Translate.vc / Portuguese → Spanish / Têmo
Têmo translate Spanish
34 parallel translation
E têmo-lo por trás.
Y lo tenemos por detrás.
Se calhar têmo-lo lá na esquadra.
Quizá lo tengamos en la comisaría.
Uma hora e têmo-los vencidos!
Una hora más y los habremos vencido.
Os Palestinianos, não têmo direito de fazer o que estão a fazer... no território do seu país.
Creo que los palestinos no tienen derecho para hacer eso en territorio de Uganda
Não, agora! Viemos até aqui pelo Limbani, têmo-lo, por isso usemo-lo.
Vinimos aquí por Limbani así que usémosle.
Se aguentares o primeiro assalto, têmo-lo no papo.
Si aguantas el primer asalto, es nuestro. Demuéstrale quién eres.
O mapa está na cabeça do Houston, e nós têmo-lo connosco.
Huston tiene el mapa en la cabeza y lo tenemos en nuestro poder.
Nós queriamo-lo e agora têmo-lo..
Lo queríamos y ahora lo tenemos.
E agora têmo-Io.
Ya lo tenemos.
Então... têmo-lo tratado bem?
¿ Entonces? ¿ Lo han tratado bien?
Têmo-lo sob vigilância há algum tempo, esperando que ela apareça de novo, mas... agora que te tenho a ti, por quê esperar?
Lo tuvimos un tiempo vigilado, esperando que ella volviera a aparecer Pero... ahora que te tengo a ti, ¿ por qué esperar?
Está em coma. - Têmo-lo permanentemente vigiado.
— Está vigilado las 24 horas.
Têmo-lo à mão, podemos tocar-lhe!
Si extendiera la mano, ¡ lo tocaría!
Nós têmo-lo.
La tenemos.
Têmo-lo!
¡ lo tienen!
Meus senhores, como sabem, derrotámos a Eurásia, e têmo-la sob controlo.
Caballeros, como saben todos... hemos derrotado a Eurasia... y la tenemos controlada.
Nós têmo-lo no sistema por agressão.
Te tenemos en nuestro sistema por agresión.
Assim têmo-lo no local do crime.
Así que estuviste en la escena del crimen, ¿ correcto?
- Apanhámo-la. Nós têmo-la.
- La tenemos en custodia.
Têmo-la?
¿ La tenemos?
Maldição, têmo-los.
Maldición, los tenemos.
E aqui têmo-lo e se não conseguirmos entrar lá, entrar mesmo lá e levar este material em conta dentro do enquadramento neurocientífico, deixamos uma lacuna enorme.
Y aquí las tenemos. Y si puedes ir dentro, realmente ir dentro, y encontrarte con este material dentro de tu neuro-sistema cientifico estructural, estarías dejando una gran brecha.
Têmo-los nos nossos monitores.
Los tenemos en nuestras pantallas.
Têmo-lo nas cordas, mas não podemos dar-nos ao luxo de errar.
Lo tenemos contra las cuerdas, pero no podemos permitirnos cometer un error.
Têmo-la encurralada.
- La tenemos atrapada.
Localizámos o Príncipe e têmo-lo em custódia.
Hemos localizado al Príncipe y lo tenemos bajo custodia.
Em vez disse, têmo-la a ela.
Sin embargo, la tenemos a ella.
Têmo-los encurralados numa ilha, 37 quilómetros quadrados, Sem piedade desta vez.
Los tenemos atrapados en una isla, 22,8 millas cuadradas, no hay misericordia esta vez.
Têmo-los isolados num raio de 40 quarteirões.
Los tenemos aislados en un radio de 40 manzanas.
Têmo-lo filmado.
Lo grabamos.
Têmo-la a si.
Pero te tenemos a ti.
Têmo-los.
Ya tenemos las pepas.
Têmo-la a ela.
Confío en que un oficial ruso tenga palabra.
Têmo-lo.
Le tenemos.