English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Willis

Willis translate Spanish

847 parallel translation
Isso é tudo, Willis.
Eso es todo, Willis.
Willis, Onde estão os soldados da União?
Willis, ¿ Dónde están esos soldados de la Unión?
"Transferëncia para o estado maior do subtenente Willis Stewart Keith."
"Solicito traslado a mi personal al Alférez Willis Stewart Keith."
A acusação gostaria de chamar o subtenente Willis Stewart Keith.
El fiscal desea llamar al testigo Alférez Willis Stewart Keith.
Tenente Willis.
Teniente Willis.
Eu sou o Sr. Willistey, diretor de cena.
- Soy el Sr. Willis, director de escena.
E o Willis...
¿ Están con nosotros?
Fale com o Willis no helicóptero.
Intente dar con Willis en el helicóptero.
Bart, contata ao Willis, no helicóptero.
Bart, contacta a Willis, en el helicóptero.
Senhoras e senhores, também ouviremos outra senhora que trabalha na seguradora que dá pelo nome de Constance Willis.
Señoras y señores, escucharemos a una joven que trabaja en la agencia de seguros, Constance Willis.
Também ouvirão Alice Dennerly, outra jovem que trabalha para a seguradora, que corroborará o testemunho da Srta.
Escucharán a Alice Dennerly, otra joven que trabaja en la agencia de seguros y que declarará en esencia Lo mismo que La Srta. Willis.
Willis não é verdade que fizeram um auto de reconhecimento no Distrito 110?
¿ es cierto que hubo una rueda de identificación en la comisaría 110?
Pode dizer ao Júri como é que isso funciona?
Srta. Willis, explíquele al jurado cómo funcionaba aquello.
Willis, comece a contar da direita.
Cuéntelos empezando por la derecha.
Vou comprar o rancho Willis.
Voy a comprar el rancho de Willis.
A propósito, os Willises vão-se embora.
Por cierto, los Willis se marchan.
Tipos como o Willis, não deviam cá estar.
La gente como Willis no debería estar aquí.
Ivan o Terrível como vendedor da Freeman, Hardy e Willis.
Iván el Terrible imita a un empleado de Freeman, Hardy and Willis.
Um delegado do Utah chamado Willis disparou sobre três pessoas, e, depois, matou-se.
Un Sheriff de Utah, llamado Willis disparó a 3 personas y luego se suicidó.
O Willis pode ter passado por Piedmont... na noite da infecção, antes da quarentena começar.
Willis pudo haber pasado por Piedmont la noche de la infección antes de que de que se estableciera la cuarentena.
Preciso de algumas informações médicas sobre o Delegado Willis, que baleou três pessoas e depois se matou... num restaurante, em Brush Ridge.
Necesito información médica del Sheriff Willis el que disparó a 3 personas y luego a sí mismo en un restaurante de Brush Ridge.
O Delegado Willis deve ter sido exposto... quando passava por Piedmont, no domingo à noite.
El sheriff Willis debió de quedar expuesto al atravesar en auto Piedmont el domingo por la noche.
O Willis durou mais tempo, enquanto o Tobler e a bebé Ritter... continuam livres dos sintomas.
Willis duró más tiempo mientras que Tobler y la niña Ritter continúan sin síntomas. ¿ Por qué?
- Mas, isto não explica... porque é que o diabético Willis durou horas com o "Andrómeda", e um alcoólatra e uma bebé com cólicas... continuam incólumes.
Pero eso no explica, porqué el diabético Willis duró horas con Andrómeda y un alcohólico y una niña con cólicos continúan sin daño alguno.
Não fazia sentido para mim até que soube... que o Delegado Willis era diabético... - e sofria frequentemente de acidose.
Hasta que supe que el Sheriff Willis era diabético y sufría a menudo de acidosis.
Sou o Rev. Willis Oakes Rutherford da Santa Igreja da Persuasão.
Reverendo Willis Oakes Rutherford, de la Iglesia de la Persuasión Divina.
Reverendo Willis Oakes Rutherford... da ordem da Santa Igreja da Persuasão.
Reverendo Willis Oakes Rutherford de la alta y baja orden de la Iglesia de la Persuasión Divina.
Sou o Rev. Willis Oakes Rutherford, da Santa Igreja da Persuasão.
Soy el Rev. Willis Oakes Rutherford, de la Iglesia de la Persuasión Divina.
Lamento, Willace.Não funciona assim.
Lo siento, Willis, pero no es así.
Que ninguém volte as costas ao Big Willace!
¡ Que nadie le dé la espalda al Gran Willis!
Talvez ricos demais para terem um emprego normal.
Sólo Willis puede conseguir un trabajo tan sencillo.
Willis! É a Elaine e o Lewis.
Willis, somos nosotros, Elaine y Louis.
- Willis já devia ter chegado há uma hora.
Willis tendría que haber llegado hace una hora.
Querida, pelo que sei que aconteceu entre ele e o Justine esta manhã o Willis não vai aparecer nesta festa.
A juzgar por lo que oí que sucedió entre él y Justin esta mañana, a esta fiesta no vendrá nadie llamado Willis.
O que há entre ti e o Willis?
¿ Qué pasó entre tú y Willis?
- Não tenho nada contra o Willis.
No tengo nada contra Willis.
O único feitiço que possa haver, é o que o Willis me fez a mim.
La única "inquina", si quieres llamarlo así, es la que Willis siente por mí.
Willis! Se estiveres aqui, é melhor nem apareceres senão parto-te em dois!
Willis, si tu trasero negro está aquí, no quiero verlo, o lo partiré en dos.
- Não me escondi...
Willis no se esconde, nena.
Vamos tratar disso com calma...
Willis lo va a solucionar.
Temos que fazer algo para relaxar o teu corpo inteiro.
El Gran Willis tendrá que hacer algo para relajar todo tu cuerpo.
Tive saudades tuas, Willis
Te extrañé, Willis.
Willis, estás a magoar-me!
Me estás lastimando.
Willis, pára com isso.
Basta, Willis.
Willis, pára com isso.
Ya basta, Willis.
Srta.
Srta. Willis,
Srta.
Ahora usted, Srta. Willis.
- Os Willises.
- Los Willis.
Não sei como é que o Willis escapou da quarentena.
No sabemos cómo escapó Willis a la cuarentena.
Hey, Willis!
¡ Willis!
Willis, pára!
¡ Lo digo en serio!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]