English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / 1001

1001 translate French

70 parallel translation
Coronet Apartments, Califórnia Avenue, Apartmento 1001.
Au Coronet, California Avenue...
Não quero uma mala para uma noite.
J'en veux une pour 1001 nuits.
O que me interessa de sua cabeça é partí-la em 1001 estou o irritando?
Ta tête m'intéressera qu'une fois en bouillie. Je t'ennuie?
Já alguém lhe disse que parece um príncipe saído das "1001 Noites"?
On vous a déjà dit que vous ressembliez à un prince arabe?
1001... 1002... 1003...
Mille et un... Mille et deux... Mille et trois...
- 1001, Franklin Street.
1001 Franklin Street.
Mora no 1001, na Franklin.
Il habite au 1001 Franklin.
- 1001, na Franklin. E é para lá que vou agora.
J'y vais maintenant.
Dá-lhe 1001 recados para fazer.
Il la paye comme ça.
Então, vamos para este antro de conhecimento que, assim como em 1001 Noites, irá engolir os nossos heróis, e em três anos, ao som de abre-te sésamo, irá vomitá-los, esperamos que sãos e salvos.
Partons pour ce repaire qui, comme dans Les Mille et une Nuits, avalera nos héros puis, dans 3 ans, au son de Sésame ouvre-toi, nous les rendra, espérons-le, sains et saufs.
Agora está dobrado e a contar. 1001, 1002. Não aconteceu nada!
Vous prenez position et comptez : 1 001, 1 002, rien.
Utilizador 1001 identificado.
Utilisateur 1001 identifié.
"1001 frases de engate."
"1001 façons de baratiner"...
Claro. 1001, 1002, 1003!
- Bien sûr. - 1 001, 1 002, 1 003!
Assim faz 1001 francos.
Cela faisait donc 1 001 francs.
O sapo de ontem será o príncipe de amanhã... de Fhloston Paradise! O hotel de Mil e uma opções de diversões.
Le crapaud d'hier est le prince de demain, à Fhloston Paradise, l'hôtel des 1001 folies au lit!
VIDA DE INSECTO
1001 PATTES
A encomenda diz que têm de ser exactamente mil.
Ni 1001 ni 999, mais 1000.
1001 posições sexuais.
1001 positions sexuelles.
Dezoito U.S.C., 1001.
Art. 18 U.S. C. Par. 1001.
Mil e um... mil e dois...
1001, 1002...
- Há muitos modos de morrer. - Como num acidente?
- Y a 1001 manières de supprimer un type.
Oh, venha. 1001
Oh, allez.
De noite, andem aos pares.
Ca vous embête si je prends 2 secondes... 1001.
Jimmy, fala o Joseph do 1001.
Allô, Jimmy. C'est Joseph, au 1001.
1.001... 1.002...
1001... 1002...
Eles empurram, retaliamos, e têm a guerra santa por que rezam, com 1001 recrutas para enfrentar o miúdo grande do outro lado do Atlântico.
Ils poussent, nous repoussons et ils ont la guerre sainte qu'ils demandaient à Dieu, avec 1001 recrues pour combattre le géant de l'autre côté de l'Atlantique.
Artigo 18, 1001, Código de Processo Penal Federal.
Article 18, 1001, Lois fédérales de procédure criminelle.
Já observei a minha mãe a andar com 1001 gajos deste tipo.
C'est le cas. Ma mère est sortie avec 1000 mecs comme lui.
- Quarto 1001?
- Chambre 1001?
Cristina Diamantino - 1001 LETRAS Legendagem : Ana Vicente
Sous-titres et incrust par Creex.
Virgínia Eleanor Dare foi a primeira criança nascida no Novo Mundo Tradução Cristina Diamantino / 1001 Letras
Virginia Eleanor Dare fut le 1er enfant à naître dans le Nouveau Monde.
- Só não tive hipótese de responder.
J'ai eu tes 1001 messages, mais je n'ai pas pu te rappeler.
Juliet Echo November 1ØØ1.
Objectif numéro Juliet Echo November 1001.
1001, 1002, 1003.
Un... deux... trois.
Pó e gás tão denso que nos está a esmagar a desligar-nos do universo lá fora.
Les trous d'épingle dans le ciel qui ont inspiré 1001 histoires
"1001 Refeições para Uso Diário" por Tim Marcoh. Hein?
Arrête, ma tête va exploser!
"Acrescente um pouco de água e uma colher de açúcar"... Isto são mesmo 1001 Refeições para uso diário.
Je me... décompose.
- Mil e uma.
Disons 1001.
Bem, então já são umas mil e uma vezes.
Alors ça fera 1001 fois.
1001, 1002.
1001, 1002...
Fim do Volume V
{ \ fad ( 1001,1001 ) } FIN DU VOLUME CINQ
Mil e uma maneiras de distrair alguém que está a estudar!
1001 façons de distraire une personne qui étudie.
1001 CARREIRAS NA NO VA ECONOMIA
1001 CARRIÈRES POUR UNE NOUVELLE ÉCONOMIE
1001 CARREIRAS PARA UMA NO VA ECONOMIA
1001 CARRIÈRES POUR UNE NOUVELLE ÉCONOMIE
É um livro muito antigo que se chama "As 1001 Noites"
C'est un livre ancien : Les Mille et Une Nuits.
Larry só tem que fechar o famoso 1001.
Larry n'a qu'à réussir le fameux écart 7-10.
- 1001, Franklin.
Merci.
Sabes todas as 1001?
Tu connais les "Mille et Une"?
" Primeiro, tens um 1001 para resolver
Je lui ai dit : "Me, tu as deux problèmes plus graves. " D'abord, l'écart 7-10 que tu t'es réservé
Certo?
( référence à 1001 pattes )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]