Translate.vc / Portuguese → French / 10cm
10cm translate French
25 parallel translation
10cm e 3 / 4!
10,75 cm.
- Querido, só 10cm?
Chéri, rien que 12 centimètres?
Ali, com 10cm de comprimento.
Ici, 10 cm de long.
Eu devo - aposto que estou - eu estou como se estivesse cinco cnt. mais alta.
Je... je dois mesurer 10cm de plus...
A lâmina só tinha 10cm.
La lame ne faisait que 10 cm.
E houve uma altura... em que lhe estive a tocar a menos de dez centímetros das mamas.
Un moment en touchant de la peau, j'étais à 10cm de sa poitrine...
Papel higiénico sem cheiro. 50 Metros quadrados. "11cm por 10cm."
Papier sans parfum. 1 70 pieds carrés... 4,5 pouces sur 4. "
Uns 8 centímetros de água, Oh!
Tu trempes dans 10cm d'eau.
Não parece justo com um colarinho de 10cm.
Vous avez commandé une tunique droite à col montant?
Bem, alguma vez tentou que o burro mesxesse 4 polegadas de calcanhares.
Eh bien, avez-vous déjà essayé de bouger vos fesses avec des talons de 10cm?
Uma lâmina de quase 10cm foi enfiada aqui debaixo do peito e escortinhou-o aqui.
Une lame d'une dizaine de centimètres a été plantée sous le sternum et déplacée jusqu'ici.
Mas claro, no tempo de Newton, todos os homens usavam botas com fivelas e com salto alto.
Mais bien sûr, à l'époque de Newton, tous les hommes portaient des chaussures avec des boucles et des talons de 10cm.
Foi a primeira vez em anos, que não acordei com 90 quilos de hálito a batatas fritas e oito centímetros de espaço no lençol.
Ce matin, c'était la 1ere fois depuis des lustres que je ne m'étais pas réveillée sans l'haleine d'une frite de 110 kg et avec plus de 10cm de matelas.
Está bem, menciona os seus dentes afiados ou as suas garras de 10cm, olhos de animal...?
On ne parle pas de dents acérées, de griffes de 10 cm ou d'yeux animaux?
Dispara esferas de plasma que cortam placas de titânio de 10 cm.
Il tire des orbes de plasma à têtes chercheuses qui peuvent couper des feuilles de titane de 10cm.
"Reconhece um seio a cerca de 10cm de distância."
"Sent la proximité du téton, à une dizaine de centimètres."
Cada vez que inflama, tenho de banhar o meu saco em 10cm de água tépida.
Chaque fois qu'il s'enflamme, Je dois les faire tremper dans une bassine d'eau tiède.
Este aço tem 4cm de espessura.
Ce métal est épais de 10cm.
Quão difícil é encontrar a única rapariga em Birmingham com saltos de 10cm?
Pourquoi c'est si dur de trouver la seule fille avec des talons hauts?
- mesmo tendo só 10 centímetros. - Pára!
Jacob est bon au lit, même si son Pénis fait moins de 10cm...
- Sim, estas porcarias de 10 cm.
Oui, ces stupides escarpins de 10cm.
Quero que vejas que tenho mais 10cm que tu e tens para aí menos uns 15kg.
Je veux que tu vois que je fais 10 cm et 15 Kg de plus que toi.
Te prometo que vais voar alto e serás o mais bonito, que... quando decidiste pôr um pé aqui no autódromo.
T'as bien pris 10cm et t'es vachement plus beau depuis que t'es arrivé.
Laceração de 10cm na nuca.
Lacération de 10cm à l'arrière de la tête.
10cm na borda da frente, 5cm na de trás. E um broche proeminente.
Bord de quatre pouces au trouvez-vous, ventilateur de cinq pouces... une cocarde proéminente.