Translate.vc / Portuguese → Spanish / Yasmin
Yasmin translate Spanish
132 parallel translation
viste à princesa Yasmin.
Has visto a la princesa Yasmin.
Sê que o príncipe de Argel vem a pedir a mão da princesa Yasmin.
Sé que el príncipe de Argel viene a pedir la mano de la princesa Yasmin.
Tenho sedas que a princesa Yasmin almejaria possuir.
Tengo sedas que la princesa Yasmin anhelaría poseer.
- Foi a princesa Yasmin.
- Fue la princesa Yasmin.
Dou a minha palavra, como rei de Tánger, que a quem devolva pérola certa à princesa Yasmin conceder-se-lhe-á a sua mão segundo a lei muçulmana.
Doy mi palabra, como dey de Tánger, que a quien devuelva cierta perla a la princesa Yasmin se le concederá su mano según la ley musulmana.
É Yasmin. via os teus olhos tanta perfeição?
Es Yasmin. ¿ Habían visto tus ojos tanta perfección?
- A Yasmin.
- ¡ Yasmin!
- A Yasmin.
- Yasmin.
Por fim a encontro, Yasmin.
Por fin te encuentro, Yasmin.
Yasmin tem tantos talentos. Quase não tem tempo para ler.
Yasmin tiene tantos talentos que a penas encuentra tiempo para leer.
Chame-me Yasmin. Pelo menos enquanto estiver no meu WC.
Llámeme Yasmin, al menos mientras se encuentre en mi baño.
Agora, Yasmin, espero que me diga o que vem a ser tudo isso.
Ahora, Yasmin, ¿ podría explicarme a qué viene todo esto?
- Yasmin, porque trancou a porta?
- ¿ Por qué has cerrado con llave?
Yasmin?
¿ Yasmin?
- Tenho ciúmes dos seus pensamentos, Yasmin.
- Celoso de lo que piensas, Yasmin.
Perdão, Yasmin.
Disculpa, Yasmin.
Ah, Yasmin, aí está.
Ah, Yasmin, ahí estás.
- O nome da rapariga é Yasmin Azir?
- ¿ Se llama Yasmin Azir esa muchacha?
Yasmin não tem mãe nem irmãs, sr. Pollock.
Yasmin no tiene madre ni hermanas, Sr. Pollock.
Yasmin!
¡ Yasmin!
Yasmin, está a tentar dizer-me algo?
Yasmin, ¿ intentas decirme algo?
Disse que eu disse que a Samina tem bigode e tem, mas nunca o disse, mas o Paul disse que lhe mostrei as mamas na visita de estudo, mas não mostrei, só lhe mostrei a coisa.
Pero Paul le dijo a Yasmin que le enseñé una teta en el viaje de curso a Wookey Hole, pero es mentira
Yasmin, você vai pagar por isso! Baby, baby, baby! Bom dia Baby!
Yasmine, vas a pagar por esto.
- Aquele não é o irmão mais novo da Yasmin
¿ No es el hermano de Yasmine?
- Você é o irmão mais novo da Yasmin, me diga como é ter a melhor irmã do mundo
Eres el hermano de Yasmine. Ella es tan dulce. ¿ Qué se siente tener una hermana tan perfecta?
Manda ver Yasmin! Valeu!
Rompela Yasmine.
Vamos Yasmin, é o meu aniversário Me mostre o que pode fazer!
Vamos, Yasmine, es mi cumpleaños. Demuestranos que puedes hacer.
Com licensa, Yasmin volte ao trabalho, porque não é para isso que estou te pagando, não quero beijos com meus convidados!
Disculpa Yasmine, regresa a trabajar, por eso no te esto pagando. No debe fraternizar con mis invitados.
- É essa sou eu, a Yasmin Poia!
Esa soy yo.
Alô Yasmin!
Hola, Yasimne.
Áh e Yasmin, apague o meu número do seu celular, ok?
Y Yasmine saca mi número de tu celular.
Porque? - A Yasmin falhou com agente
Yasmine nos ha fallado.
Vocês tem sido amigas a vida toda.Não acham que deveriam olhar um pouco mais o íntimo da Yasmin?
Uds han sido amigas desde nunca. ¿ No crees que almenos le deben a Yasmine, ir un poco mas adentro del asunto?
Espera! Tem certeza que quer fazer isso Yasmin?
¿ Estas segura que quieres hacer esto a tus amigas, Yasmine?
Yasmin, me perdoe!
Yasmine, lo siento mucho.
Preciso que me prescrevas Reglan, Yasmin e duas caixas de Plano B.
Necesito que me hagas una receta de la píldora y otra de la píldora postcoital.
O teu ginecologista pode receitar-te mais Yasmin quando acabar.
Tu ginecólogo puede hacerte otra receta para las píldoras cuando se te acaben.
Aquele não é o irmão mais novo da Yasmin?
¿ No es el hermano de Yasmine?
És o irmão mais novo da Yasmin, ela é tão querida.
Eres el hermano de Yasmine. Ella es tan dulce.
Ai meu deus, eu não acredito que ela me chamou em primeiro! Yasmin, querida, um pequeno passarinho contou-me que tu adoras cantar!
Yasmine, un pajarito me dijo que te gustaba cantar.
Parte tudo, Yasmin! Obrigado!
Rompela Yasmine.
Vamos, Yasmin, é o meu aniversário, mostra-nos o que podes fazer!
Vamos, Yasmine, es mi cumpleaños. Demuestranos que puedes hacer.
- Ah, vamos lá, Yasmin, esquece isso! O única maneira de juntar todos é ganhar o show de talentos.
Lo única manera de juntar a todos es ganando el concurso de talentos.
- Essa sou eu, a Yasmin Poia!
Esa soy yo. S tu cantas, yo rapeare.
Yasmin Querida, um passarinho me contou que você adora cantar!
Yasmine, un pajarito me dijo que te gustaba cantar.
Agente te ama Yasmin!
iTe amamos Yasmine!
- Áh vamos lá Yasmin, esqueça isso!
No lo hare.
- Yasmin?
¿ Yasmine?
Amamos-te, Yasmin!
iTe amamos Yasmine!
Desculpa, Yasmin volta ao trabalho, porque não é para isso que estou a pagar.
Disculpa Yasmine, regresa a trabajar, por eso no te esto pagando.
Estou Yasmin!
Veras, será lo mejor para uds que salgan del concurso.