English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Spanish / Zygon

Zygon translate Spanish

58 parallel translation
És um Zygon.
Eres un zygon.
Um Zygon?
¿ Un zygon?
Um Zygon, sim!
Un zygon, sí.
Uma delas é um Zygon.
Una de ellas es un zygon.
- Uma delas é um Zygon. - Sim.
- Una de ellas era un zygon.
Certo, então a Rainha de Inglaterra é um Zygon, mas esqueçam isso, porque estamos todos juntos?
Vale, entonces la Reina de Inglaterra, ahora es un zygon. Pero dejemos eso de lado. ¿ Por qué estamos todos juntos?
Os Zygons perderam o seu mundo.
Los zygon perdieron su propio mundo.
Os Zygons estão habituados a um certo nível de conforto.
Los zygon están acostumbrados a cierto nivel de confort.
É o Zygon no quadro.
Es el zygon en el cuadro ahora.
Os Zygons entram nesses quadros, esperam uns séculos até o planeta estar mais interessante e depois saem.
Todos los zygon saltan dentro de los cuadros, esperan unos cuantos siglos hasta que el planeta sea un poco más interesante, y después salen.
Então os Zygons estão a invadir o futuro a partir do passado.
Así que los zygon están invadiendo el futuro desde el pasado.
Estes Zygons nunca sequer consideraram que fui eu que sobrevivi, em vez do seu comandante.
Esas criaturas zygon nunca consideraron que fuese yo quien sobreviviese, en vez de su propio comandante.
Zygons?
¿ Zygon?
Posso ter o corpo de uma mulher fraca, mas naquela altura, o Zygon também tinha.
Puede que tenga el cuerpo de una mujer débil y endeble, pero en ese momento, el zygon también.
Portanto, nas próximas horas, até decidirmos libertar-vos, ninguém neste quarto se lembrará se é humano ou Zygon.
Así que, durante las próximas horas... Hasta que decidamos dejaros salir... Nadie en esta habitación podrá recordar si es humano o zygon.
Se eu sou um Zygon... então as minhas roupas também devem ser Zygon.
Si soy un zygon, mi ropa ha de ser zygon también.
Olha para ali. Humanos e Zygons e trabalhar juntos em paz.
Mira allí ; humanos y zygon trabajando juntos en paz.
Todos os seres vivos, inclusive amigos e família, podem transformar-se em Zygons e matar-nos.
Cualquier cosa viva en ente planeta, incluida mi familia y mis amigos, podría convertirse en un zygon y matarme.
Raptaram o Osgood e sabem a localização de todos os Zygons na Terra.
Han secuestrado a Osgood y han robado la localización de cada zygon en la Tierra.
Temos uma revolução de Zygons entre mãos.
Tenemos una revolución zygon en nuestras manos.
Ninguém nesta sala conseguirá lembrar-se se é humano... Ou um Zygon.
Nadie en esta sala será capaz de recordar si es un ser humano... o un zygon.
- O Tratado de Paz Zygon.
- El tratado de paz zygon.
Se um Zygon sair da linha...
Si un zygon se rebela...
Raptaram a Osgood e roubaram a localização de cada Zygon na Terra.
Han secuestrado a Osgood y han conseguido la localización de cada zygon en la Tierra.
Era aqui que o Alto Comando Zygon tinha a sua base secreta.
Aquí es donde el alto comando zygon tenía su base secreta.
O centro de comando Zygon.
El centro de comando zygon.
Se isto tiver sido comprometido, os Zygons estão à solta.
Si esto ha sido comprometido, los zygon están al descubierto.
Já fiz isso a um Zygon antes. Velhos hábitos...
Una vez besé a un zygon.
- Certo, qual era a Zygon?
- Ambas. - Vale, cuál era un zygon.
Elas tinham mantido uma ligação... Ambas eram Zygon e humanas ao mesmo tempo.
Ellas habrían mantenido un vínculo vital... ambas son zygon y humano a la vez.
Zygons eclodiram e dispersaram-se por todo... Mas alguma coisa correu mal.
Los zygon rompieron el cascarón y se dispersaron por todas partes... pero algo fue mal.
É o Alto Comando Zygon.
Es el alto comando zygon.
Nós somos agora o Alto Comando Zygon.
Ahora somos el alto mando zygon.
Então temos uma revolução Zygon nas nossas mãos.
Así que tenemos una revolución zygon entre manos.
Houve uma tentativa de invasão Zygon antes, nos anos 70, 80.
Hubo un intento de invasión zygon antes, en los 70, 80.
Pensamos que seja um campo de treino Zygon.
Creemos que es un campo de entrenamiento zygon.
Qualquer coisa viva neste mundo, incluindo minha familia e amigos, podem transformar-se num Zygon e matar-me, a qualquer segundo.
Cualquier criatura viva en este mundo, incluida mi familia y mis amigos, podría convertirse en un zygon y matarme, en cualquier momento.
Qual delas és tu? Humana ou Zygon?
¿ Cuál eres tú?
Se fosse um Zygon, teria mudado de volta em dias após a morte da tua irmã.
Si fueras un zygon, habrías vuelto a cambiar en los días siguientes a la muerte de tu hermana.
São casulos de Zygon.
Eso son vainas de zygon.
- Alguém captado só pelo olhar já permite a um Zygon assumir a sua forma.
- Una vez alguien captó un breve destello de un zygon en su verdadera forma.
Raptaram a Osgood e roubaram o local de todo os Zygons.
Secuestraron a Osgood y han robado la ubicación de cada zygon que hay en la Tierra.
Não é assim que os Zygon trabalham.
Los zygons no funcionan de esa forma. Estos... son los humanos.
Porque a Zygon não nos mandou pelo ar?
¿ Por qué ese zygon no nos voló con su gran bazuca?
O Zygon...
El zygon que...
O Zygon que provavelmente a matou. Leia.
El zygon que probablemente la mató.
- Não é do Zygon. É da Clara.
Es de Clara.
O Zygon nem deve saber que enviou isto ou porque falhou com a bazuca.
El zygon seguramente no sabe cómo mandar esto o por qué falló esa bazuca.
- O Zygon consegue ouvir isso.
- El zygon obviamente escuchó eso.
Sou humana e Zygon.
Soy humana y zygon.
É.
No es del zygon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]