Translate.vc / Portuguese → Spanish / Trail
Trail translate Spanish
118 parallel translation
Bem alimentados, gordos, vivos, vindos do Chisholm Trail.
Bien alimentados, gordos, vivos, venidos de Chisholm Trail.
Cumberland Trail até Coyote Pass.
De la Senda de Cumberland al Paso del Coyote.
Vendido à Western Trail Packing Company por $ 2.
Vendido a la Compañía de Embalajes del Oeste por 2 dólares.
"The Chisolm Trail", aquela do "Come a ti-ai-aipee-aipee-ai."
The Chisolm Trail, sabes...
Depois foi para Norte... Para os parques de campismo do Appalachian Trail.
Luego, fue hacia el norte... por los campamentos de la ruta de los Apalaches.
Meta-o no contentor verde do lixo perto do Abrigo da McBryde Trail junto da Old School Road.
Colóquelo en el basurero verde cerca de Abbey Shelter en el sendero McBrydel de la vieja escuela del camino.
McBryde Trail...
El sendero a McBryde.
McBryde Trail.
El sendero a McBlyde.
Não vive em Robin Hood Trail? Na casa com a porta vermelha?
¿ No vive Ud. En Robin Hood, la casa de la puerta roja?
Old Chisholm Trail PARQUE DE CARAVANAS
SITIO PARA CARAVANAS
Sherman's War Trail em Atlanta, traz uma sande de fiambre em Comeuppance.
Sherman's War Trail en Atlanta, cómete un sándwich de jamón en Comeuppance.
O jornal diz Fox Hill Lane, e ela levou-me para Stag Trail Road.
El papel dice Fox Hill Lane, ella me lleva a Stag Trail Road.
Barabas Jericho : Dono e operador do Rastro de Klondike.
Barrabás Jericho : operador y dueño del Klondike Trail.
Os Trail Blazers venceram os Bucks, por 98 a 94.
Los Trailblazers derrotaron a los Bucks 98 a 94.
"Queres os Danger Trails do um ao cinco?"
"¿ Quieres los Danger Trail del 1 al 5?"
Sou o Herb, moro duas ruas acima.
Vivo a dos calles de aquí sobre Burning Trail Road.
Em caso algum irá perseguir ou lutar com os índios depois de Lodge Trail Ridge.
En ningún caso debe perseguir ni luchar con los indios pasando Lodge Trail Ridge.
Não os persigo para além de Lodge Trail Ridge.
No más allá de Lodge Trail Ridge.
Isso é Lodge Trail Ridge, capitão Fetterman.
Eso es Lodge Trail Ridge, capitán Fetterman.
Temos que apanhá-la antes que ela entre no trail.
Tenemos que alcanzarla antes de que se dirija al sendero.
Sabes, normalmente eu ofereceria fazer algo para comeres, mas... quero dizer, tenho granola.
Generalmente te hubiera ofrecido hacerte algo de comer, pero es decir, tengo cereal Trail Mix.
End of Trail voltou outra vez.
Está aquí el Final del sendero.
Talvez você deva tentar preparar seu próprio trail mix * ( * tipo de cereal em floco ).
Quizá deberías tostar tus propios frutos secos.
Eu vou ter um, e não vou fazer um trail mix para mim.
Yo voy a tener uno, y no tostaré mis propios frutos secos.
Também podem seguir para Norte, para o Big Cypress Trail, mas, sem reforços, nunca o saberemos.
También podrían estar dirigiéndose al norte, hacia Big Cypress pero sin ayuda, no lo lograremos. No necesitamos ayuda.
Foi escrito quando ela fazia parte de um comboio de abastecimentos que viajava pelo caminho do Oregon.
Fue escrito mientras ella iba en una caravana de carrozas avanzando a lo largo del Oregon Trail.
Caminhando na Estrada do Horizonte Seguindo a trilha de lágrimas
# # # Wandering On Horizon Road. # # # Viajando Por El Camino Del Horizonte. # # # Following The Trail Of Tears. # # # Siguiendo El Sendero De Lágrimas.
Wandering on Horizon Road Following the trail of tears
# # # Wandering On Horizon Road. # # # Viajando Por El Camino Del Horizonte. # # # Following The Trail Of Tears. # # # Siguiendo El Sendero De Lágrimas.
Manteiga de amendoim e sanduíche de geleia... Cereal com amendoins torrados.
Emparedado de jalea y mantequilla de maní trail mix con maní.
Tamiami Trail.
La ruta de las prostitutas.
"Blues do Cruzamento", "Eu e os Blues do Diabo" "Mastim do Inferno Atrás de Mim"?
Digo, "cross road blues", "me and the devil blues", "hellhound on my trail"?
Daqui caravana Claire Redfield, localização actual : Motel Desert Round.
Este es el convoy de Claire Redfield en el motel Desert Trail.
Daqui caravana Claire Redfield. Actual localização : Motel Desert Round.
Habla el convoy de Claire Redfield, desde el motel Desert Trail.
Daqui Caravana Claire Redfield, actual localização, Motel Desert Round.
Habla el convoy de Claire Redfield, desde el motel Desert Trail.
Sabemos que este tipo usou Wildwood Trail como cemitério particular durante seis meses.
Sabemos que usó el Sendero Wildwood como su cementerio privado durante seis meses.
Encontrámos os corpos de quatro vítimas em Wildwood Trail.
Hallamos los restos de cuatro víctimas en el Sendero Wildwood.
Trabalhou no Ho Chi Minh Trail. Foi alvejado lá.
Trabajó en el camino a Ho Chi Minh.
A chamada partiu de uma antena de retransmissão de Tamiami Trail em Kenwood.
La llamada fue hecha de la antena celular en Tamiami Trail y Kenwood.
Estava... a pensar se o podia substituir, os Trail Blazers estão na cidade, era suposto...
Yo... si pudiera substituirlo, los Trail Blazers están en la ciudad, se suponía...
O Duncan tem os Trail Blazers, não podes.
Duncan tiene a los Trail Blazers, no puedes.
Não, tu vais ficar com o combate e ele vai ficar com os Trail Blazers.
No, tú te quedas con los combates y el se queda con los Trail Blazers.
É que o meu filho, eu ia levá-lo, porque ele... ele idolatra os Trail Blazers, ele...
Es sólo que mi hijo, iba a llevarlo, porque él... idolatra a los Trail Blazers... son sus héroes.
Desculpa, os Trail Blazers?
¿ Disculpa, los Trail Blazers?
Aqui é o comboio de Claire Redfield no motel Desert Trail.
Este es el convoy de Claire Redfield en el motel Desert Trail.
Aqui é o comboio de Claire Redfield, Localização : motel Desert Trail.
Habla el convoy de Claire Redfield, desde el motel Desert Trail.
Quando comecei a utilizar este instrumento... é como uma Trail Blazer, puta...
Cuando comenze en esta industria... es como una Trail Blazer...
A Polícia recebeu na sexta-feira, uma informação anónima dizendo ter visto Abbott numa casa do bairro 5900, em Mckinney Trail.
La Policía recibió información de una fuente anónima que aseguró haber visto a Abbot en el 5900 de McKínney Traíl.
Então corri 3 km do meu apartamento até o Custis Trail, que passa ao longo do...
Corrí tres kilómetros desde mi apartamento al sendero Curtis que discurre junto- -
Ele quer levar a equipe até à Trilha de Cold Creek.
- ¿ Ah, sí? - Él quiere llevar al equipo hasta Cold Creek Trail.
Na picada de Fly Hawk.
Fly Hawk Trail.
- Chamam de Trail Mix
Esta no fue una operación común.