Translate.vc / Portuguese → Spanish / Semana
Semana translate Spanish
59,685 parallel translation
Vai fazer dez na próxima semana.
Va a cumplir diez la semana que viene.
Normalmente só vimos aqui aos domingos porque a mamã diz que é muito açúcar para mais que uma vez por semana.
Dice mi mamá que si comes mucha azúcar se te pican los dientes. Pero qué importa, luego se te caen y te salen unos nuevos.
- Uma semana. Tens uma semana.
Tienes una semana.
- Uma semana.
- Una semana.
Uma semana
- Una semana.
Uma semana, mano.
Una semana, amigo.
Eu só trabalho, no máximo 20 horas por semana.
Hago 20 horas semanales como mucho.
Têm de enviar os 600 mil para cá, desde a Nova Zelândia, para a semana.
Tienen que transferir 600 mil desde Nueva Zelanda la semana próxima.
Para a semana?
¿ La semana próxima?
Esta semana, Madalyn Murray O'Hair abriu o novo centro dos American Atheists perante muitos protestos.
Esta semana, Madalyn Murray O'Hair abrió las puertas de su nuevo y polémico centro de Ateos Americanos.
Vi-a no Carson, na semana passada.
La vi en Carson la semana pasada.
Temos o resto para a semana.
Recibiremos el resto la semana próxima.
Vou para a Florida na semana que vem ao quinto aniversário da minha filha.
Me iré a Florida la semana próxima, al cumpleaños de mi hija, cumple cinco años.
Tens de te manter saudável durante uma semana.
Debes estar saludable por una semana.
Nada de sarilhos durante uma semana.
Una semana sin meterte en problemas.
Têm provisões para uma semana na cabana.
Hay provisiones para una semana en la cabina.
Achas que não quero estar com a minha família depois de uma semana fora?
¿ No crees que querría pasar algo de tiempo con mi familia después de estar fuera toda la semana?
- Não achas que seria bom para os miúdos, estarem com o pai que esteve toda a semana fora?
No crees que sería bueno para Josh y Max pasar un rato con su padre que ha estado fuera toda la semana.
Eu... depois marco, um fim de semana na Disney. com tudo pago, passes VIP, o pacote todo.
Y luego, organizo un increíble viaje de fin de semana a Disneyland... gastos pagados, pases VIP.
Neste momento é "Avenue Q", para a semana será "The Book of Mormon"
Porque ahora mismo es "Avenida Q" y la próxima semana será "El libro de Mormón"
Não, isso é só para daqui a uma semana.
No, todavía te queda una semana.
Na semana antes da Noite dos Jogos, algo mudou na Celeste.
La semana anterior a la noche de trivial, algo cambió en Celeste.
Isto nunca mais acaba, nesta porcaria de cidade para onde nunca devia ter vindo, caraças!
Nunca se acaba en esta puta ciudad a la que desearía nunca haber venido. - No creo que esta sea una buena semana para ir a San Luis Obispo. - No digas eso.
Além disso, um dos actores principais apareceu com uma faringite, estamos a uma semana da estreia. Íamos juntos até ao teatro. E... para tratar dumas coisas e depois...
Además, uno de nuestros protagonistas se puso malo de la garganta y solo nos queda una semana para el estreno, así que... íbamos a irnos en su coche al teatro y... arreglar algunas cosas y entonces...
Faz esta noite uma semana.
Eso fue justo hace una semana.
Vemo-nos no fim de semana do Dia de Colombo.
Nos vemos en unas semanas.
Falta uma semana inteira para te ver.
Todavía falta una semana para vernos.
Ainda devo ir aí no fim de semana? "
¿ Aún quieres verme este fin de semana?
Vemo-nos para a semana.
Nos vemos la semana entrante.
Depois disso, trabalharei para ti por 2000 dólares por semana.
Ahora, después de eso, sí, bien, voy a trabajar para ti por $ 2.000 a la semana.
Seis livros por semana, durante três anos.
Seis libros a la semana durante tres años.
Começo a procurar no fim de semana.
Empezaré el fin de semana.
Estou cá três dias por semana!
Estoy aquí tres días a la semana.
"Mamã, Papá, o meu namorado preto..." "... vai aí este fim de semana e não quero que fiquem chocados " " quando virem que ele é preto. "
" Mamá y papá, mi novio negro irá este fin de semana... y no quiero que se sorprendan porque es negro, negro...
Obrigado por nos ficares com o Sid.
Mira hombre, gracias por cuidar a Sid este fin de semana.
Vimos cá passar o fim de semana.
Nos dirigimos hacia allá, para el fin de semana.
É este fim de semana?
- Esperen, ¿ es este fin de semana?
- Sim, este.
- Sí, este fin de semana.
Apetecia-me tanto um fim de semana tranquilo.
Sólo quería un fin de semana tranquilo.
Vamos rever os momentos importantes dos dois últimos anos, com retrospetivas durante o fim de semana.
Repasaremos los momentos clave de los últimos dos años, con retrospectivas todo el fin de semana.
Lembras-te daquela horrível semana em que dormimos ao pé do frigorífico?
¿ Recuerdas esa semana horrible cuando dormimos en un catre por el refrigerador?
Recebemos três desconhecidos esta semana.
Llegaron tres desconocidos esta semana.
É muito estranho, mas quando nos tornamos populares, pessoas que gostavam de nós na semana anterior, ganham-nos um ódio de morte e falam de nós pelas costas.
Fue realmente extraño, como se popularizo. Las personas que eran amables hasta la semana pasada, de repente comenzaron a odiarme. Y hablar mal a mis espaldas.
Estaremos na estrada e a trabalhar durante 47 fins-de-semana por ano.
Estaremos en la carretera todo el fin de semana. Haremos 47 shows, todos los fines de semana por un año.
Desde que me retirei, fiz a promessa de ler pelo menos um livro por semana.
Desde que me retiré, hice una promesa. Que leería por lo menos un libro por semana.
De vez em quando, recebia uma chamada para fazer um filme, tirava uma semana de férias e ia fazer o filme.
De vez en cuando recibía una llamada para hacer una película, y deseaba tomarme semana de descanso, huía para hacer una película.
Uma semana depois, ele estava no hospital San Diego County a recuperar de uma aparente tentativa de suicídio.
Se presentaron una semana despúes en un Hospital de San Diego, recuperandose de un aparente intento de suicidio.
AGENTE DE TALENTOS... no meio do país, a viver numa caravana, mas tenho meios para poupar 100 dólares por semana para que, no meu próximo aniversário, possa pagar uma hora com a prostituta ou estrela porno de que mais gosto.
Pero tengo la mercancía, para que todos ahorren $ 100 por semana Por lo tanto, en mi próximo aniversariro podrán comprar su Escort favorita, o su Estrella Porno, por una hora.
Afinal, já faz mais de uma semana.
Ya pasó más de una semana.
Está um fim de semana óptimo.
Oye, es un fin de semana precioso.
Acho que não é uma boa semana para irmos a San Luis Obispo. Não, eu estou bem. Só que...
No, estoy bien...