English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Yodel

Yodel translate Spanish

40 parallel translation
... desenvolveram uma escala padrão de um tom... baseados nos intervalos uniformes utilizados no Yodel das montanhas suíças.
... elaboraron una escala unitónica... basada en los intervalos uniformes utilizados en los cantos tiroleses. - ¿ Esa teoría es suya?
General.
General Yodel.
Belo Yodel!
Buen pastelito, ¿ no?
Bom, dá um yodel ao tal Cowboy e depois liga-me.
Pégale un grito al Cowboy y llámame.
Yodel e Sniff estão aí.
Yodel y Sniff están ahí
Mas o tipo que fazia de Scotty tinha dificuldade em cantar tirolês.
Pero el que hacia de Scotty tenia problemas para cantar yodel.
Mas o tipo que fazia de Scotty tinha dificuldade em cantar tirolês.
Pero el que hacía de Scotty tenía problemas para cantar yodel.
Oh, estes são os miúdos na Suiça, yodel-odel-ing.
Oh, ahí están los niños en Suiza, yodel-eijii.
Eu canto... Yodel-Adle-Eeedle-ldle-Oo
# Verán, yo yodel-adle-eedle-idle-odle. #
Se faço... Yodel-Adle-Eedle-ldle-Oo
# Porque cuando yo yodel-adle-eedle-idle-odle. #
Sim, todo o gado fica doido Que achas tu? Se canto... Yodel-Adle-Eedle-ldle-Oo
# Si, si lo ves desde un punto de vista vacuno... # # seguro que puedo yodel-adle-eedle-idle... # # yodel-adle-eedle-idle... # # yodel-adle-eedle-idle-oo. #
Pois faço... Yodel-Adle-Eedle-ldle-Oo
# Sí, puedo yodel-adle-eedle-idle... # # yodel-adle-eedle-idel-odle. #
Yap, eu sou o terror De tudo o que faz mú! Com o meu... Yodel-Adle-Eedle-ldle-Oo
# Soy un verdadero desgarrador rugiente... # # para todos aquellos que mugen... # # gracias a mi yodel-adle-eedle-idle... # # yodel-adle-eedle-idle. #
Já tenho animais para ter um Zoo Pois faço... Yodel-Adle-Eedle-ldle-Oo
# Tengo el ganado fuera del viejo cerco... # # porque puedo yodel-adle-eedle-idle-oo. #
Eu não, só yodel, que é uma arte.
¡ Yo "yodoleo"! ¡ Y "yodolear" es un arte!
Talvez não gostassem do teu yodel.
Bueno, quizás no les gustabas "yodoleando".
Toda a gente gosta do teu yodel.
A todos les gusta el "yodoleo".
Vais gostar disto, o yodel é uma arte.
Te va a gustar esto. El "yodelear" es un arte.
Não estou a brincar, ó Yodel Odie.
No bromeo, Odie aullador.
Iodel. - Já cantaste músicas suíças?
- Yodel, ¿ alguna vez hiciste yodel?
Só ouvíamos Yodel.
Sólo oíamos canto tirolés.
Precisas é de um Yodel.
Pero el chocobollo, sí. Eso es.
- Comeste um Yodel estragado?
- ¿ Han caducado tus bollos?
Consegue cantar à tirolesa.
Puede cantar "yodel".
O yodel dos duendes Era como uma serenata
# Duendes cantantes en una ensalada gigante
- Yodel yo yo yo. Exacto.
Sí.
"Yodel yo" significa que está tudo em ordem.
"Yo del yo" significa "todo esta en calma".
"Yodel yo yo" significa "preparar os homens".
"Yo del yo yo" significa "envía a las tropas".
"Yodel yo yo yo" significa "entrem com toda a vossa fúria".
"Yo del yo yo yo" significa "traed vuestros sucios culos aquí".
A Judi não consegue cantar, Yodel.
Judi no puede cantar tirolés.
O seu apelido é perigosamente parecido com "yodel".
Su apellido está peligrosamente cerca de "Yodel".
Yodel-ay-hee-hoo?
! Ay, lalalá!
Yodel-ay-hee-hoo.
- ¡! ¡ Ay, lalalá!
E um yodel-ay-hee-hoo, para você também.
Sí, "ay, lalalá" para ti también.
Yodel-ay-hee-hoo.
! Ay, lalalá!
Yodel-ay-hee-hoo!
- ¡! ¡ Ay, lalalá!
Sobre iodelei. Como se chamava?
El del canto yodel. ¿ Cómo se llamaba?
- Iodelei. - Certo.
- Canto yodel.
Vá lá! - Yodel yo yo.
¡ Yo del yo yo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]