Translate.vc / Portuguese → Spanish / Stingo
Stingo translate Spanish
42 parallel translation
Chamo-me Stingo... que era o apelido pelo qual me conheciam por aqueles dias... se é que me chamavam de algo.
Llámenme Stingo... que era el sobrenombre por el que me conocían en esos días... si es que me llamaban algo.
Sou Stingo.
Soy Stingo.
- Stingo.
- Stingo.
- Stingo, sim.
- Stingo, sí.
- Bom dia, Stingo.
- Buenos días, Stingo.
Que achas disto Stingo?
¿ Qué opinas de eso?
Stingo, toca.
Stingo, toca.
Stingo, falo-te sem brincadeiras.
Stingo, lo digo en serio.
O velho Stingo.
El viejo Stingo.
Stingo, estás muito bem.
Stingo, te ves muy bien.
Stingo.
Oh, Stingo.
Penso : " Stingo.
Pienso : " Oh, Stingo.
Sim. Stingo, sabes, ele...
Stingo, sabes, él...
Stingo regressou do seu encontro.
Stingo regreso de su cita.
Stingo, espera.
Stingo, espera.
Stingo é o nosso melhor amigo.
Stingo es nuestro mejor amigo. ¿ Por qué haces eso?
Neste ponto... sobre o qual Thomas Wolfe e Hart Crane escreveram... damos as boas vindas a Stingo nesse panteão dos deuses... cujas palavras são tudo o que sabemos sobre a imortalidade.
En este puente... sobre el que Thomas Wolfe y Hart Crane escribieron... damos la bienvenida a Stingo en ese panteón de los dioses... cuyas palabras es todo lo que sabemos sobre la inmortalidad.
Ao Stingo!
¡ Por Stingo!
- Stingo, não.
- ¿ La has estado siguiendo?
Que pena que a nossa comemoração será mais mundana do que supunha. - Stingo, devias ir-te embora.
Qué pena que nuestra celebración será más mundana de lo que pensaba.
- Não vou deixar-te sozinha com ele.
- Stingo, deberías irte.
É parecido com o do Stingo.
Me encanta. Sí.
Não me enganas, jovem Stingo... desde que amavelmente me permitistes ler tua obra mestra sulista.
No me has engañado, joven Stingo... desde que amablemente me permitiste leer tu obra maestra sureña.
Sou o Stingo. O escritor!
Tal vez oyó hablar de mí.
A Sofia está muito orgulhosa de si.
Soy Stingo. ¡ Oh, el escritor!
Stingo.
Stingo.
Bom dia, Senhor Stingo.
Buenos días, Sr. Stingo.
Stingo, não o recuses.
Stingo, no lo rechaces.
Ele tem um revólver, Stingo.
Tiene un revolver, Stingo.
Stingo, agora escuta.
Stingo, ahora escucha.
Escuta, Stingo.
Escucha, Stingo.
Não é apenas a diferença de idade... entre tu e eu, Stingo.
No es solo la diferencia de edad... entre tu y yo, Stingo.
Mas por favor, Stingo, não... me fales em casamento... nem em filhos.
Pero por favor, Stingo, no... hables de matrimonio... ni de hijos.
" Meu adorado Stingo... és um belo amante.
" Mi adorado Stingo... eres un amante hermoso.
És um grande amante, Stingo.
Eres un gran amante, Stingo.
- O que aconteceu ao Stingo?
- ¿ Qué pasó con Stingo?
- Stingo? - Sim?
¿ Sí?
Stingo, espera um minuto!
¡ Stingo, espera un minuto!
O Stingo, trouxe-te champanhe.
Stingo te trajo ese champaña.
Porque não lhe perguntas porque é que Katz a trouxe a casa?
- Stingo, no.
É mesmo?
Es como el de Stingo. ¿ Lo es?
Stingo, fostes procurar-me lá?
Ah, Stingo, ¿ fuiste a buscarme ahí?