cantando como agora.
Es como el año en el que tu padre y yo nos instalamos aquí. Teníamos la intención de hacerlo en el asentamiento de Salt Licks... donde habríamos estado más protegidos de los indios, pero... ese último día, acampamos en el arroyo. El mirto estaba en flor y... lleno de pájaros cantando, como ahora.
O que mais me tem molestado estes dias tem sido um ladrão.
Aunque la mayor molestia que he tenido ha sido los robos que se han producido en Salt Licks.
Mãe, Lisbeth disse que Old Yeller... é quem esteve roubando em Salt Lake.
Mamá, Elizabeth dice que ha sido Old Yeller... el que ha estado robando todo en Salt Licks.
Teremos que ensiná-lo. Ou todos em Salt Lake se aborrecerão conosco.
Vamos a tener que acabar con eso... o todos en Salt Licks estarán enojados con nosotros.
Trinta quilômetros de melhores pastagens, ao sul de Salt Lake.
Treinta millas de los mejores pastos al sur de Salt Lake.
Ali é Salt Springs, sim senhor.
Eso es Salt Springs, desde luego, señor.
O melhor a fazer é voltar lutando para Salt Springs e a leste.
Sólo podemos seguir luchando hacia Salt Springs al este.
- Soube que estava em Salt Lake City. - Foi o que nós ouvimos.
- Salt Lake City, lo último.
Vamos para Salt Lake City.
Nos vamos a Salt Lake City.
Vão para Salt Lake City.
Se van a Salt Lake City.
Ainda deve estar em Salt Lake City, a despedir-se das mulheres.
Sigue en Salt Lake, despidiéndose de sus mujeres.
- Contra-senha. Salt Lake City.
- Contraseña, Salt Lake City.
Oh, Salt Lake City.
Oh, Salt Lake City.
Este aqui do Salt Lake Herald.
Éste de aquí es del Salt Lake Herald.
- Sim. E adeus, Mr. Salt.
- Sí, adiós, Sr. Salt.
Unidades da Guarda Nacional de Salt Lake City, estão-se a formar, repentinamente, para "um exercício de treino relacionado... com a imigração e a segurança da fronteira."
Las Unidades de la Guardia Nacional de Salt Lake City han sido desplegadas repentinamente para un ejercicio de entrenamiento relacionado... con inmigración y seguridad de fronteras.
Encontrei-o, Sr. Salt!
¡ Lo encontré, Sr. Salt!
Eu sou Veruca Salt.
Soy Veruca Salt.
O Sr. Salt finalmente conseguiu o que queria.
El Sr. Salt al fin logró lo que quería.
Eu sou de Orem, fica perto de Salt Lake.
Soy de Orem. Esta cerca de Salt Lake.
Por acaso não vai para Salt Lake?
No tomará el tren a Salt Lake, ¿ verdad?
Chris. Disse-te alguma vez que sou de Salt Lake?
Chris. ¿ Te he dicho alguna vez que soy de Salt Lake?
Prosseguiremos para o nosso alternante, Salt Lake City.
Tomaremos ruta alternativa a Salt Lake City.
Salt Lake City está aberto.
Salt Lake City está abierto.
Dá-me uma rota directa para Salt Lake?
Deme un vector directo a Salt Lake.
Devido ao nevoeiro cerrado no litoral da Califórnia, vamos aterrar em Salt Lake City.
Debido a una espesa capa de niebla en toda la costa, aterrizaremos en Salt Lake City.
- O que se faz em Salt Lake City?
- ¿ Qué se puede hacer en Salt Lake City?
Salt Lake City pode fazer-lhe muito bem.
Le hará bien Salt Lake City.
Se tivermos de passar o fim-de-semana em Salt Lake, ainda estou adiantada.
Si tenemos que parar en Salt Lake, aún tardaré menos.
Controlo de Salta Lake, daqui Columbia 409.
Torre de Salt Lake. Aquí Columbia 409.
Controlo de Salt Lake.
Torre de Salt Lake.
Controlo de aproximação de Salt Lake.
Torre de Salt Lake.
Columbia 409, Controlo de aproximação de Salt Lake.
Columbia 409. Aquí torre de Salt Lake.
Recebido, Salt Lake.
Recibido, Salt Lake.
Zulu 232, Controlo de Salt Lake.
232 Zulú. Aquí torre de Salt Lake.
Até o Salt Lake City, quase nada.
Hasta Salt Lake City, casi nada.
Salt Lake City.
Salt Lake City.
Precisam como prova em Salt Lake City.
Las necesitarán como prueba en Salt Lake City.