English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Viii

Viii translate Spanish

186 parallel translation
- Henrique VIII.
- Enrique VIII.
Um dos meus ancestrais teve a sua cabeça decapitada por Henrique VIII.
Enrique VIII decapitó a uno de mis antepasados.
Agora procederemos à aplicação,'in corpore vidi'.
Y ahora procedamos a la aplicación "in corpore viii".
E o seu Rei, Henrique VIII foi contagiado ao deixar o Cardeal Wolsey sussurrar-lhe ao ouvido.
Y tu Rey Enrique Vlll se contagió al dejar al Cardenal Wolsey murmurarle al oído.
Meu marido, o conde Petrovski, disse que no século 15... seu rei Henrique nos denunciou aos russos.
Mi marido, el Conde Petrosky. Dijo que en el siglo XV su Rey Enrique VIII. Nos traicionó con los rusos.
Durante o reinado de Enrique VIII quando dissolveram os monastérios na Inglaterra e os ocupantes foram torturados os decapitaram em público ou assassinaram em segredo alguns esconderam-se para fazer adorações como quizessem.
Durante el reinado de Enrique VIII... cuando disolvieron los monasterios en Inglaterra... y a los ocupantes los torturaron... Los decapitaron en público o los asesinaron en secreto... algunos se escondieron para rendir culto como querían.
Depois da eleição de Clemente VIII, os ares deveriam ter mudado.
Después de la elección Clemente VIII, Los aires deberian haber cambiado.
"Falarei só com Clemente VIII".
'Yo sólo hablare con Clemente VIII'.
Ana de Clèves, uma das mulheres de Henrique VIII, nascera lá.
Anne de Cleves, una de Las esposas de Enrique VIII, venían de allí.
VIII. Na casa de banho
VIII. EN EL CUARTO DE BAÑO
Acordei no meio da noite pensando em Henrique Vlll.
Me despierto en plena noche pensando en Enrique VIII.
Acho que pode haver uma pergunta sobre Henrique Vlll.
Tengo el presentimiento de que puede haber una pregunta de Enrique VIII.
Henrique Vlll.
Enrique VIII.
Nessa altura reinava ainda o Rei Charles V + III = VIII + VIII = XVI de Taquicardia.
En esa época reinaba el Rey Carlos V y III son VIII y VIII son XVI, de Taquicardia.
são procurados pela polícia de Sua Majestade, o Rei Charles V + III = VIII + VIII = XVI de Taquicardia.
Están buscados por la policía de Su Majestad. El Rey Carlos V y III son VIII y VIII son XVI de Taquicardia...
HENRIQUE VIII MORREU EM 1547.
ENRIQUE VIII MURIÓ EN 1547.
No último testamento do falecido pai do Rei, Henrique VIII de boa memória, a sucessão está claramente delineada.
En el último testamento del padre del rey, el memorable Enrique Vlll, la sucesión ya estaba bien perfilada.
A Batalha de Hastings, Henrique VIII e as suas seis colheres, tudo isso.
La batalla del Tráfico Enrique Vlll y sus seis carrozas...
Quando chegarmos ao 5º acto do "Henrique VIII" sou um homem morto.
Cuando lleguemos al quinto acto de "Enrique VIII", seré hombre muerto.
SEXTA-FEIRA 13 Parte VIII : TERROR EM MANHATTAN
viernes 1 3 PARTE 8 JASON VUELVE
Anne Boleyn, uma das seis mulheres de Henrique Vlll.
Ana Bolena. Una de las seis esposas de Henry VIII.
Eu sou, eu sou Henrique VIII
Soy Enrique VIII, soy Enrique VIII soy, soy
Não me deixou dormir toda a noite com a cantoria.
No me dejó dormir cantando "Soy Enrique VIII, soy".
- Henry VllI sobe ao trono. - 1509.
- Enrique VIII asume la corona.
- Czar do século X VIII que... - Quem foi Pedro, o Grande?
- "Zar del siglo 18 que..." - ¿ Pedro el Grande?
"Quem invadiu Espanha, no séc. VIII?"
¿ Quiénes invadieron España en el siglo ocho?
"Factor VIII".
"Factor VIII".
Recebeu novo factor VIII naqueles dias?
¿ Recibió factor VIII nuevo en esos días?
Está no factor VIII.
Está en el factor VIII.
É como o Eduardo VIII ter abdicado do trono para casar com Mrs. Simpson. Achas?
- ¿ En serio?
O encontro será no lado negro da lua mais baixa de Bajor VIII.
Le ordeno que se detenga. Sus órdenes no me interesan.
Bajor VIII em 120.000 quilómetros.
Tenemos que alejar esa nave de la estación. ¿ Por qué no hacemos explotar las cadenas de amarre?
Miles! Obrigada.
Bajor VIII a 120.000 kilómetros.
Meu Deus! Acho que sei o que é. Faz uma análise de cromossomas.
Si no lo haces, haré explotar la bomba y destruiré las seis colonias de Bajor VIII.
E então o transporte para Indri VIII. O que sabemos sobre Indri VIII?
Y una lanzadera hacia Indri Vlll. ¿ Qué sabemos de Indri Vlll?
Número Um, nós prosseguiremos para Indri VIII.
Sr. Riker, nos dirigiremos a Indri Vlll.
Galen veio aqui, depois estava a caminho de Indri VIII, quando morreu.
El profesor nos visitó hace poco y de camino a Indri Vlll le mataron.
Alferes, marque curso para Indri VIII, dobra sete.
Ponga rumbo a Indri Vlll, factor 7.
Riker para Cap. Picard, Aproximando de Indri VIII.
Capitán Picard, nos acercamos a Indri Vlll.
Eu aposto que um fragmento estava em Indri VIII. E por que foi destruído.
El ADN que falta debía de estar en Indri Vlll. Por eso lo atacaron.
Eu acredito um de vocês tem um fragmento de Indri VIII. Sim.
Tengo entendido que uno de ustedes posee un fragmento de Indri Vlll.
E não haverá outra amostra de Indri VIII.
Sí. Y les aseguro que no va a haber más muestras de Indri Vlll.
- Olha para isto.
- ¡ Caray, mira eso! Géminis VIII.
Tenho o Henrique VIII, que começou uma religião e teve seis esposas.
El mejor rey fue Enrique VIII. Fundó una religión y tuvo 6 esposas...
- Sou o Henrique VIII!
- ¡ Soy Enrique VIII!
Ele foi escrito no século VIII por Padmasanbava, que trouxe o Budismo para essa região e tem sido uma parte importante na vida das pessoas desde então.
Fue escrito en el siglo octavo, por Padmasanbava quien trajo el Budismo a esta región y ha sido una parte importante en la vida de la gente desde entonces
VIII.
VIII.
Sr. O'Brien, levamos um runabout para trás da segunda lua de Bajor VIII - para evitar a deteção.
Hola de nuevo, doctor.
Se não o fizeres, expludo a bomba aqui mesmo e destruo as seis colônias de Bajor VIII.
Esa nave explotará dentro de cinco minutos.
Quantas vidas diferentes acha que ela já levou?
El encuentro será en el lado oscuro de la luna baja de Bajor VIII. Los cardassianos pueden atraparlo entonces.
A Gemini VIII.
- ¿ El qué?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]