English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Scrubs

Scrubs translate Spanish

53 parallel translation
Scrubs, o que é que achaste?
Oye Scrubs, ¿ qué encontraste?
Scrubs.
Oh, Scrubs.
Scrubs.
Scrubs.
Muito obrigado, Scrubs!
¡ Qué alegría, Scrubs!
Andei na escola ao pé da Prisão de Wormwood Scrubs. O meu pai era operário GLEN MATLOCK AOS 7 ANOS e a minha mãe trabalhava numa fábrica de cosméticos.
Fui al colegio con Paul y Steve junto a la cárcel de Wormwood Scrubs.
2ª Época Episódio 14 - My Brother Keeper
SCRUBS 2x14 - "My brother, my keeper" ( "Mi hermano, mi cuidador" )
Tenho uma competição contra os Scrubs para a semana. -
Tengo que competir contra los suplentes la próxima semana.
Mas quanto podes gastar no Parkhurst ou no Scrubs, Gene?
Sí, pero, ¿ cuántos años puedes cumplir en Parkhurst o en Scrubs, Gene?
Já viste os "Médicos e Estagiários"?
¿ Alguna vez viste ese programa "Scrubs"?
Sem ofensa, mas depois do que fizes-te ao Scrubs eu não quero estar debaixo de ti.
Sin ofender Burke, pero después de lo que le hiciste en Scrubs no quiero estar detrás de ti.
Transcript : gi0v3, Teorouge, Matters JDsClone, Supersimo
Scrubs 7x01 My own worst enemy.
Synch Revision : gi0v3 AKA The italian Scrubs Addicted
Traducido por alberto CC, lovespike y ax _ cgg. Revisado por ax _ cgg.
Itasa Scrubs Team proudly presents
Subtítulos por wikisubtitles.
Scrubs - Temporada 7, Episódio 2 "My Hard Labor" : O Meu Parto Difícil
Scrubs Temporada 7 Episodio 2 "Mi duro parto"
Synch, revision : gi0v3 Italian Scrubs Addicted Tradução para PT por ZiggyMeister
Sincronismo, Itasa Scrubs Team.
- Aposto que eles adoram Scrubs.
- Les encantaría Scrubs. -?
O Peter, quando começámos como enfermaria de hospício, sabem, era mesmo de "Scrubs" no início e tinha aquele capuz e aquela pequena gabardina bege.
Peter inició como enfermero. A decir verdad, comenzó con un uniforme de residente. Tenía esa sudadera roja y la gabardina.
Até Scrubs, com o seu humor simplório, ainda tem mais fibra moral na sua base.
Incluso "Scrubs", con su humor loco, tiene una fibra moral en su base, que le da el tono.
Então diria que Scrubs é melhor que Family Guy?
¿ Entonces dice que "Scrubs" es mejor que "Padre de Familia"?
Ei, o Scrubs trabalha aqui?
¿ Scrubs trabaja aquí?
Eu quero conhecer o Scrubs, e também quero conhecer o Scrubs negro.
Quiero conocer a Scrubs y a Scrubs negro.
Sim, desculpa, Joe, acabei de ter um dos meus momentos... de fantasia Scrubs.
Lo siento, Joe... Sólo tenía uno de mis momentos de fantasía como en Scrubs.
Turk... pára... de saltar! Scrubs - Temporada 7, Episódio 8 "My Manhood"
Turk... para... de... rebotar 6 5 4 3 2 1 0...
Participação de 3 Tradutores Maior Contributo : druncen
Scrubs - -- 7x08
No original notícias, eles disseram, "Unidentified homem em seu 30s foi encontrado no hospital scrubs."
La noticia original decía, "Hombre no identificado de alrededor de 30 años fue encontrado, vestía uniforme de enfermero."
"Eles encontraram um corpo em scrubs lugar no Parque Angulação".
"Hallaron un cadáver en ropa de hospital en Keystone Park."
SCRUBS.
Scrubs...
Tu és como aquele série "Médicos e Estagiários."
Eres igual que ese show Scrubs
Cumpriu pena na Scrubs há uns anos.
Sirvió un tiempo adentro hace unos años.
Prisão de Wormwood Scrubs, Londres
HMP Wormwood Scrubs, Londres.
E Wormwood Scrubs não passa de um mictório vitoriano. Mijar num balde, cagar num balde, e lavar os dentes num balde.
Es una gran mierda... orinar en un cubo, cagar en un cubo y estar a salvo en un cubo.
Foi uma grande sorte minha que, em Scrubs, mandava o tio Raymondo, por isso, canetas, papel e privilégios nunca estiveram em causa.
Tuve buena suerte que tenía condiciones en la prisión. Tenía papel y con quien escribir cuando llegaban los suministros.
Scrubs S08E01 My Jerks
Scrubs S08E01 "My Jerks"
High-Five Team [Scrubs-fr.net]
Traducción gratuita :
Em episódios anteriores...
Anteriormente en Scrubs...
Hei, você anda como um dos "Scrubs".
Hey, pareces uno de "Scrubs"
Sei porque estava a ver Scrubs.
Sé porque estaba viendo mi programa favorito.
Mas escreveu-lhe de novo para Wormwood Scrubs, pouco antes de ser libertado.
Oh, pero le escribió nuevamente en Wormwood Scrubs... - justo antes de que lo liberaran. - ¿ Qué hay con eso?
Partilharam uma cela na Scrubs, nos últimos três anos.
Compartieron una celda los tres últimos años en Scrubs.
O diretor da ala da Scrubs confirmou que eram parecidos.
El encargado del pabellón en Scrubs confirmó que los dos se parecían.
O Mick foi levado para Brixton e mandaram-me para Wormwood Scrubs, que ainda é pior.
A Mick lo llevaron a Brixton, y a mí a Wormwood Scrubs, que es incluso peor.
Da última vez que soube dele, estava prestes a ser preso.
Lo último que escuché fue que estaba en la Prisión de Wormwood Scrubs.
Foi pior do que a última temporada de "Médicos e Estagiários".
Bueno, fue peor que la última temporada de Scrubs.
- "Summer Scrubs"?
¿ Restregones veraniegos?
Parkhurst, Dartmoor e Scrubs.
Restaurante La Góndola... en Chelsea, en Parkkurst, en Dartmoor y en la cárcel de Scrubs.
- My Big Mouth
SCRUBS 2x04 - "My big mouth" ( "Mi gran boca" )
2ª Época Episódio 3 - My Case Study
SCRUBS 2x03 - "My case study" ( "Mi caso de estudio" )
2ª Época Episódio 2 - My Nightingale
SCRUBS 2x01 - "My nightingale" ( "Mi ruiseñor" )
Scrubs
Timing : scrubs-fr.net

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]