English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / 1860

1860 translate French

67 parallel translation
Tem por acaso um Ben Hur de 1860?
Oui... Auriez-vous par hasard un Ben Hur 1860?
- Um Ben Hur de 1860?
Auriez-vous par hasard un Ben Hur 1860?
- Se resolver comprar um livro... - Um Ben Hur de 1860?
- S'il vous prenait l'envie...
" No ano de Nosso Senhor de 1860, a 22 de Outubro,
"Le 22 octobre 1860, à Donnafugata"
Mas foi o vice-presidente do Lincoln durante a guerra. O partido substituiu-o pelo Johnson em 64. Já sabem o que lhe aconteceu!
Lors de la Convention de 1860 j'étais encore sénateur, je venais de me marier et, croyez-le ou pas,
Bem, na altura dessa convenção em 60, eu ainda era Senador e a Elena e eu tínhamos acabado de casar.
lors de cette Convention de 1860 il y eut un grand courant en ma faveur, pour le poste de vice-président. Excusez-moi.
Em 1860, o Japão abrira as portas ao resto do mundo, e o seu primeiro embaixador chegara a Washington após uma longa e perigosa viagem por mar.
En 1860, le Japon avait déjà ouvert ses portes au reste du monde et le premier ambassadeur à Washington était arrivé seulement après un long et périlleux voyage par voie maritime.
Esta noite na BBC 2 há um programa sobre o "Squawking Bird", líder dos índios Blackfoot, no final da década de 1860.
Il y a un documentaire à la BBC ce soir sur Oiseau Caqueteur, grand chef indien en 1860.
18 DE JANEIRO DE 1960 S. FRANCISCO
18 JANVIER 1860 SAN FRANCISCO
Aqui está um vaso feito por Lorenzo Graziati entre 1850 e 1860.
Ici, le vase créé par Lorenzo Graziati entre 1850 et 1860.
6 DE JUNHO DE 1860 6 DE janeiro DE 1862
MARY CABLE 6 JUIN 1860 - 6 JANVIER 1862
Foi construída em 1860 pelo General Hugh Mercer.
Construite par le général Mercer en 1 860, mais il n'y a jamais vécu.
LONDRES, 1860
LONDRES, 1860
" em 1860...
" en 1860...
Bom, a vossa Guerra Civil não foi na década de 1860?
La guerre de Sécession date des années 1860?
Eles não tinham calças à corsário em 1860.
Ca n'existait pas en 1860.
Composições posteriores a 1860.
On n'a rien composé de bon depuis 1860.
Sim, eles encontraram ouro lá em 1860.
Oui, ils ont découvert de l'or en 1860.
A última pessoa foi enterrada aqui em 1968 e a primeira em 1860.
On a enterré la dernière personne en 1968 et la première en 1860.
Copia tudo entre 1860 e 1900.
Recopie-la en entier, de 1860 à 1900.
Outros viriam a estas terras procurando escapar ao aumento da depressão do Este, mas as sombras seguiam-nos, como o fizeram ao filho do Tio Benjamin, Samson e da sua família.
D'autres venaient sur ces terres pour échapper aux ombres de l'Est... Lawrence, Territoire du Kansas 1860... mais les ombres les suivaient, comme pour le fils de l'oncle Benjamin, Samson, et sa famille, les prochains Wheeler à être tentés par la promesse d'un coucher de soleil.
" Isaac Albéniz ( 1860-1909 )... escreveu peças musicais sobre a Espanha e suas regiões.
Isaac Albeniz ( 1860 - 1909 ) composait des musiques relatives à l'Espagne et ses régions.
Que tal 1860? - O que aconteceu em 1860?
- Que s'est-il passé en 1860?
Agora que viste o futuro, iremos dar uma olhadela ao passado.
Maintenant que tu as vu le futur, allons voir le passé. - 1860, ça te dit?
Que tal 1860? O que aconteceu em 1860?
- Que s'est-il passé en 1860?
Deem uma medalha ao homem! Terra, Nápoles, 24 de Dezembro de 1860.
Terre, Naples, le 24 décembre 1860.
O Natal de 1860 aconteceu uma única vez, e depois acabou-se, ponto final, não volta a repetir-se.
Noël 1860 n'a eu lieu qu'une fois. Une seule fois, et il est... parti, c'est fini, il ne reviendra plus jamais.
- Onde pensas que vais?
- Oh, où crois-tu aller? - En 1860.
- 1860. Vestida assim vais provocar uma revolta, Barbarella
Habillée comme ça, tu vas provoquer une émeute, Barbarella.
- Não é 1860, é 1869.
- Ce n'est pas 1860, mais 1869.
No ano de 1860, a população de Rockwell Falls era de 436.
En 1860, la population de Rockwell Falls comptait 436 âmes.
Se o Dr. Jekyll é virgem, então o que é o Sr. Hyde? Edimburgo em 1860?
Si le Dr Jekyll est vierge, qu'en est-il de M. Hyde?
Bem, esta escadaria, foi aqui que a empregada se enforcou em 1860.
C'est dans cet escalier-là, au fond, que la servante se serait pendue, en 1870.
Existem 1860 degraus...
Il y a 1860 marche de ce... Whoa, whoa!
Aquilo filho da mãe anda a matar desde 1860.
Ce salopiaud tue depuis 1860.
De volta a casa.
tu savais pas? Vers 1860, tous les emplois qualifiés ont migré vers le sud.
Por volta de 1860, todos os bons empregos fugiram para Sul.
- C'est vrai? - Bien! - surtout pour l'économie d'ici
Não consigo encontrar nada que diga que o Leon esteve numa escola privada.
- Autour de 1860, je trouve absolument aucun endroit où ton Léon parle de pensionnat.
Jeremy. A fonte que citaste para a informação sobre a década de 1860 Jonathan Gilbert...
Jeremy, la source que vous citez, celle des années 1860, ce Jonathan Gilbert...
Está datado de 14 de Abril de 1860.
Cette note date du 14 avril 1860.
" Sábado, 14 de Abril, 1860.
" Samedi 14 avril 1860.
" 20 de Abril, 1860.
" 20 avril 1860.
Estávamos em 1860, e o "Underground Railroad" era ainda que Hiram, Mabel e Eliza já não estejam entre nós, a verdade deles contínua.
C'était en 1860, et le Chemin de fer clandestin était bien qu'Hiram, Mabel et Eliza ne soient plus parmi nous, leur vérité continue de se répandre.
"22 de Abril, 1860..."
"22 avril 1860..."
Dos anos 1860.
Années 1860.
Como se o coma da Liz não bastasse, todo o estado acompanha a minha decisão sobre quem comprará 10 mil hectares de terra em Kauai, propriedade da família desde a década de 1860.
Comme si le coma de Liz n'étaient pas suffisant... Tout ce putain d'état suit ma décision Sur qui va acheter 25.000 hectares vierges sur Kauai Que ma famille possède depuis les années 1860.
O meu S-1 tornou o mundo festivo a 1860 vezes a velocidade do som.
Mon S-1 a festivisé le monde à 1 860 fois la vitesse du son!
Tem um Ben Hur de 1860, 3a.
Auriez-vous un Ben Hur 1860...
Eu teria lá estado em 65. Quando se deu a tragédia.
Bien entendu, je n'ai même pas été réélu en 1860.
1860.
- 1860, ça te dit?
Agora, como por volta de 1860...
- O.K., tout le monde!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]