Translate.vc / Portuguese → French / 10m
10m translate French
45 parallel translation
10m. para a 1 : 00h... Elaine Henderson faz uma chamada de casa.
Je parie que c'est Elaine Henderson.
São 5h. 10m. Da manhã.
Il est tout juste 5h10.
Montei uma linha de minas ao longo daquele cume.
On a installé une ligne d'explosifs le long de cette arête, tous les 10m.
Se estamos nos 10m, ele dá a bola ao Lance ou a outro jogador branco.
Et dans la zone des 10 yards, il me fait passer à Lance ou à un receveur blanc.
Não ocupa mais do que 10m por dia.
De travail par jour.
Esta pessoa foi atingida de 1,80m a 2,10m de distância.
La balle a été tirée à environ 2 mètres de lui.
Há um laboratório a cada esquina, não é?
Un putain de labo tous les 10m, hein?
Disse-me que em vez de regar o relvado duas vezes durante 15m, devo regá-lo três vezes durante 10m.
Il veut qu'au lieu d'arroser deux fois pendant 15 minutes, je le fasse trois fois pendant dix minutes.
Tudo bem. Peewee, 10 jardas para fora.
Peewee, tu vas à 10m.
Encontro com um esqualo estranhíssimo, de 10m de comprimento, características dorsais desconhecidas, coberto de manchas.
Rencontre avec un genre de requin anormal. 10 m de long. Attributs dorsaux inconnus, couvert de tâches.
Estava a preparar-me para uma tacada de 10m e tinha hipóteses de fazer um eagle.
J'avais un putt de 10 m pour l'eagle.
Com elevação de 6,10m, à beira da praia.
Des creux de 6 m sur les plages.
Miami Beach foi atingida por um tsunami de 10 metros às 2 : 57 p.m. de hoje.
Miami Beach a été touché aujourd'hui par un tsunami de 10m à 14h57.
Pendura-o na parede, a 1,8 metros do alvo ao chão.
Donnez-lui son argent, s'il vous plaît. Accrochez ça sur ce mur, à 10m de la cible jusqu'au sol.
E os mais recentes podem localizar pessoas num alcance de 900 metros.
Et on peut utiliser les mobiles récents pour localiser une personne dans un rayon de 10m
Se encontrar ADN seu naquela corda, o único imóvel que vai ver à frente é uma cela de dois por três.
Si je trouve votre ADN sur la corde, le seul bien immobilier que vous aurez sera une cellule de 10m ².
Sei que é difícil Quando não tens mais de 80cm
# Je sais que c'est dur quand on fait 1,10m #
São para aí uns 10 metros de altura.
C'est à 10m de hauteur environ.
Como... se uma rapariga normal tivesse 2,10m, 2,20m e... usasse minissaia.
Comme... si une fille normale faisait 2,10 m, 2,25 m de hauteur et... portait une minijupe en jean.
- 10 por 4, o normal.
- 10m sur 4, standard.
Quatro grãos chegam.
- 10m sur 4... 4 grains, pas plus.
A força que foi infligida para causar ferimentos desta gravidade trazem indícios de uma pessoa extremamente forte com mais de 2,10m de altura, empunhando um taco de metal de 60cm.
La force qu'il faut pour infliger de telles blessures suppose un individu extrêmement fort de plus de 2,13 m, maniant une tige de métal de 60 cm.
Vai ter comigo ao Dublin Oaks em 10m.
- D'accord... Au Dublin Oaks dans 10 min.
Reprograma o tempo de descarregamento para 10m, percebes?
Reprogramme le déchargement à 10 minutes. Compris?
Da forma como os soldados estão no portão, não chegarás a 10m do Kasim antes de seres abatido.
Vu comment les soldats sont postés, tu n'arriveras pas à 10 mètres de Kasim sans qu'ils t'arrêtent.
Sei que foi ele quem me drogou. Não foram os anti-histamínicos que fizeram com que adoecesse. Não muda o facto de ter sido ele a fazê-lo.
On force cet appartement parce que House pense que 2 personnes étant à 10m l'une de l'autre à une station de métro sont forcément amantes.
Quando a minha avó morreu, deixou-me um fundo de dez milhões de dólares.
Lorsque ma grand mère décéda, elle m'a laissé un actif fiduciaire de 10M $.
Mas também sei o tipo de homem que és, Cam. E vais gastar a maior parte desses dez milhões de dólares nos melhores médicos e advogados para te livrares de mim.
Mais je sais aussi quel genre d'homme tu es, Cam, et que tu dépenserai une grande partie de ces 10M $ chez les meilleurs docteurs et avocats pour m'en sortir.
" Porque precisas de dois bilhetes?
"Deux billets? Tu fais 1,10m."
Ele tinha 1,10m de altura.
Il mesurait 1m10
Estás certa que não era entre 1,20 e 2,10m?
Sûre que ce n'était pas entre 1 et 2 mètres?
Durante mais 11h, 10m.
Pendant encore... 11 heures et dix minutes.
Fui de mais sete para menos dez, do dia para a noite.
En une nuit je suis passé d'un crédit de 7M à un débit de 10M $.
Então o trajecto também demora 10m.
Son aller-retour durait donc vingt minutes.
Todos os grandes órgãos das Catedrais da Europa têm tubos de órgãos de 10m, que produzem Infra-som.
Un son trop faible pour l'oreille humaine. Pourquoi?
Dividimos este lado da rua em áreas de 10m ².
Divise le côté de la rue en des carrés d'un mètre.
- Só mais 10 passos.
- Juste 10m.
- Mais 10 passos.
- 10m.
- Mais 10 passos. Vai, vai.
- 10m.
- O esquadrão anti-bombas chega em 10m.
Ça sert à assembler un voiture.
Todos os outros, vamos sair em 10m.
Tous les autres, on bouge dans 10 minutes.
De porta para porta são só 10 metros.
Il y a seulement 10m...
Alguém com experiência de armas de partículas.
On n'aura pas fait 10m qu'on sera tués, comme les autres.