Translate.vc / Portuguese → Spanish / Stephane
Stephane translate Spanish
135 parallel translation
Entende inglês Stephane?
¿ Entiende inglés? No.
Achas que o Stephane vai gostar?
¿ A Stephane le gustará?
Avísa-me se chamarem o Stephane da Air France.
Avísame si llaman Stephane o de Air France.
"Lamento, vou com o Stephane para as Seychelles... sem rancores e férias felizes."
"Lo siento, me voy con Stephane a Las Seychelles... sin rencores y Felices vacaciones."
Que tal a Claudina e o Stephane?
¿ Qué tal Claudina y Stephane?
O Stephane foi com a Helena.
Stephane se fue con Helena.
Isto é uma cópia de um Stephanie Killa feita em Jersey.
Es una copia de un Stephane Kélian, hecho en Nueva Jersey.
Stéphane foi visitar Django... no seu camarim no Claridge.
Stephane estaba de visita en Django... en su camerino en el Claridge.
Stéphane começou a improvisar com ele e foi assim que nasceu o quinteto
Stephane comío o improviso con ella y así nació el quinteto
Stéphane Grappelli com o Hot Club de Paris.
Stephane Grappelli en el Hot Club de Paris.
... Stephanie!
Stephane.
Os meus ídolos musicais eram a Stéphane Grappelli, e actualmente, Nigel Kennedy.
Mis ídolos en la música son Stephane Grappelli y, de ahora, Nigel Kennedy.
Stéphane!
Stéphane!
Chama-se Stéphane, meu Stéphane...
Se llama Stéphane, mi hijo...
Eu Stéphane.
Stéphane.
- É para o Stéphane!
- -- Es Para Stéphane!
Stéphane, toma a tua carta da França e lambe-me os tomates!
Stéphane, Toma tu carta de Francia--y comeme las bolas!
Stéphane, vais nos levar a Paris?
Stéphane, nos llevarás a Parìs?
Stéphane é meu amigo. Essas coisas não incomodam os Franceses.
Stéphane es mi amigo.--Estas cosas no molestan a los Franceses.
isto vai muito mal!
Espera, Stephane.
Eu sou o Stéphane, o guarda-caça do Sr. De Fersen.
Soy Stéphane... el guarda de caza del Sr. de Fersen.
Vocês devem ter conhecido o Stéphane, o meu guarda-caça.
Ya conocen a Stéphane, mi guardia de caza.
- Stéphane, bebidas para os nossos hóspedes?
- Stéphane, sirva de beber a nuestros amigos.
A Pélagie está de férias, era simpático da tua parte, Stéphane.
Pélagie tomó su franco. ¿ Podría servirnos, Stéphane?
Está bem, Stéphane?
¿ Lo preparaste así, Stéphane?
Stéphane, por favor limpa isto.
Stéphane, limpie esto.
Stéphane, podes servir gentilmente o meu amigo?
Stéphane, ¿ quiere servirle a mi amigo?
Stéphane, o bolo.
¡ Stéphane, el pastel!
Stéphane?
¿ Stéphane?
Fique sentada, menina.
- Siéntese inmediatamente, señorita. - ¡ Stéphane!
Você é pior que o Sindicato do Comércio.
Stéphane, Ud es peor que un sindicalista.
O Stéphane vem vestir-me o pijama mais tarde.
Stéphane me pondrá el pijama luego.
Que o Stéphane volte?
¿ Que te la robe?
O Stéphane.
Stéphane.
Foi o Stéphane.
Stéphane era el violador.
O Stéphane...
- Stéphane.
- O Stéphane o quê?
- ¿ Qué sucede con él?
Mexeste no corpo do Stéphane?
¿ Tú moviste el cuerpo de Stéphane?
Mudaste o corpo do Stéphane de lugar?
Mudaste o corpo do Stéphane de lugar?
O Axel e o Stéphane prenderam-na no bosque.
Se asustó y quiso huir... pero Axel y Stéphane la atraparon justo.
Mataste o Stéphane.
Mataron a Stéphane.
Stéphane!
¡ Stefan!
Stéphane "Chab-rol" C-h-a-b-r-o-l.
Stefan Chabrol. C-h-a-b-r-o-l.
O nome é Stéphane Chabrol.
Se llama Stefan Chabrol.
Se o Stéphane quiser ficar com outra mulher e continuar a receber o dinheiro,
Si Stefan quería estar con otra mujer, y mantener el flujo de caja...
Stéphane...
Stéphane...
Stéphane, és tu?
Stéphane, ¿ eres tú?
Stéphane é teu primeiro dia aqui.
Stéphane... es tu primer día aquí. Debes escoger un bando.
Bem-vindo a este palácio, Stéphane.
Bienvenido a este palacio, Stéphane.
Stéphane, é muito, muito importante estimular o espírito de equipa.
Stéphane, es muy, muy importante estimular el espíritu de equipo.
Sei valente, Stéphane.
Sé valiente, Stéphane.