Translate.vc / Portuguese → Spanish / Solís
Solís translate Spanish
161 parallel translation
- Solís Cossío, Fabián.
- Solís Cossío, Fabián.
Estamos outra vez reunidos, convocados pela direção nacional, para estudar a alta de preços e fixar novas tarifas.
En primer lugar, hará uso de la palabra el presidente de la Confederación Nacional de Taxibuses y Microbuses de Chile, Ernesto Cisterna Solís.
Ernesto Cisterna Solís. - Olho por olho! - Dente por dente!
Yo creo que esta asamblea de pie debe decirle al Ministro que nosotros también estamos cansados de ver tanta inoperancia y tanta incapacidad para resolver...
Essa é a real explicação. Como preparar as pessoas rapidamente? Reagindo como agora, pela1ª vez desde o início da greve.
Yo soy responsable de lo que hago, soy independiente igual como el señor Solís aquí, no tengo partido político pero mi único interés es trabajar por el progreso de Chile y no por mi bolsillo nada más.
Mrs Solis vai apadrinhar-me.
La Señora Solís me va a recomendar.
Mamã Solis!
¡ Mamá Solís!
Mamã Solis, como vai isso?
Mamá Solís, ¿ cómo le va ahí dentro?
Mamã Solis, o Carlos vai chegar tarde.
Mamá Solís, Carlos va a llegar tarde para la cena.
Casei com o Diego Solis quando tinha 16 anos.
Me casé con Diego Solís cuando tenía 16 años.
Uma noite, tinha o Carlos quatro anos, o Diego chegou a casa bêbado e bateu no meu Carlos.
Una noche, cuando Carlos tenía cuatro años Diego Solís llegó a casa, borracho y le pegó a mi Carlos.
Algo dentro de mim acordou e, nesse momento, eu arranjei forças e certifiquei-me de que o Diego Solis nunca mais ia magoar o meu filho ou a mim.
Algo dentro de mí saltó. En ese momento encontré una forma de ser fuerte. Así que me aseguré de que Diego Solís no le hiciera daño a mi hijo o a mí nunca más.
Qualquer pessoa podia ter atropelado a Mrs Solis.
Cualquiera podría haber atropellado a la señora Solís.
- Mr e Mrs Solis?
¿ Señor y señora Solís?
Mr Solis, lamento o sucedido.
Señor Solís siento muchísimo lo ocurrido.
Mrs Solis, está na hora do banho de esponja dela.
Señora Solís, es la hora del baño de la paciente.
Mrs Solis.
Señora Solís.
Mrs Solis! O que está a fazer?
Señora Solís, ¿ qué está haciendo?
A decisão de casar com Carlos Solis.
Su decisión de casarse con Carlos Solís.
Mrs Solis, sei que está preocupada, mas vai demorar.
Señora Solís, sé que está preocupada, pero estas cosas llevan tiempo.
Queria saber se pensaste nas razões para o teu castigo e na mágoa que causaste à família Solis.
Lo que estaba preguntando es si has dedicado algo de tiempo a reflexionar sobre las razones por las que estás castigado y el dolor que le has causado a la familia Solís.
O que tenho com Mrs Solis é profundo.
Lo que hay entre la señora Solís y yo es... profundo.
Carlos Solis, tenho um mandado de captura em seu nome.
¿ Carlos Solís? Tengo una orden de arresto contra usted.
Mr Solis, não quero meter-me em nada.
Señor Solís realmente no quiero meterme en el medio de nada.
- Sim, já nos conhecemos.
Sí Señora Solís. Nos conocemos.
A minha esposa pediu-me para ligar.
Gabrielle Solís.
Senhora Solis.
Hola, Sra. Solís. Perdón.
Senhora Solis, por favor.
Sra. Solís, por favor.
Há algo mais que o senhor Solis queira feito?
¿ Hay algo más que el Sr. Solís quiere que haga? No lo sé.
Qual é, senhora Solis, seja gentil.
Vamos, Sra. Solís, sea amable.
Senhora Solis.
Sra. Solís.
Senhora Solis...
Sra. Solís- -
Escute, senhora Solis, me desculpe.
Escuche, Sra. Solís. Lo siento. Lo siento.
Só para que saibas, Eu nunca contaria ao senhor Solis sobre você e John.
Para que lo sepa nunca le habría contado al Sr. Solís sobre usted y John.
Mrs Solís, o que faz aqui?
Sra. Solis, ¿ qué está haciendo aquí?
Traga-me o passaporte, e o Sr. Solis pode visitar a sua mãe.
Tráigame el pasaporte y el señor Solís podrá visitar a su madre.
Sr. Hartley, é a Gabrielle Solis.
Señor Hartley, soy Gabrielle Solís.
Ninguém foi condenado ainda, senhora Solis.
- Nadie fue condenado aún, Sra. Solís.
John, o que estás a fazer? Sr. Solís!
John, ¿ qué estás haciendo?
Sr. Solís, abra a porta!
- Detente. Sr. Solis, ¡ abra!
Sr. Solís!
- ¿ Sr. Solis?
Sr. Solís, saia daí, eu preciso de falar consigo!
Sr. Solis, ¡ salga! - ¡ Necesito hablar con Ud.! - John, cállate.
A Gabrielle Solis não era uma dessas mulheres.
Gabrielle Solís no era una de esas mujeres.
Já sei o que aconteceu ao Sr. Solis.
Me enteré de lo del Sr. Solís.
O Sr. Solis dava-te segurança e eu não podia competir com isso.
El Sr. Solís te daba seguridad y yo no podía competir con eso.
Sra. Solis... Casas comigo?
Señora Solís ¿ quiere casarse conmigo?
Mas o Sr. Solis vai ser preso.
El Sr. Solís va a ir a la cárcel.
Sra. Solis, eu amo-te!
Señora Solís, te quiero muchísimo.
Sr. Solis, que raios foi isto?
Sr. Solís, ¿ qué diablos fue eso?
Olá, Mrs Solis.
Señora Solís.
Para mim contar sobre o que aconteceu entre você e John.
Lo siento, Sra. Solís.
Obrigado, Sr. Solís.
Gracias, Sr. Solis.