English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / 1800

1800 translate French

364 parallel translation
"A 1600 milhas em voo de pássaro e a 1800 milhas a cavalo".
"Cocoanut Manor rend gloire au système d'égouts américain et au gogo de Floride."
- Até aos 1.800, não há problema.
- On est tranquilles jusqu'à 1800 m.
Seis mil.
1800.
Estamos a 1800 metros de altitude.
On est à 2000 m d'altitude.
- Alcance, 1800, sem alterações.
Aucun changement! - Huit, un!
Alcance, 1800... Se esses bebés manejarem as armas... vou já escolher um bom lugar no bote salva-vidas.
Si les gamins manient les canons, je vais me prendre une bonne place dans le canot.
Alcance, 1800. Escala, 69.
Échelle : six, neuf!
O Dr. Blankfurt mantém 1.800 volts de electricidade a correr através do corpo.
Le docteur Blankfurt applique 1800 volts aux extrémités de son corps.
Deutschlandsender 15.701 metros. Às 18h, horário britânico de Verão.
Deutschlandsender, 1571 mètres, 1800 heures, Heure d'été britannique.
Distância 1.800.
Distance 1800.
Distância de 1.646.
Distance 1800.
Hélices rápidas não identificadas rumo 090, a 1800 metros à popa.
Bruits d'hélices non identifiés, par 090, à 1 800 m derrière nous.
- 1800 liras.
- 1 800 lires.
Alcance : 1800 metros e a aproximar-se.
A 2 000 m. Elles approchent.
Envia todos os homens disponiveis para esta operação. A partir das 18.00 horas. Como se lembram encontramos o carro perto das árvores, bem estacionado.
Réquisitionnez tous les hommes pour cette opération qui commencera à 1800 heures.
Alcance 1800 e a aproximar-se.
- Distance 1800.
Há lá um desfiladeiro estreito, com cerca de 1800 metros.
Il y a là, à 6000 pieds, un col étroit.
Altura, 1800 metros.
Huit, six mille.
1800, 1900... 2000.
1800, 1900... 2000.
A prática do Voto ao Sol foi proibida pelo Governo dos Estados Unidos em fins de 1800.
La pratique de la Danse du Soleil a été interdite par le gouvernement des Etats-Unis à la fin du XIXe siècle.
Sem contar com morteiros, metralhadoras, espingardas, pistolas, telescópios, fivelas de cintos, peúgas... 1800 homens.
Sans compter les mortiers, les fusils... Ies pistolets, les boucles de ceintures, les chaussettes. Mille huit cents hommes.
1800 dólares.
1800 $.
Divide a diferença. Dezoito.
Ok, on coupe la poire en deux à 1800.
Foda-se, cobras $ 1.800 de juros a um tipo do bairro? - Um dia, atrasa-se com os pagamentos.
Tu réclames 1800 $ de pénalité à un mec du quartier pour un jour de retard!
- Baixa para $ 1.800.
Ramène ça à 1800 $.
Só devo ficar louco em 1800!
Je ne suis pas censé devenir fou avant 1800!
Já havia Burgermeisters alemãs aqui no ano 1800 e qualquer coisa...
Vous savez, ils ont importé la bière allemande Bürgermeister vers le 1 8e siècle...
Cerca de 1.500 pessoas foram entrevistadas, 1.800 pistas seguidas, 333 agentes estiveram envolvidos,
1500 personnes interrogées, 1800 pistes suivies, 333 agents sur l'affaire, 14000 heures de travail,
1800, que é que se passa?
600 mètres? Qu'est-ce que ça veut dire?
Estamos a andar a cerca de 2100 rotações por minuto, agora mudança e reduz para cerca de 1800.
En régime, le moulin oscille entre 2100 tours... et 1800.
É o funcionamento normal, quando puxa algo tão pesado.
Au compte-tours, faut toujours être entre 1800 et 2100.
Altitude, 2 mil metros.
Altitude 1800 mètres.
Esquadrões reunidos ás 17.50 e lançamento ás 18.00.
Rassemblement des escadrons à 1 750, départ à 1800.
Aproximar-nos-emos aos 3600 m. Haverá nuvens dos 1800 aos 2400.
Nous approcherons à 12 000... couverture nuageuse, 6 à 8 000.
Largaremos as bombas aos 1800.
Nous larguerons à 6 000.
Largar bombas aos 1800.
Descendons à 6 000 pieds.
Recebido, líder. A descer para os 1800 m.
Bien compris, descendons à 6 000.
Haverá nuvens dos 2400 aos 3000 m. Larguem as bombas aos 1800 m.
On aura un plafond nuageux entre 8 et 10 000 pieds. Largage à 6 000.
Tu começas com um siclo, e eu com 2000, e fechamos aos 1800.
- Quoi? Tu me proposes un shekel, moi, 2 000, on se met d'accord sur 1 800.
Também vou precisar de um gravador Sony Big Mother, 1800.
J'aurai aussi besoin d'une cassette Sony- - la grosse- - une 1 800.
Contacto esperado a qualquer altura depois das 18 : 00.
Le contact devrait se faire après 1800 heures.
A fachada está bem, estilo de Louisiana 1800, mas o interior...
L'extérieur est pas mal, il faut garder le style de la Louisiane.
No século XIX, houve uma praga de coelhos, aqui.
Dans les années 1800, il y a eu une invasion de lapins ici.
Deu-te um carro com heroína no valor de 1800 dólares.
Il t'a quand même confié pour 1 800 dollars d'héroïne.
- O líder espiritual deles era um médium que atraiu adeptos à Califórnia em 1800, para iniciarem uma sociedade utópica.
- Leur chef spirituel était médium et il est venu ici avec ses disciples pour fonder une société utopique.
1800, Sapadores.
18e Génie.
A mesa de jantar é para 45 pessoas e pesa quase duas toneladas.
La table peut accueillir 45 personnes et pèse 1800 kg.
O meu pessoal espera ver 1.800 quilos na caverna.
Ils attendent 1800 kilos dans la caverne.
Baixa as luzes, põe música calminha e liga o 1800-sem-encontros.
L'Ange Chien? Je voulais du Schwarzenegger. Moi aussi.
Fruto do tomateiro, o tomate é cultivado pelas suas propriedades alimenticias desde 1800.
Membre de la famille botanique des Solanaceae, la tomate a été cultivée pour ses propriétés nutritionnelles depuis l'année 1800.
Os 1800 operários desta fábrica foram hoje mandados para casa com flores.
Les 1 800 ouvriers ont été renvoyés chez eux avec des fleurs.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]