Translate.vc / Portuguese → French / 10k
10k translate French
50 parallel translation
- Onde estou a ir, vou ganhar 10 mil.
- Je te payerai 5 000 $. - Où je suis attendu, on me donne 10k.
Retiro tudo o que o 10K disse sobre ti.
Je retire tout ce que 10K a dit sur toi.
- Onde é que estão o "10K" e a Cassandra?
Où sont 10 mille et Cassandra?
Ele... 10K, não me passes chamadas, acorda-me depois do Apocalipse.
10K, prends mes appels, réveille-moi après l'apocalypse.
- "10 Mil", a tua fisga!
10k, ton lance-pierres!
Este é o Doc, o "10 Mil", a Cassandra e o palerma com o casaco de golfe com "zombies", é o Murphy.
Voici Doc, 10K, Cassandra, et le zouave avec la veste de golf, avec les zombies, c'est Murphy.
Diz ao meu amigo "10 Mil" que é a vez dele de vigiar.
Hey, dis à mon pote 10K que c'est son tour de garde.
É o meu... "10 Mil", apanha-o.
C'est dans mon... 10k, prend-le.
E depois tens que carregar no botão de descontaminação à tua frente, 10K.
Et... et ensuite tu devras presser ce bouton marqué décontamination En face de toi 10 mille.
Claro, dás-me dez mil e eu dou-te quinze num mês.
Bien sur, tu me donnes 10K au départ. Et je te rends 15K dans un mois.
Dez mil, Pai?
10K, Pa'?
Doc e 10K, criem uma distracção.
Doc et 10K, vous faites diversion.
Doc e 10K, colham as folhas.
Doc et 10K, vous récoltez les feuilles.
10k, as videiras.
10K, les lianes.
10k, ajude o Murphy.
10K, aide Murphy!
Isso são 10 mil por mês para fazeres o que quiseres contanto que não tenhas nada a ver com o FBI.
C'est 10k par mois pour faire ce que tu veux tant que ça n'a rien à voir avec le FBI.
10K e Vasquez, por ali.
10K et Vasquez, par là.
Pergunto-me, como é que o 10k está.
Je me demande comment va 10K.
10K e Addy, dêem cobertura.
10K et Addy, vous nous couvrez.
10K, vai pelo sul.
10K, tu vas au Sud.
O 10K já voltou.
10K est là.
E o 10k não é um deles.
Et 10K n'est pas l'un des leurs.
O 10K.
10K.
- Isso não ajuda a Addy ou o 10K.
Ça aidera pas Addy ou 10K.
Dar uma dose ao 10K e à Addy do sumo do Murphy.
Injecter du jus de Murphy à 10K et Addy.
Mas o suficiente para a Addy e o 10K viverem.
Mais assez pour qu'Addy et 10K survivent.
Cobre a Addy e o 10k.
Couvre Addy et 10K.
10K, verifica o motor.
Vérifie le moteur.
O 10K, a dar-nos um sinal.
10K nous fait signe.
Sou o único aqui que se importa com o 10K?
Je suis le seul qui se soucie de 10K qui est là-bas? Bien sûr que non!
Então se o 10K anda por aí, ele sabe disso.
Donc, si 10K est dehors, il le sait.
10K! Vamos!
Allez!
10k. Ele deixou-nos um rasto de migalhas.
Il nous a laissé une trainée de miettes.
10k, atrai-os por aqui!
Attire-les dans cette direction!
10K! Pessoal!
Les gars!
10K, ninguém sai.
10K, personne ne sort.
- O 10K não falhava.
10K ne rate jamais.
Se o 10k quisesse matar alguém, estaria morto.
Si 10K veut tuer un truc, ce truc est mort.
Addy. 10K, fica com eles.
Addy, 10K, restez avec eux.
10k e Addy. No 3, abram a porta.
À trois, ouvrez.
Doc, ficas com o 10K.
Doc, tu restes avec 10K.
Achas que o 10K está bem?
Tu crois que 10K va bien?
E o 10K?
Et 10K?
Doc, diz-me que o 10K está naquele barco!
Dis-moi que 10K est sur ce bateau!
10 mil!
10K!
"10 Mil"!
10K!
10K, empresta-me a tua mira.
10K, laisse-moi voir dans ton viseur.
- Dei a minha ao 10k.
J'ai donné le mien à 10K.
Tenho duas.
10K!
As armas do 10K.
Les armes de 10K.