English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Tai

Tai translate Spanish

672 parallel translation
Se vais ter que entrar às escondidas sem que ninguém te veja, é melhor que entres às escondidas mais tarde.
- Tendré que entrar a escondidas. - En tai caso, te prohíbo que te vayas.
Traga-me um Mai Tai, Ping Pong.
Prepárame un Mai Tai, Ping Pong.
Lincoln chamou um ianque astuto, chamado Grant, que não ligava à organização, mas também não tinha o vírus.
Lincoin llamo a un tai grant ai que no ie importaba ia organizacion, pero que no estaba infectado por ei virus.
Talvez, mas o Paul não andava atrás de medalhas.
Tai vez, pero paul no io hizo por ias medallas.
Eu, Kol-Tai, sobrevivi.
Yo, Kol-Tai, sobreviví.
Kol-Tai.
Kol-Tai.
Conheça Kol-Tai, Sr. Scott.
Le presento a Kol-Tai, Sr. Scott.
Kol-Tai está ficando azul.
Kol-Tai se está poniendo azul.
E também pelo de Kol-Tai.
Y por el de Kol-Tai.
Contudo, Doutor, lembra-se de um certo Kol-Tai?
Sin embargo, doctor,? recuerda a un tal Kol-Tai?
Contudo, Kol-Tai sobreviveu a primeira praga.
Sin embargo, Kol-Tai sobrevivió a la primera plaga.
Tai Hoi, não devias estar em Fukien?
¿ Tai-hoi, no deberías estar en Fukien haciendo negocios?
Chamo-me Hoi. Como te chamas?
Soy Tai-hoi, ¿ quién eres?
Esse Tai Ho é assim tão poderoso?
¿ Ko Tai-hoi realmente es un delincuente?
Qual é o teu problema? Estás a falar com o Tai Ho.
Te pagaré cuando quiera.
Grande cabrão. O Tai Hoi usou-me mesmo.
Ko Tai-hoi, me has causado muchos problemas.
Olha!
Hola, Tai-hoi.
Também estou feliz por a termos salvo do Tai Hoi. Que sorte. Pobre rapariga.
Ella debe haber sido secuestrada por Tai-hoi, por eso la rescaté también.
Já sabia. O Tai Hoi obrigou-te a dormires com ele.
Creo que Tai-hoi probablemente se acostó contigo.
Tai Hoi?
¡ Ko Tai-hoi!
É o Kao... O Kao Tai Hoi.
Ko Tai-hoi.
O Sai Kwong está em apuros. O Kao Tai Hoi está a tentar matá-lo.
Tai-hoi está intentando matar a Sai-kwong.
Quando a Lan foi morta, houve um guarda-nocturno que encontrou este anel em tua casa.
El sereno encontró el anillo de Tai-hoi en tu casa.
Pertence ao Kao Tai Hoi!
Él es el asesino.
Kao Tai Hoi...
Ko Tai-hoi.
Tai Hoi, o teu espírito vai descansar em paz.
Tai-hoi, mira a tu padre vengar tu muerte.
Sabes, Tai, näo tens aparência de ser uma mulher da aldeia.
Ahora, Taya, no pareces una aldeana, ni por aspecto ni por modales.
Näo, Tai, como havia de saber?
No. ¿ Como podría imaginármelo?
- Tai, um momento.
- ¡ Espera!
- Nao pode ser tai-fun.
- No será el tai-fun.
Tai-fun, ventos fortissimos.
Los grandes vientos.
- Nao estamos na estaçao dos tai-fun.
- No es la época del tai-fun. -?
Então, te comporte como tal!
Entonces, ¡ compórtate como tai!
Se Tailandês Feng fora nossa mãe... papai seria feliz e aprenderíamos o estilo Wu Tang.
Si Tai Feng fuera nuestra madre... papá sería feliz y aprenderíamos el estilo Wu Tang.
Se eu aceitar, aceitará você a bodas de Tailandês Feng?
Si yo acepto, ¿ aceptarás tú la boda de Tai Feng?
Tailandês Feng e seu filho fazem bom casal.
Tai Feng y su hijo hacen buena pareja.
Tailandês Feng é minha futura mãe, como te atreve!
Tai Feng es mi futura madre, ¡ cómo te atreves!
Ah Au fará 20 em agosto e Tailandês Feng...
Ah Au cumplirá 20 en agosto y Tai Feng...
10 vacas por Tailandês Feng.
10 vacas por Tai Feng.
Querem que te case com Tailandês Feng.
Quieren que te cases con Tai Feng.
Tailandês Feng esperou 10 anos porque não tem guelra.
Tai Feng ha esperado 10 años porque no tienes agallas.
Amo a Tailandês Feng, mas amo-te mais a ti.
Amo a Tai Feng, pero te amo más a ti.
Fique-as vacas e o ouro, mas queremos a Tailandês Feng e Yee Feng.
Si insiste... Quédese las vacas y el oro, pero queremos a Tai Feng y Yee Feng.
Deixe que meu papai se case com Tailandês Feng.
Yo... - Tío... Deje que mi papá se case con Tai Feng.
Os campos de refugiados na fronteira Tai continuam apinhados de crianças dos campos da morte.
Los campos de refugiados de la frontera tailandesa... aún están llenos de los hijos de los campos asesinos.
Mai Tai.
Un Mai Tai.
Que tal?
Esta bien... ¿ que tai ahora?
Como vai a campanha junto da enfermeirinha?
- ¿ que tai con ia enfermera?
Tal pai, tal filho.
De tal palo, tai astilla, señor.
Que bem pensado.
Dile a Billy que venga al almacén Tai Yun en Howloon
Diz ao Billy que vá ter ao armazém Tai Yun, em Kowloon, à uma da manhã, em ponto.
Exactamente a la 1 : 00 de la mañana

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]